Hôm nay,  

Từ « hành quân đặc biệt » tới « chiến tranh nhân dân »

27/02/202313:39:00(Xem: 4967)
Bình luận thời sự

Ukraine War Image


Hôm trước ngày kỷ niệm một năm chiến tranh Ukraine, Đại Hội Đồng LHQ lên tiếng kêu gọi Putin hảy rút hết quân đội Nga ra khỏi biên giới được quốc tế nhìn nhận của Ukraine, ngay lập tức, vô điều kiện (afp), để tái lập một nền hòa bình chánh đáng và bền vững. Bản nghị quyết không có tính cưỡng chế thu được 141 phiếu thuận, 7 phiếu chống và 23 quốc gia vắng mặt trong đó có Trung cộng và Ấn độ. Còn những nước chống gồm có Nga, Biélorussie, Syrie, Bắc Hàn, Mali, Nicaragua và Érythrée. Hồi tháng 10 năm trước, khi Putin thôn tính 3 vùng đất phía Đông của Ukraine, cũng có 143 quốc gia ủng hộ Ukraine và chỉ có 5 nước chống. Bản nghị quyết cũng kêu gọi ngưng mọi xung đột, điều kiện cần để có hòa bình sớm nhất có thể, đúng theo hiến chương LHQ.

Từ cả năm nay, Nga sử dụng quyền phủ quyết ngăn cản Hội đồng An ninh có  mọi hành động về Ukraine. Nay, Đại hội đưa ra bản nghị quyết kêu gọi Nga rút quân khỏi Ukraine. Tuy bản văn không có giá trị cưỡng hành nhưng, theo quan điểm của ông Josep Borrell, Chủ nhiệm Ngoại giao của Âu châu, « nó không phải chỉ là một mảnh giấy lộn bởi nó phản ánh ý chí của cộng đồng quốc tế ».

Theo nhà Ngoại giao Đức, bà Annalena Bareback, thì con đường hòa bình cho Ukraine rất rõ ràng: « Nga ngưng oanh tạc  Ukraine. Vì hòa bình không phải là kẻ xâm lược đòi hỏi nạn nhân chấp nhận mất nước ». Hôm thứ tư khai mạc Đại hội Đồng, ông Antonio Guterres, Tổng Thư ký LHQ đã thẳng tay lên án Putin « Việc tiến chiếm Ukraine không khác gì đòn thù đánh ập vào lương tri tập thể của chúng ta ».

Nhưng trong bài diễn văn với lập luận chống Tây phương,  Putin « thề tiếp tục tiến chiếm cho bằng được Ukraine ». Đại sứ Nga ở LHQ, ông Vassily Nebenzia, cũng quy trách nhiệm cho Tây phương là « làm mọi cách để cho Nga phải thất bại trong việc lấy lại Ukraine, sẵn sàng nhận chìm thế giới xuống vực thẳm của chiến tranh ».

Ngoại trưởng Âu châu Josep Borrell phản bác Đại sứ Nga « Cuộc chiến này không phải là một vấn đề của Tây phương chống Nga. Mà đây là vấn đề phi pháp liên hệ cả thế giới: Bắc, Nam và Đông, Tây. Và đó còn là một cuộc chiến toàn thế giới ».

Ở Đại hội, Trung cộng lại vắng mặt, hứa sẽ công bố trong tuần này một giải pháp chính trị theo đó, Trung cộng sẽ đưa ra những yếu tố cho Kiev và Moscou.  Phó Đại sứ Trung cộng  ở LHQ cho rằng « Chiến tranh không có kẻ chiến thắng.  Một năm sau cuộc chiến khai diễn, sự kiện cho thấy võ khí không đem lại hòa bình nên ông ta kêu gọi Kiev và Moscou hãy trở lại bàn hội nghị càng sớm càng tốt».

Quốc tế phản ứng về Putin xâm lược Ukraine, chỉ trong một năm, đã có 3 lần Đại Hội bỏ phiếu, đều có số phiếu tối đa ủng hộ Ukraine. Riêng lần thứ tư, Đại Hội bỏ phiếu loại Nga ra khỏi Hội đồng Nhân quyền với số phiếu cao 93 nhưng không có tuyệt đại đa số.

Chiến tranh nhân dân

Hơn bao giờ hết, Tây phương hiện đang trong tầm mắt ngắm của Putin. Trong bài diễn văn vừa qua, Putin đổ trách nhiệm về cuộc chiến ở Ukraine thẳng cho Tây phương. Theo  Putin, Tây phương muốn Nga phải thất bại và như thế, Nga sẽ vĩnh viễn không còn là một cường quốc nữa.

Liền đó,  Putin tuyên bố rút khỏi hiệp ước New Start về gỡ bỏ võ khí nguyên tử, vừa hăm dọa sẽ làm những thí nghiệm mới, vừa nhiều lần hăm dọa sử dụng bom nguyên tử chiến thuật đánh Ukraine khi Tây phương nỗ lực giúp Ukraine chống lại Nga.

Theo sử gia Françoise Thom,  Putin đang biến cuộc chiến hiện nay trở thành thứ « chiến tranh nhân dân », nghĩa là « chiến tranh yêu nước », « chiến tranh của toàn dân Nga ». Một thứ chiến tranh toàn diện. Đó còn là cách tuyên truyền của Putin « Nếu thua, nước Nga sẽ biến mất, không còn vết tích một nước Nga nữa ».

Ukraine đang chuẩn bị ứng chiến những cuộc tấn công mới của Nga vào mùa xuân tới đây.  Putin đã thật sự tham chiến trong một cuộc chiến toàn diện, chớ không còn chỉ là một cuộc « hành quân đặc biệt » nữa. Khi thay đổi chiến thuật, Putin tuyên bố sẽ tổng  động viên, tăng quân số lên triệu rưỡi binh sĩ, sẽ tập trung kinh tế phục vụ chiến tranh. Ngay trong những ngày tới, sẽ động viên nửa triệu tân binh. Mục đích của Putin là trong những cuộc tấn công tới sẽ áp dụng « chiến thuật biển người » như hồi Đệ  II Thế chiến. Ý nghĩ được  Putin giải thích cho dân chúng Nga hiểu đây là « cuộc chiến vì yêu nước », « cuộc chiến chống lại điều Ác ». Mỗi người Nga phải đứng lên và sẵn sàng hi sinh cho đất nước. Ở Nga hiện nay không còn ai dám lên tiếng chống lại Putin nữa. Một xã hội mất hết phản ứng theo lương tri, theo lẽ phải.

Nhưng trên thực tế, chính Evgueni  Prigogine, chỉ huy lực lượng đánh thuê Wagner, đã nhìn nhận những khó khăn khi đánh chiếm một thành phố nhỏ ở Bahamut.  Prigogine than phiền thiếu trang bị. Cả đạn dược cũng thiếu nên tiến quân vô cùng khó khăn và nguy hiểm. Và đây cũng là vấn đề mà Bộ Quốc phòng Nga đã gặp phải.

Putin đưa tên đánh thuê Prigogine ra đánh bóng chỉ nhằm hù dọa Tây phương mà thôi. Ngoài ra,  truyền thông Nga còn hăm dọa mai kia, nếu Nga thua cuộc chiến, tan rã thì liệu khối võ khí nguyên tử khổng lồ sẽ lọt về tay ai? Thế giới sẽ ra sao khi ai cũng có bom nguyên tử? Và quả thật chính đây là điều mà thế giới lo sợ nếu chẳng may Putin thua trận! Sợ nhưng không ai suy nghĩ sâu hơn? Nếu hạ được Putin, Liên bang Nga tan rã, mỗi nước trở thành quốc gia độc lập, dân chủ, pháp trị thì Âu châu có thái bình không? Viễn ảnh này chỉ có Trung cộng không muốn vì Xi sẽ không thực hiện được « giấc mơ Tàu » của hắn và còn bị mất ngôi hoàng đế đỏ.

Putin có thể bị hạ không?

Chắc chắn Putin sẽ bị hạ nếu đưa ra được một chương trình khả thi hậu-Putin. Chương trình hậu-Putin chính nó đã là chiến thắng được phân nửa rồi vậy. Vì chương trình chỉ cho dân Nga thấy khi chế độ Putin không còn nữa hoàn toàn không có nghĩa là nước Nga mất. Một nước Nga khác thành hình và xuất hiện tại chỗ, thay thế nước Nga với chế độ ác ôn của Putin hiện nay. Nước Nga hoàn toàn thịnh vượng, nhưng không giữ tham vọng làm đế quốc xâm chiếm nước khác, trái lại sẵn sàng hội nhập vào thế giới Tây phương để cùng phát triển.

Chế độ  Putin phải được làm đề tài cho dân chúng  suy nghĩ để thấy tất cả những bất hạnh, đau khổ đều do chế độ Putin gây ra. Khi đó sẽ có nhiều người bắt đầu suy nghĩ khác hơn. Và sẽ thoát ra được ảnh hưởng tuyên truyền và nỗi sợ hãi chế độ để có chọn lựa mới cho chính mình và cho đất nước.

Sau cuộc chiến  Ukraine?

Tuy cuộc chiến chưa thấy chắc chắn bao giờ kết thúc nhưng Putin đã báo sự đô hộ của Tây phương đã thật sự chấm dứt. Nhưng chiến tranh Ukraine là giữa những người Âu châu với nhau lại đã phơi bày hiện tượng chia tay sâu sắc giữa Tây phương và một phía Nam với Tàu và Ấn Độ, và  Phi châu, Nam Mỹ vì những nước này đã thẳng thừng phản đối nghị quyết của LHQ lên án Nga xâm lược.

Putin cương quyết phải chiếm cho bằng được Ukraine nhưng cho tới nay điều đó vẫn còn xa vời. Âu châu và NATO nay đã thật sự thức tỉnh nhận thấy chiến tranh Ukraine là chiến tranh của Âu châu. Tuy võ khí mới chưa tới Ukraine đầy đủ nhưng Ukraine vẫn còn trụ vững vàng  trước những đợt tấn công của Nga trong tuần qua. Nhiều nhà quan sát vẫn cho rằng Putin khó thắng được Ukraine.

Hôm ở Ba Lan, sau khi rời Kiev, Tổng thống  Biden tuyên bố  « Ukraine sẽ không bao giờ là chiến thắng của Nga . Một tên độc tài muốn tái lập một đế quốc sẽ không bao giờ có thể dạy dân chúng biết thế nào là tình yêu tự do. Sự tàn bạo sẽ không bao giờ tiêu diệt được ý chí của những kẻ muốn sống tự do.  Ukraine sẽ không bao giờ là một chiến thắng cho Nga. Không bao giờ! »

– Nguyễn thị Cỏ May

 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.
Trong những thời khắc nguy kịch nhất, thảm họa nhất, tổng thống Hoa Kỳ là người duy nhất có tiếng nói quyền lực với toàn dân để đưa họ vượt qua nghịch cảnh. Tổng thống sẽ trấn an dân bằng luật pháp, bằng ý chí kiên cường, bằng bản lĩnh lãnh đạo, bao dung nhưng dứt khoát. Thậm chí, có khi phải bằng mệnh lệnh sắc bén để khống chế những tư tưởng bốc đồng sẽ gây hỗn loạn. Mấy trăm năm lập quốc của Mỹ đã chứng minh rất nhiều lần như thế.
(Sydney – 14 tháng 12, 2025) - Hàng trăm người có mặt tại bãi biển Bondi, Sydney, để dự lễ Hanukkah đã chứng kiến một trong những vụ khủng bố đẫm máu nhất kể từ sau thảm sát Port Arthur năm 1996. Vào lúc 6 giờ 45 chiều Chủ Nhật, hai tay súng mặc đồ đen xuất hiện trên cây cầu bộ hành nối Campbell Parade với Bondi Pavilion, bắt đầu nổ súng xuống đám đông đang dự lễ. Hai kẻ này dùng súng trường, bắn liên tục trong khoảng 10 phút, khiến hàng trăm người hoảng loạn bỏ chạy, nhiều người ngã gục ngay trên bãi cát và công viên ven biển. Ít nhất 12 người thiệt mạng, trong đó có 9 nạn nhân thường dân, 1 cảnh sát và 2 tay súng (một bị bắn chết tại chỗ, một bị bắt nhưng sau đó tử vong do vết thương). Ngoài ra, có ít nhất 38 người bị thương, trong đó có 2 cảnh sát và nhiều nạn nhân ở tình trạng nguy kịch.
Năm 2024, con người trung bình dành hai giờ rưỡi mỗi ngày trên mạng xã hội. Nhân lên, đó là hơn một tháng mỗi năm nhìn vào màn hình, lướt ‘feed’ (dòng tin), đợi ‘notification’ (báo tin), đếm ‘like’ (lược thích). Bạn dành nhiều thới giờ cho Facebook, Instagram, TikTok. Và câu hỏi không phải "có nhiều không?", mà là "chúng ta nhận được gì?" Câu trả lời, theo một nhóm triết gia, nhà tâm lý học, nhà xã hội học đương đại, không phải kết nối, không phải hạnh phúc, không phải sự thật. Mà là cô đơn có tổ chức, lo âu có hệ thống, và sự thật bị thao túng. Mạng xã hội—đặc biệt Facebook, nền tảng với ba tỷ người dùng, lớn hơn bất kỳ quốc gia nào trên hành tinh—không phải công cụ trung lập. Nó là kiến trúc quyền lực đang định hình lại não bộ, xã hội, và chính trị theo cách mà chúng ta chưa kịp nhận ra. Và đây là điều đáng sợ nhất: chúng ta không bị ép. Chúng ta tự nguyện. Chúng ta mở Facebook vì muốn "kết nối." Nhưng sau ba mươi phút lướt, chúng ta cảm thấy trống rỗng hơn. Chúng ta vào để "cập nhật
Trong sân khấu chính trị đồ sộ từ cổ chí kim của nước Mỹ, hiếm có nhân vật nào diễn xuất giỏi như Donald J. Trump. Những cuộc vận động tranh cử từ hơn mười năm trước của Trump vốn đã tràn ngập những lời hứa, giáo huấn, sự tức giận vì “nước Mỹ quá tệ hại”, những lời phỉ báng đối thủ. Tất cả hòa hợp thành những bản giao hưởng ký tên DJT. Mỗi lần Trump bước lên sân khấu, điệu nhảy YCMA vô tư, không theo chuẩn mực, thay cho tiếng kèn hiệu triệu “hoàng đế giá lâm.”
Năm 2025 được xem là giai đoạn khó khăn cho ngành khoa học khi ngân sách nghiên cứu bị thu hẹp và nhiều nhóm chuyên môn phải giải thể. Tuy vậy, những thành tựu y học nổi bật lại chứng minh rằng sức sáng tạo của con người chưa bao giờ dừng lại. Hàng loạt phát hiện mới đã mở rộng hiểu biết của chúng ta về sức khỏe, đồng thời thay đổi cách chăm sóc bệnh nhân hiện nay. Dưới đây là chín trong số những khám phá ấn tượng nhất trong năm 2025.
Năm 2025 khởi đầu bằng nỗi lo dấy lên từ các sàn tài chính quốc tế. Tháng Tư, Tổng thống Donald Trump khơi lại cuộc chiến thương mại, khiến nhiều người e sợ suy thái toàn cầu. Thế nhưng, sau mười hai tháng, kinh tế thế giới vẫn đứng vững: tổng sản lượng tăng khoảng 3%, bằng năm trước; thất nghiệp thấp và chứng khoán nhiều nơi tiếp tục lên giá. Chỉ riêng lạm phát vẫn còn là bóng mây bao phủ, vì phần lớn các nước trong khối công nghiệp OECD chưa đưa được vật giá về mức ổn định như mong muốn.
Sự phát triển nhanh chóng của Artificial Intelligence/ AI và robot đặt ra nhiều thách thức về đạo đức xã hội và cá nhân, đặc biệt là trong việc thu thập dữ liệu cá nhân làm ảnh hưởng đến các quyết định quan trọng như tuyển dụng, trị liệu và xét xử. Mặc dù AI có thể mô phỏng cảm xúc, nhưng không có ý thức thực sự, dẫn đến nguy cơ làm cho con người phụ thuộc vào AI và robot và suy giảm kỹ năng giao tiếp xã hội...


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.