Hôm nay,  

Mùa “Sandal”.

22/04/202200:00:00(Xem: 2289)

woman-having-a-pedicure-with-a-nail-technician-in-2022-03-04-02-46-07-utc
hình minh họa

 

Mùa xuân đang hiện diện, và mùa hè sẽ tới rất mau. Cả hai mùa xuân và hè đều là mùa rất bận rộn trong tiệm thẩm mỹ, dịch vụ làm móng chân vì là mùa “Sandal”.

Đa số khách hàng thích ngâm đôi bàn chân trong nước ấm, làm móng chân thật sạch sẽ, điểm trang, sơn phết tinh tươm để khoe những ngón chân xinh trong đôi sandal thoải mái.

Đây là thời gian các bạn hành nghề nail có rất đông khách hàng, đồng thời có nghĩa là ánh mắt bạn không thể rời khỏi những vấn đề vệ sinh và an toàn trong tiệm nail. Dịch vụ chăm sóc đôi bàn chân không chỉ bảo vệ khách hàng của bạn khỏi những rủi ro về sức khoẻ mà còn tự bảo vệ bạn không bị bịnh truyền nhiễm từ khách hàng, thực tế hơn hết, cũng là tránh khỏi những phạt vạ khi nhân viên kiểm tra từ Hội Đồng Thẩm Mỹ (HĐTM) tới xét tiệm.

Bịnh và sự lan truyền bịnh

Thẩm mỹ viên bị cấm làm việc với những khách hàng đang có dấu hiệu bị bịnh truyền nhiễm, có thể lây lan.

Qui định của HĐTM cũng cấm làm công việc xoa bóp (massage) trên da những người có bịnh viêm, nhiễm, có dấu vết mưng mủ.

Khu vực bồn làm chân “Spa”

Những bồn nước ngâm rửa chân, phải làm sạch bằng xà bông và nước, sau đó khử trùng bằng chất tẩy trùng nhãn EPA loại diệt vi khuẩn, nấm độc, theo đúng phương pháp của hãng bào chế, sau khi dùng cho mỗi khách hàng, vào cuối ngày, và mỗi cuối tuần, theo bảng hướng dẫn an toàn và vệ sinh của HĐTM. Bảng nầy phải dán trên tường chỗ dễ thấy trong tiệm. Ngoài ra, bạn còn cần phải có sổ “Pedicue cleansing log”, theo qui định của HĐTM.

Dụng cụ bị cấm

Dụng cụ razor-edged dùng để cạo, bào vết chai chân bị cấm trong tiệm thẩm mỹ. Công việc loại bỏ vết chai, cục chai chân không nằm trong phần việc của thẩm mỹ viên có bằng thẩm mỹ cấp từ HĐTM, mà thuộc phần việc y tế chuyên môn.

Bạn được phép cắt, tỉa, đánh bóng, sơn màu, nhuộm màu, làm sạch móng, nhưng không được phép làm bất cứ công việc gì có liên quan tới cấu trúc hay chức năng của tế bào sống.

Những dụng cụ không thể khử trùng được như buffer, coton pad, emery board…phải liệng bỏ ngay lập tức sau khi dùng cho người khách.

Làm sạch và lưu trử dụng cụ khử trùng

Những dụng cụ có thể khử trùng như kềm cắt móng, cây dũa móng, cây đẩy da bằng kim loại phải chùi rửa sạch với xà bông và nước sạch, sau đó ngâm ngập trong nước  thuốc EPA. Hộp phải đủ lớn cho tất cả dụng cụ chìm ngập trong thuốc. Thuốc ngâm dụng cụ phải thấy sạch, nếu đục mờ, dơ, có cặn bả, cần thay thuốc mới. Phải thay thuốc mỗi tuần một lần.

Những dụng cụ sạch không xài, phải cất trong tủ có cửa đóng kín, hay trong hộp có nhãn “clean”,  đồ dơ trong hộp có nhãn “dirty”.

Kiểm tra bằng mắt

Thưòng xuyên đảo mắt khắp tiệm để tự kiểm tra vệ sinh và an toàn là việc tốt nhất nên làm: sàn nhà, tường vách, quầy ghế, phải sạch sẽ và trong tình trạng tốt. Khăn dơ có bày la liệt? thùng rác có đậy nắp? đồ dùng cần liệng bỏ có còn nằm trên bàn? …

Một tiệm thẩm mỹ không sạch sẽ chẳng những bị mất kháchh hàng mà còn dễ bị phạt vạ khi nhân viên kiểm tra hiện diện.  
 
Kính mời quí bạn bỏ chút thì giờ xem đoạn youtube rất ích lợi nầy: 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Một phụ nữ Úc, cô Chloe Mowday, 31 tuổi, đang trong tình trạng nguy kịch tại Việt Nam sau khi hai thủ thuật thẩm mỹ tưởng chừng đơn giản lại đưa cô vào cơn nguy hiểm chỉ sau vài giờ, theo bản tin của tạp chí News.com.au, đăng ngày 8 tháng 12 năm 2025. Sự việc gây nhiều bàn tán tại Úc và làm dấy lên nghi vấn về mức an toàn của ngành thẩm mỹ trong nước.
Trước hết, chúng ta thừa hưởng một nền văn hóa phụ hệ. Người đàn ông nắm hết quyền hành và đàn áp đàn bà theo ý riêng. Những thế hệ trước năm 1950, hầu hết đàn bà Việt là nô tỳ cho đàn ông, một loại nô lệ tự nguyện theo truyền thống và có thể bị hành hạ nhiều hơn nữa, nhưng không được xã hội, chính quyền bênh vực. Về sau, nhờ du nhập văn hóa, văn minh tây phương và bộ luật gia đình thời đệ nhất cộng hòa, người đàn bà Việt mới trút bớt gánh khổ bị áp bức, tuy nhiên, tinh thần tự nguyện nô tỳ vẫn hiện diện trong huyết mạch của những thế hệ trẻ, kéo dài qua hải ngoại, cho dù nơi đây tôn trọng phụ nữ bậc nhất.
Nghe họ nói chuyện với nhau thì hiểu ra. Nhóm phụ nữ này hầu hết hơi phúng phính nên họ đã tạo ra một trò chơi vừa vui vừa có ích, họ mang vô sở cái cân và mạnh ai nấy leo lên cân rồi ghi số cân vô sổ. Họ mở ra một cái quỹ, mỗi tuần mỗi người góp vô quỹ 5 đô la rồi bắt đầu ăn cữ ăn kiêng, tới cuối tháng, người nào sụt số cân nhiều nhứt sẽ được thưởng số tiền gom chung đó, rồi họ bắt đầu góp tiền cho tháng tới. Họ làm sao mà giống giống như chơi hụi mở hụi khui hụi góp hụi vậy ta.
Hiểu biết về màu sắc làm nền cho nghề nghiệp thẩm mỹ, đặc biệt trong công việc trang điểm và nhuộm, tẩy tóc; ví dụ như: Màu đỏ dự phần vào đời sống con người qua máu và lửa. Chúng ta cũng nhận xét rằng những người thời xưa đã kết hợp màu đen với bóng đêm, và màu vàng cho những ngày tươi sáng. Màu trắng tượng trưng cho sự trinh trắng, trong khi màu tím chỉ được dùng trong giới trưởng giả mà thôi.
Có những chiều thu vương nắng cuối thôn …mùa thu đã về trên bầu trời thênh thang mây, mùa thu về với những chiếc lá nâu vàng thay nhau đổi màu, mùa thu về trên vai áo nâu non, tóc mùa thu cũng nâu vàng theo nắng thu rất vội. Mùa thu chỉ vừa mới chớm.
Tối qua ngủ được, sáng sớm chị Ngà thức dậy, khỏe khoắn, lòng vui vui. Đứng lên quơ tay quơ chưn, làm vài động tác cho giãn gân cốt. Hai cánh tay dơ lên cao khỏi đầu, hạ xuống ngang vai, rồi khỏi hông. Hít thở vài cái. Một hồi.
Đường nâu + sữa = hợp chất tẩy da chết cho toàn thân thể. Da-ua + mật ong = dưỡng chất dành cho da nhạy cảm (sensitive skin) và da hay bị ửng đỏ
Chúng ta thường đi bộ, nhiều người thích đi bộ. Từ đi bộ trong nhà, cho tới ngoài đường, chợ búa, mua sắm, trong sở làm v…v…như là một sinh hoạt tự nhiên. Đi bộ thực ra cũng là một môn thể thao chậm, kiểu “Low-impact”. Đi bộ vừa thong thả tự do, thích hợp với mọi lứa tuổi mà còn rất tốt cho sức khoẻ và sắc đẹp cho cả hai phái nam và nữ.
Phần mái ở trước trán (bang), nhiều bạn gái thích cắt ngắn, trông nhí nhảnh trẻ trung, nhất là khi cột tóc đuôi ngựa. Nhưng phần tóc nầy mọc ra dài rất nhanh, chúng ta nên tập tự cắt lấy, để khỏi phải chạy ra tiệm chỉ để cắt chút xíu ở phần tóc nầy, vừa mất thì giờ lại tốn tiền.
Nè mấy người, ai muốn học gắn lông mi từ sợi từ sợi y như lông mi thiệt hông tui dạy tính rẻ, lấy vốn đồ nghề lại coi. Thu chanh chua càng nói càng lớn tiếng: Xời ơi bà nầy, vừa vô ơn vừa bòn. Trong túi có chín đồng, cố ngó quanh quất xung quanh coi có lòi ra thêm một đồng nào đâu đó đặng bỏ vô túi. Chẵn mười đồng!


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.