Hôm nay,  

Mùng Một Tết được xác định như thế nào?

20/01/202300:19:00(Xem: 9250)
 
mung-1-tet
Hình: Trái: Nguyễn Lập Hậu (cư dân Little Sài Gòn) chuẩn bị đón Tết. Hình phải: Em Lạc Long (7 tuổi) học gói bánh chưng chiều cuối năm chuẩn bị đón Tết Quý Mão.
 
Mở lịch Việt Nam ra, thấy đề ngày tết Nguyên Đán sắp tới là ngày Chủ Nhật, 22 tháng 1, 2023. Thử xét lại xem có thật đúng như vậy không, ngộ nhỡ năm nay cũng rơi vào trường hợp Tết Việt Nam đến trước Tết Trung Hoa một ngày như đã có lần xảy ra trước đây. Biết đâu chừng năm nay mùng Một Tết Trung Hoa lại là Chủ Nhật January 22, nhưng Tết Việt Nam là thứ Bảy January 21?  Quyển lịch đang dùng biết là nó được tính theo múi giờ Trung Hoa hay múi giờ Việt Nam?
 
Xin mời nhìn vào cách các nhà soạn Âm lịch xác định ngày Tết tùy theo múi giờ địa phương.
(Quy Ước:  Dưới đây, các tháng Âm lịch viết bằng chữ, như tháng Hai, Ba, hay Giêng, Chạp. Các tháng Dương lịch viết bằng số, như tháng 2, 3, hay January, December).
 
Thưa, họ dùng 2 nguyên tắc chính:
 
1. Nguyên tắc thứ nhất: Ngày mùng một của mỗi tháng phải là ngày chứa điểm sóc
 
Điểm sóc là thời điểm lúc mặt trăng nằm thẳng hàng giữa mặt trời và trái đất. Vào thời điểm ấy chị Hằng quay mặt, hay phần sáng, về phía mặt trời, và phần tối về phía trái đất, nên từ trái đất nhìn lên không trông thấy mặt trăng.  Điểm sóc rơi vào ngày nào thì ngày đó là ngày sóc, và được quy ước là ngày đầu tháng, tức mùng một Âm lịch.  (Ngày sóc còn được biết đến trong tiếng Anh là ngày New Moon. Còn ngày Full Moon là ngày rằm, hay ngày vọng.)
 
Muốn định chính xác ngày mùng Một là ngày nào thì phải xem ngày giờ của điểm sóc. Điểm sóc sắp tới xảy ra lúc 20 giờ lẻ 53 phút giờ quốc tế UTC, thứ Bảy, 21 tháng 1, 2023.
 
Lúc bấy giờ là mấy giờ ở Texas, mấy giờ ở Việt Nam, mấy giờ ở Trung Hoa? Thưa lấy giờ UTC trừ đi 6 là ra giờ Texas, cộng với 7 thì ra giờ Việt Nam, và cộng với 8 thì ra giờ Trung Hoa.
 
Giờ Texas (CST) = 20:53 – 6:00 = 14:53, thứ Bảy 21 tháng 1.
 
Giờ Việt Nam = 20:53 + 7:00 = 27: 53, hay 3:53 ngày hôm sau, Chủ Nhật 22 tháng 1.
 
Giờ Trung Hoa = 20:53 + 8:00 = 28:53 hay 4:53 Chủ Nhật 22 tháng 1.
 
Vây thì năm nay Tết Việt Nam và Tết Trung Hoa giống nhau: Mùng Một ở cả hai nước đều là ngày Chủ Nhật 22 tháng 1, 2023.  Chúng ta không phải lo bị dùng sai lịch. (Chỉ vào những trường hợp điểm sóc xảy ra vào lúc giữa 11 và 12 giờ tối ở Việt Nam thì lúc đó ở Trung Hoa cộng thêm một giờ đã quá nửa đêm nên rơi vào ngày hôm sau. Trường hợp đó, Tết của họ đến trễ hơn Tết của chúng ta một ngày.  (Cần phải biết ngày giờ điểm sóc mới có thể biết chính xác ngày tháng Âm lịch theo giờ địa phương của mỗi nơi. Công thức để tính ngày giờ sóc rất phức tạp, phải đổi ngày Gregory ra ngày Julian, v.v… Nhưng trên website của các đài thiên văn ngày nay đều có đăng đầy đủ ngày giờ New Moon của các tháng, năm khác nhau, rất tiện dụng.)
 
Nhưng đối với những ai sống ở Mỹ hay Âu Châu thì sao? Thưa điểm sóc xảy ra lúc 20:53 UTC. Lúc bấy giờ ở Texas là 14:53 CST, thứ Bảy 21 tháng 1. Vì thế, nếu tính theo múi giờ ở Mỹ (và hầu hết Âu Châu) thì mùng Một Tết năm nay là ngày thứ Bảy 21 tháng 1. 
 
Vậy thì giao thừa là lúc nào? Thưa nó còn tùy cách ta định nghĩa giao thừa. Hiểu theo nghĩa thông thường thì giao thừa là lúc nửa đêm ngày 30, hay là lúc 0 giờ sáng ngày mùng Một ÂL.
Theo nghĩa ấy thì giao thừa ở Việt Nam năm nay là lúc 11:59:59 đêm thứ Bảy hay 0 giờ ngày Chủ nhật 22 tháng 1, 2023.
 
Nhưng ở Mỹ hay Âu Châu thì giao thừa là lúc nửa đêm thứ Sáu, hay là lúc 0 giờ thứ Bảy 21, tháng 1, giờ địa phương. Xin lưu ý: không phải là nửa đêm thứ Bảy, 0 giờ Chủ nhật.
Còn những ai ở Mỹ, Âu, hay Úc Châu, nếu muốn cúng giao thừa cùng một lúc với gia đình, ông bà, cha mẹ đang cúng ở Việt Nam, thì lấy 17:00 UTC rồi cộng hay trừ đi số giờ UTC của địa phương mình.
 
Nhưng có một phương án khác.  Nếu hiểu cho thật chính xác thì giao thừa có nghĩa là trao cho (giao 交) và nhận lãnh (thừa 承), tức là lúc năm cũ chấm dứt phận sự, giao trách nhiệm lại cho năm mới kế thừa. Lúc ấy, khi mà hai bên bắt tay chuyển trách nhiệm cho nhau, theo tôi, chính là lúc thời điểm sóc. Như đã nói ở trên, điểm sóc ấy năm nay là 20:53 UTC, ở Luân Đôn là 8:53 p.m., ở Houston là 2:53 p.m., ngày 21 January, và ở Việt Nam là 3:53 a.m. sáng 22 January. Các nơi khác thì lấy 20:53 trừ đi hoặc cộng thêm giờ UTC của địa phương mình. Theo cách ấy thì người Việt Nam ở khắp nơi trên giới có thể cúng giao thừa cùng một lúc với nhau. Thử tưởng tượng cảnh cùng một lúc khắp nơi trên thế giới, người Việt cùng chắp tay cầu nguyện cho quốc thái dân an trong giờ phút thiêng liêng lúc năm cũ đang nhường bước cho năm mới.
 
Nhưng nói là nói vậy thôi.  Mọi chuyện chỉ là tương đối, tùy ở niềm tin của mỗi người vào các đấng thiêng liêng. Tôi không có ý khuyên ai nên cúng Giao Thừa theo giờ Việt Nam, giờ địa phương, hay giờ giấc nào. Điều duy nhất đáng kể là lòng thành của mỗi chúng ta.
 
Bây giờ xin nói đến nguyên tắc thứ hai. Nếu nguyên tắc thứ nhất là cách lấy điểm sóc để xác định ngày đầu tháng, thì nguyên tắc thứ hai là cách xác định ngày đầu năm, tức là ngày mùng Một Tết. Trong một năm có đến những mười mấy tháng, phải lấy tháng nào làm tháng đầu tiên?  Lấy điểm sóc nào để ấn định ngày mùng Một Tết?
 
2. Nguyên tắc thứ hai: Ngày Đông Chí phải nằm trong tháng Mười Một
 
Nói cách khác, điểm sóc ngay sau điểm Đông Chí rơi vào ngày nào thì ngày đó là ngày mùng Một tháng Chạp. Và ngày chứa điểm sóc kế tiếp là ngày mùng Một tháng Giêng, ngày đầu năm, hay ngày Tết Nguyên Đán (Đán = buổi sáng, nguyên = đầu tiên).
 
Điểm Đông Chí rơi vào ngày 21 hay 22 của tháng 12.  Năm Âm lịch vì thế bắt đầu bằng ngày new moon thứ nhì sau ngày 21 hay 22 tháng 12 Dương lịch. Tại sao ngày đầu năm Âm lịch lại phải tùy thuộc vào ngày Dương lịch?
 
Thưa, như đã có lần giải thích trước đây, khi nói về cách tính xem mùa Thu trong ÂL bắt đầu lúc nào, rằng lịch Ta mà người Việt và Trung Hoa sử dụng không phải là lịch thuần Âm (Lunar calendar), như lịch của người Hindu hay Islam vốn chỉ dựa vào chuyển động của mặt trăng quanh trái đất.  Lịch của chúng ta là Âm Dương lịch (Lunisolar calendar), dựa vào chuyển động của cả mặt trăng lẫn chuyển động của trái đất quanh mặt trời. Khí hậu và thời tiết trên trái đất tùy thuộc vào vị trí của trái đất trên cái quỹ đạo ấy. Phải dựa như thế thì mùa màng, thời tiết mới ăn khớp với năm tháng. Cái mốc để giữ cho Âm lịch không bị sai lệch với mùa màng là điểm Đông Chí, hay winter solstice. Đó là thời điểm lúc mà trục quay của trái đất ở phía Bắc Bán Cầu chếch xa khỏi mặt trời nhất, thời điểm mà trái đất đang ở vị trí 270 độ trên quỹ đạo quanh mặt trời.
Điểm Đông Chí, xin được nhắc lại, thường rơi vào ngày 21 hay 22 tháng December.  Thời điểm ấy không phải là do Dương lịch mà có. Người xưa soạn Âm lịch không biết gì đến Dương lịch của Âu châu, nhưng hiểu biết thiên văn và có thể định được các thời điểm khí tiết khác nhau như Xuân Phân, Đông Chí, Thanh Minh, Sương Giáng, Lập Đông v.v. Cái mốc Đông Chí được dùng để cột vào đầu năm Âm lịch, không cho nó chạy xa điểm ấy.
 
Ngày mùng Một Tết có thể đến sớm nhất so với Dương lịch là ngày January 21. Trường hợp này chỉ xảy ra nếu điểm sóc đến sau ngày Đông Chí một ngày, tức là rơi vào ngày 22 hay 23 December. Theo nguyên tắc thứ hai, thì ngày sóc hôm ấy sẽ là ngày mùng Một tháng Chạp, và ngày sóc kế tiếp, 29 hay 30 ngày sau đó, tức là ngày 21 hay 22 January, sẽ là ngày mùng Một tháng Giêng. Đây chính là trường hợp của năm nay, Quý Mão. Vì thế Tết năm nay đến rất sớm so với mọi năm.
 
Trường hợp ngược lại, Tết có thể đến khá trễ so với Dương lịch. Ngày trễ nhất là ngày 20 tháng February. Điều này chỉ xảy ra nếu ngày sóc đến vào đúng ngày Đông Chí, 21 hay 22 December, sớm hơn trường hợp ở trên một ngày. Khi ấy, ngày new moon này sẽ là mùng Một tháng Mười Một thay vì là mùng Một tháng Chạp, bởi lẽ nguyên tắc thứ hai buộc ngày Đông Chí phải nằm trong tháng 11. Và do thế, tháng Giêng sẽ phải dời lại thêm một tháng, đến ngày 20 Febrruary.
Tháng năm Âm lịch nhờ thế, nhờ bị cột vào ngày Đông chí, cho nên mùng Một Tết Âm lịch không khi nào cách ngày mùng Một Tết Dương lịch quá xa, chỉ loanh quanh khoảng 20 đến 50 ngày, và rơi vào khoảnh giữa của hai thời điểm ngày January 21 và February 20.  Nhờ thế, năm tháng Âm lịch không bị sai lệch với thời tiết, mùa màng. Ngày đầu tiên của mùa Xuân theo Âm lịch là ngày Lập Xuân, ngày February 4, ngay chính giữa 2 thời điểm trên. Đây là lý do vào ngày Tết người ta thường hát “Xuân vừa về trên bãi cỏ non…” Ở Việt Nam thì nghe thú vị lắm, nhưng ở Mỹ thì đa số các nơi đều còn lạnh cóng. Lịch Tây phương thì chọn thời điểm Xuân Phân thay vì Lập Xuân, cách đó 45 ngày, ấm áp hơn, là ngày March 21, làm ngày bắt đầu cho mùa Xuân.
Tết Quý Mão năm nay không những đến nhiều ngày sớm hơn mọi năm, mà Quý Mão năm nay lại còn là năm nhuận, có 2 tháng Hai. Năm nhuận trong Dương lịch thì chỉ thêm một ngày vào tháng February. Năm nhuận trong Âm lịch thì thêm những một tháng, thành ra là có 13 tháng. Tại sao vậy? Thưa chu kỳ của mặt trăng quanh trái đất là 29.5 ngày. Trong một năm nếu có 12 chu kỳ thì vị chi tổng cộng là 29.5 x 12 = 354 ngày, thiếu mất hơn 10 ngày so với chu kỳ 365 ngày của trái đất. Vậy thì để cho vừa lòng mặt trăng lẫn mặt trời, người xưa để dành cái hơn mười ngày còn thiếu ấy, gom chung lại với nhau, sau 3 năm thì được hơn 30 ngày, cho chúng vào tháng thứ 13, và gọi đó là tháng nhuận. Vì thế cứ 3 năm thì Âm lịch lại nhuận một lần. Nhưng làm như thế vẫn còn dư ra mấy ngày lẻ nên có khi thì chỉ 2 năm lại nhuận. Làm thế nào để biết năm nào là năm nhuận, và làm thế nào để biết trong một năm nhuận ta phải lấy tháng nào làm tháng nhuận? Thưa, một cách là mở lịch ra xem. Một cách khác là có thể bấm đốt tay mà suy tính theo công thức sau đây 2, 3, 3, 2, 3, 3, 3. Nhưng bài viết này cũng đã khá dài. Xin để dịp khác sẽ nói về cách tính năm nhuận.
 
Còn bây giờ xin trả lời câu hỏi của một người quen: Tại sao năm Mão là năm con mèo đối với người Việt, mà đối với người Trung Hoa lại là năm con thỏ?
 
 
 
Trước khi trả lời tại sao mão lại là mèo, xin xét vế sau trước, tại sao mão lại là thỏ?
 
Thưa tôi không biết. Và có lẽ cũng không ai biết. Tìm khắp sách vở không thấy ở đâu giải thích cái huyền thoại về 12 con giáp thập nhị sinh tiếu trong cổ lịch Trung Hoa do đâu mà được chọn và gọi như thế. Do đâu mà không có con cá, con dơi, con dế. Chỉ biết là như thế đã lâu lắm rồi
Mười hai con giáp, hay thập nhị chi là: Tý, Sửu, Dần, Mão, Thìn, Tỵ, Ngọ, Mùi, Thân, Dậu, Tuất, Hợi. Hán tự là 子 丑 寅 卯 辰 巳 午 未 申 丣 戌 亥. Các chữ này hoàn toàn không có nghĩa gì dính dáng đến tên gọi các loài vật như chúng đã được gán trong khoa chiêm tinh: Chuột, Trâu, Cọp, Thỏ, Rồng, Rắn Ngựa, Dê, Khỉ, Gà, Chó, Lợn. Muốn nói đến chuột thì chữ Hán là thử 鼠, trâu là ngưu 牛, cọp là hổ 虎, thỏ là thố 兔, lợn là trư 豬 v.v. Chứ các chữ Tý, Sửu… không những không có nghĩa gì liên quan đến súc vật, mà hầu như cũng chẳng có nghĩa nào khác. Thảng hoặc nếu có nghĩa thì cái nghĩa ấy chẳng liên hệ gì. (Như chữ tý 子 gán với con chuột, cũng viết như thế nhưng đọc là tử thì có nghĩa là con hay ông, như phụ tử là cha con, Lão tử là ông Lão... Hay chữ mùi 未, được gán với con dê, viết cùng một chữ nhưng đọc là vị, thì có nghĩa là chưa, như vị lai là chưa đến.) Mười hai chữ zodiac ấy có từ thời cổ đại bên Tàu, ngày nay chẳng còn biết gốc tích của chúng ở đâu ra, chẳng biết tại sao các chữ ấy lại được gán vào tên 12 con vật như vậy.  Không riêng gì không biết tại sao mão là thỏ, mà cả mười một con vật kia cũng đều không biết lý do tại sao tý lại là chuột, ngọ là ngựa, tỵ là rắn, tuất là chó v.v.. Chỉ biết là tự lâu lắm rồi, lịch cổ đại đã chọn mười hai con vật ấy, với các tên gọi ấy, các tên gọi chẳng hề được dùng ở đâu khác.
 
Các dân tộc khác như Nhật, Đại Hàn, Trung Hoa đều gán Mão với thỏ. Tại sao Việt Nam lại gán với mèo. Thưa, tôi cũng không biết, nhưng xin đoán là hai chữ 卯 và 貓,hai chữ ấy theo âm Quan thoại đều đọc là [māo], giống nhau. Rất có thể là ai đó đã nghe lầm [māo] 卯 này ra [māo] 貓 kia. Âm Hán Việt của 貓 lại là miêu, nghĩa là con mèo.
 
Mà cũng rất có thể là cố tình. Con mèo mày trèo cây cau chẳng là gần gụi với người Việt chúng ta hơn ư? Đã có chó thì cũng nên có mèo mới phải!
 
Tô Thẩm Huy
(Tiết Tiểu Hàn, Nhâm Dần, 2023)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Trường trung tiểu học tư thục mang tên Thích Nhất Hạnh School of Interbeing sắp mở cửa tại vùng Escondido Nam California. Mục đích của trường là không chỉ giảng dạy kiến thức phổ thông, mà còn chú ý hướng dẫn đời sống tinh thần; để các em học sinh sau này có thể vừa thành công trong nghề nghiệp, vừa có khả năng chế tác hạnh phúc cho chính mình, cho gia đình và cho cộng đồng xã hội.
Tại văn phòng Dân Biểu Trí Tạ Địa Hạt 70 số 14361 Beach Blvd, Westminster CA 92683 vào lúc 5 giờ chiều Thứ Năm ngày 11 tháng 12 năm 2025, Dân Biểu Trí Tạ đã tổ chức buổi tiệc Mừng Giáng Sinh 2025. Tham dự buổi tiệc ngoài một số quý vị dân cử, đại diện dân cử trong các Thành Phố thuộc địa hạt 70 và vùng Orange County, một số đại diện các hội đoàn, đoàn thể, các cơ quan truyền thông và rất đông cư dân và đồng hương cự ngụ trong Địa Hạt 70.
Tại nhà hàng Diamond Seafood Palace 3 vào lúc 11 giờ trưa Chủ Nhật 14 tháng 12 năm 2025, Liên Nhóm Nhân Văn Nghệ Thuật và Tiếng Thời Gian do nhà văn Việt Hải đồng sáng lập và điều hành đã tổ chức tiệc mừng Giáng Sinh, đây là một sinh hoạt truyền thống của nhóm liên tục trong 10 năm qua cứ mỗi mùa Giáng Sinh về Liên nhóm đều tổ chức họp mặt để cùng nhau mừng Lễ Giáng Sinh đồng thời cũng là dịp để cùng nhau ôn lại những kỷ niệm vui, buồn trong một năm qua.
Tại Chánh Điện Tu Viện Đại Bi, Thành Phố Westminster, Hội Đuốc Tuệ đã tổ chức buổi hướng dẫn về đề tài: "Giáo Dục Trong Gia Đình và Giao Tiếp - Ứng Xử Chánh Niệm” do Tiến Sĩ Bạch Xuân Phẻ hướng dẫn. Một buổi chiều Chủ Nhật an lành, Tu Viện Đại Bi đón chào rất đông hành giả, phụ huynh, anh chị em Gia Đình Phật Tử, và những người quan tâm đến nghệ thuật giáo dục chánh niệm trong gia đình. Bầu không khí trang nghiêm nhưng gần gũi mở ra ngay từ khoảnh khắc bước vào chánh điện: ba pho tượng Phật vàng tỏa sáng, hoa sen hồng tươi thắm, và nụ cười hiền hòa của đại chúng khiến tâm người dự tự nhiên được lắng dịu. Tất cả tạo nên một nhân duyên tuyệt đẹp cho buổi pháp thoại “Giáo dục trong gia đình & Giao tiếp – Ứng xử Chánh niệm” do Tiến sĩ Bạch Xuân Phẻ (Tâm Thường Định) hướng dẫn.
Cựu Đại tá Vũ Văn Lộc vừa qua đời hôm 29/11/2025 tại San Jose ở tuổi 92. Ông là một cựu sĩ quan của Quân lực Việt Nam Cộng hòa với gần nửa thế kỷ hoạt động cộng đồng ở California, lâu hơn bất cứ ai mà tôi được biết. Ông Vũ Văn Lộc, cùng với các ông Hồ Quang Nhật, Lại Đức Hùng, Nguyễn Đức Lâm là thành phần nòng cốt của Liên hội Người Việt Quốc gia miền Bắc California từ cuối thập niên 1980, phối hợp tổ chức Hội Tết Fairgrounds, là sinh hoạt văn hóa truyền thống lớn nhất của miền Bắc California, mỗi năm thu hút vài vạn lượt người tham dự.
Một buổi Lễ Vinh Danh và Tri Ân các Hội Đoàn, các Tổ Chức, các Tập Thể đã góp phần xây dựng cộng đồng Việt Nam vùng Hoa Thịnh Đốn trong 50 năm qua vừa được tổ chức bởi Cộng Đồng Việt Nam vùng Washington D.C, Maryland, Virginia (CĐVN DMV) vào ngày Chủ Nhật 7/12/2025, tại hội trường của Hội Thánh Tin Lành Giám Lý Việt Mỹ, Arlington, VA.
Hội viên đủ điều kiện có thể lấy hẹn để được chụp nhũ ảnh miễn phí tại Trung Tâm Cộng Đồng Monterey Park vào ngày 16 tháng 12, hoặc Trung Tâm Cộng Đồng Westminster vào ngày 17 tháng 12, bằng cách liên lạc với phòng Dịch Vụ Hội Viên của chúng tôi. Ngoài ra, tầm soát ung thư vú cũng là một trong những dịch vụ đủ điều kiện nhận thưởng trong chương trình Phần Thưởng Khuyến Khích Chăm Sóc Phòng Ngừa của Clever Care. Do đó, hội viên tham gia các sự kiện chụp nhũ ảnh kể trên cũng sẽ được thưởng $25 vào thẻ quyền lợi linh hoạt của họ để sử dụng cho các sản phẩm và dịch vụ sức khỏe. Đến tham gia chụp nhũ ảnh tại các trung tâm cộng đồng này, hội viên cũng có thể hòa mình vào không khí ấm cúng mùa lễ với các hoạt động vui nhộn như làm thủ công, đàn hát, chụp ảnh, và thưởng thức đồ ăn uống nhẹ tại đây.
Mấy ai đã quen biết nhà văn/nhà thơ Trịnh Y Thư mà không đồng ý một điều: anh luôn hết lòng với chữ nghĩa, với văn hữu và với nghệ thuật. Vì vậy chẳng ai ngạc nhiên khi đến với chương trình ra mắt sách “Theo Dấu Thư Hương-II” chiều thứ Bảy vừa qua đúng giờ, mà Coffee Factory đã chật không còn ghế ngồi. Và buổi chiều thứ Bảy bận rộn ngoài kia như không ảnh hưởng gì đến không khí sinh hoạt bên trong, khi trên tay mỗi người đến tham dự đều thấy cầm cuốn sách mới được tác giả ký, cùng những cuộc trò chuyện rôm rả thân tình.
Tu Viện Huyền Không (Chùa A Di Đà cũ), hiện do Thầy Thích Tánh Tuệ làm Viện Chủ và Thầy Thích Tuệ Giác trụ trì, cùng Hội Từ Thiện Trái Tim Bồ Đề Đạo Tràng (Bodhgaya Heart Foundation), đã liên tục tổ chức nhiều đợt cứu trợ đồng bào miền Trung chịu nạn bão lụt. Để tiếp tục công cuộc từ thiện, một tâm thư kêu gọi được gửi đến quý đồng hương và Phật tử như sau: Như quý vị đã biết, trong những ngày qua, các cơn bão và mưa lũ nối tiếp nhau, gây thiệt hại nặng nề: nhiều người chết, mất tích, bị thương; nhà cửa, cơ sở sinh sống bị tàn phá; đời sống đồng bào miền núi phía Bắc và miền Trung bị đảo lộn, khốn đốn vì nước lũ và giông lốc.
Westminster chủ yếu là một thành phố của người di dân. Người dân tin rằng việc vinh danh một nhân vật chính trị tầm quốc gia vốn tai tiếng với những phát biểu mạnh mẽ chống lại các chính sách nhập cư sẽ gửi đi một thông điệp sai lệch về việc ai mới thực sự thuộc về nơi này. Khó hiểu hơn nữa là bốn nghị viên bỏ phiếu cho quyết định này đều là những người sanh ra ở nước ngoài, di cư từ Việt Nam tới Mỹ sau khi Sài Gòn thất thủ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.