Hôm nay,  

‘Đàng Hoàng’ Có Còn Là Một Nhân Cách Cần Thiết?

27/09/202400:00:00(Xem: 13044)

Human decency

Việc Donald Trump được gần phân nửa người Mỹ chấp nhận và ủng hộ trong những năm gần đây đã khiến nhiều người trí thức trong xã hội Hoa Kỳ đặt câu hỏi về sự tồn tại của “human decency”, hay dịch nôm na là “sự đàng hoàng, sự tử tế, đạo đức nhân tính của con người”. Liệu xã hội ngày nay đã hạ thấp chuẩn mực “đàng hoàng”, hay có thể nào sự đàng hoàng, tử tế giờ đây không còn là một nhân tính cần thiết trong giá trị nhân bản?

Dĩ nhiên trong mỗi xã hội, mỗi người có mỗi “thước đo” riêng về mức độ của “đàng hoàng”, nhưng từ ngữ tự nó phải phần nào nói lên một chuẩn mực nhất định. Theo một số tự điển tiếng Việt, chúng ta có thể đồng ý rằng: 1. Đàng hoàng là một tính từ tiếng Việt mô tả cuộc sống đầy đủ, đáp ứng được các nhu cầu chung của xã hội. Ví dụ: cuộc sống đàng hoàng, công việc đàng hoàng, nhà cửa đàng hoàng. 2. Đàng hoàng còn được dùng để chỉ những biểu hiện về tính cách mẫu mực, hay tư cách con người tử tế đáng được coi trọng. Ví dụ: anh ta là người đàng hoàng, cô ấy ăn nói đàng hoàng, cư xử đàng hoàng, con nhà đàng hoàng. 3. Đàng hoàng cũng là từ diễn tả sự nghiêm túc, chuẩn mực, đúng đắn, hợp lệ. Ví dụ: giấy tờ đàng hoàng, cưới xin đàng hoàng.

Như vậy, có thể hiểu đàng hoàng là một tính từ mang ý nghĩa tốt đẹp, diễn tả mức độ phẩm chất có thể chấp nhận được về tinh thần, vật chất, cũng như tư cách nghiêm túc, đứng đắn, tính tình tử tế, chỉnh chu, gương mẫu, đáng được tôn trọng ở một mức độ được xã hội công nhận.

Từ định nghĩa trên, chúng ta cũng có thể rút ra những tính khí và hành động trái ngược với “đàng hoàng”, như khoe khoang khoác lác, tự cao tự đại, dối trá, ăn nói ba trợn, ăn hiếp kẻ yếu, cưỡng hiếp phụ nữ, kỳ thị, lừa đảo, bất chấp thủ đoạn cũng như các hành vi tội phạm khác.
 
Khi Donald Trump mới xuất hiện, nhiều người tuy trong bụng ưa thích tính khí quái đản của Trump, nhưng vì giữ chuẩn mực của sự “đàng hoàng” nên không ra mặt ủng hộ, e mọi người vì đó mà nhìn xuyên thấu tư cách của mình. Bởi ngạn ngữ Anh có câu: “Hãy cho tôi biết bạn của anh là ai, tôi sẽ chỉ cho anh biết, anh là người như thế nào”. Người Việt thì có rất nhiều câu nói tương tự, chẳng hạn như: “Đi với bụt mặc áo cà sa, đi với ma mặc áo giấy”, hay “nồi nào vung nấy”.  Vì vậy người ta ban đầu còn dè dặt không công khai nhận mình thích Trump, một người đàn ông từng khoe khoang: “Khi bạn là ngôi sao nổi tiếng, họ (phụ nữ) để bạn làm bất cứ điều gì. Bạn có quyền làm bất cứ thứ gì. Như bóp L (pussy) bọn họ. Làm bất cứ điều gì bạn muốn...” Trump cũng ngang nhiên tuyên bố những câu bất tuân luật pháp như "Tôi có thể đứng giữa đại lộ Fifth Avenue (ở New York) và bắn bất kỳ ai, sẽ không vì vậy mà tôi có thể mất đi một lá phiếu nào, OK?" Vào thời điểm một con người như vậy mới xuất hiện, nhận mình yêu thích hắn chẳng phải tự công nhận mình cũng thiếu kém đạo đức?
 
Đó là chuyện chục năm trước, tôi còn nhớ bạn bè xung quanh mình lúc đầu cũng rất dè dặt, thay vì “yêu” Trump thì chỉ chửi bới Hillary Clinton hay nói bóng nói gió, cho đến một ngày, khi số người “yêu” Trump đã đủ nhiều, họ bỗng công khai dương lá cờ “chính nghĩa” Trump.
 
Để giải thích vì sao những điều hiển nhiên xấu xa không được chấp nhận trong xã hội bỗng nhiên trở thành chuyện không những bình thường mà còn được ưu ái, hãy nhớ đến phân tích của Toni Morrison, tác giả đoạt giải Pulitzer, về chủ nghĩa Phát xít. Khi viết về các thế lực cổ súy chủ nghĩa phát xít, Bà đã nhắc đến chiến lược nhồi sọ rất hữu hiệu của họ, thúc đẩy sự tương tác giữa hai vế niềm tin và hành động. Những người phát xít dùng niềm tin và hành động để củng cố lẫn nhau. Niềm tin có thể khiến các hành động vốn xấu xa không thể chấp nhận được trở nên bình thường và hợp lý; trong khi những hành động lập đi lập lại có thể củng cố thêm cho những niềm tin tưởng chừng như mù quáng. Thí dụ, việc Trump (học theo sách phát xít) gọi những người nhập cư là tội phạm nguy hiểm, là dòng máu độc hại làm vẩn đục dòng máu Hoa Kỳ sẽ biện minh cho việc giam giữ người nhập cư trong các trung tâm tệ hơn nhà tù, tách rời trẻ em khỏi cha mẹ chúng, đối xử với họ tệ hại như đối xử súc vật. Điều này lại có thể củng cố niềm tin trong công chúng rằng họ là nhóm người “lậu” nguy hiểm, không đáng được đối xử như người. Aldous Huxley, nhà văn nổi tiếng người Anh trong cuốn sách kinh điển Brave New World đã viết: “Mục đích của kẻ tuyên truyền là khiến một nhóm người quên rằng nhóm người khác cũng là con người.”
 
Trở lại những ngày Trump mới xuất hiện trên chính trường, bạn bè tôi ban đầu thấy Trump khoác lác họ cũng thấy “kỳ kỳ”, nhưng rồi vì ông ta cứ lập đi lập lại những lời nói dối, và ngày càng nhiều người tin hơn, “con chiên” của Trump ngày càng đông hơn, khiến họ cảm tưởng mình giờ đây thuộc về “đa số”, và họ lập luận đơn giản kiểu “Ông ta phải hay phải đúng mới có nhiều người theo như thế”, và họ yên tâm không để lương tâm đạo đức cắn rứt nữa.
 
Trong chính trị hay ở mức độ lãnh đạo, nhất là ở vị trí nguyên thủ quốc gia, “đàng hoàng” ở đây bao gồm một mẫu mực đạo đức cao hơn, một tấm gương cho nhiều thế hệ, một sự đại diện cho cả một đất nước, một tiếng nói đại diện một giai đoạn lịch sử quốc gia, một giá trị tử tế tự thắp sáng.
 
Năm 2008, chỉ một tháng trước cuộc bầu cử tổng thống, Thượng Nghị Sĩ John McCain đã sẵn sàng chấp nhận nguy hiểm về chính trị để bảo vệ đối thủ của mình, khi đó là Thượng Nghị Sĩ Barrack Obama. Trong một chương trình nghị luận town hall ngày 10/10/2008, tại Lakeville, Minnesota, một cử tri phe McCain đã nói rằng bà không thể tin Obama. Bà gọi Obama là "một người Ả Rập" theo một thuyết âm mưu cho rằng Obama, người sinh ra ở Hawaii, không phải là công dân Mỹ và do đó không đủ điều kiện để trở thành tổng thống. McCain ngay tại chỗ đã lên tiếng bảo vệ đối thủ của mình là Obama trong tiếng vỗ tay của mọi người: "Không thưa bà, ông ấy là một người đàn ông gia đình đàng hoàng tử tế, một công dân, mà tôi chỉ tình cờ bất đồng quan điểm về các vấn đề cơ bản…" Sự đàng hoàng trong chính trường Hoa Kỳ mới đó còn nguyên vẹn như thế.
 
Năm 2016, tuy số phiếu phổ thông tính trên toàn dân của của Hillary Clinton hơn Trump đến 2.9 triệu phiếu, Clinton đã gọi chúc mừng đối thủ của bà là Tổng Thống Trump vào sáng thứ Tư sau bầu cử và chấp nhận thua vì bà thua số phiếu đại cử tri. Trump sau đó vẫn không đủ “đàn ông” để cư xử đàng hoàng, thay vào đó ông viết trên twitter rằng: “Ngoài việc giành chiến thắng áp đảo với số phiếu đại cử tri, tôi còn giành chiến thắng cả về số phiếu phổ thông nữa nếu quý vị trừ đi hàng triệu người đã bỏ phiếu bất hợp pháp.” Và đó là lối hành xử khi Trump thắng.
 
Khi thua năm 2020, Trump đã làm gì tưởng không cần nhắc lại, vì lịch sử đến thời điểm này đã chứng minh con người và tư cách đạo đức của Trump. Điều cần nhắc đến ở đây là thái độ và sự chấp nhận sai trái của những người theo Trump từ sau cuộc bạo loạn ngày 6 tháng Một mãi cho đến hôm nay. Là người cộng hòa, những người theo Trump xưa nay luôn đề cao phẩm chất “tuân thủ pháp luật”, bỗng dưng một sáng một chiều một số đông đã tháo bỏ nguyên tắc này dễ dàng, vì niềm tin mù quáng, họ chấp nhận sự tấn công vào tòa nhà quốc hội, vào nước Mỹ, vào quê hương và chính thể họ đang sắt máu tin rằng mình đang đấu tranh vì nó.
 
Là cử tri, chúng ta có quyền mang hy vọng vào sự tái lập phẩm cách đạo đức cho nước Mỹ hay không? Ngày 7 tháng 8, 2024 vừa qua, trong cuộc vận động tranh cử, đám đông ủng hộ Harris đã la lớn “Lock Him Up”, “Hãy Bỏ Tù Hắn Ta”, cụm từ này được chính Trump và nhóm theo Trump sử dụng trước đây khi hô hào đòi bỏ tù đối thủ của Trump là bà Hillary Clinton. Harris đã không hành xử như Trump, Bà đã nhanh chóng ngắt lời đám đông. Bà nói: “hãy đợi đã, đợi đã, đó là chuyện của tòa án,” và tiếp tục tuyên bố rằng chiến dịch của bà với Thống đốc Minnesota Tim Walz “không chỉ là cuộc chiến chống lại Donald Trump,” mà là “cuộc chiến vì tương lai.” Đó là một lối cư xử đàng hoàng, hay ít nhất, cũng biểu lộ sự đàng hoàng trên bề mặt.
 
Ngày 9 tháng 9 vừa qua, khi Harris được giới thiệu tại cuộc tranh luận tổng thống gần đây, bà không đi đến bục phát biểu của mình mà bước đến giữa sân khấu để chào Trump và bắt tay ông, bất kể Trump và người ủng hộ Ông đã luôn gọi Bà bằng những từ ngữ miệt thị thấp kém. Thật ra Trump xưa nay nổi tiếng với việc chế giễu đối thủ bằng những lời lăng mạ thể xác. Ông đã gọi Stormy Daniels là "mặt ngựa", E. Jean Carroll là "không phải gu của tôi" và Omarosa Manigault Newman là "đồ chó", và Harris “không phải người da đen”.
 
Ai cũng biết Donald Trump đã quá nhiều lần phát biểu coi thường phụ nữ. Ông ta coi thường mạng sống của người da đen. Ông ta tước đi quyền lợi của cộng đồng LGBTQ. Ông ta tấn công và hạ thấp “dòng máu” của người di dân. Suốt hơn 10 năm nay ông ta đã đưa ra rất nhiều tuyên bố đáng lo ngại trong các chiến dịch tranh cử và trong thời gian tại nhiệm. Ông ta đã phát tán tin tức sai sự thật và nói những điều thiếu tôn trọng trước công chúng.  Ông ta đã không dấu diếm những lời lẽ gây hận thù và chia rẽ. Gần đây nhất trong cuộc tranh luận Ông ta nói trực tiếp trên truyền hình vu khống người Haiti ăn thịt thú nuôi trong nhà gây kỳ thị khiến nhiều trường học phải đóng cửa, nhiều sự kiện cộng đồng bị hủy vì nhiều đợt đe dọa nổ bom xảy ra cho cộng đồng này ngay sau đó. Hãy tưởng tượng một giám đốc điều hành của Fortune 500 nói đùa về hành vi tấn công tình dục. Hãy tưởng tượng một chuyên gia y tế nói với mọi người rằng chất tẩy rửa có thể chữa khỏi Covid-19 cho họ. Hãy tưởng tượng một người cha có con gái tuyên bố mình có quyền bóp L… phụ nữ. Hãy tưởng tượng một lãnh đạo quân đội tuyên bố coi thường sự hy sinh của quân binh Hoa Kỳ.  Họ sẽ bị phản đối và bị sa thải. Tuy nhiên, với Donald Trump, tất cả những điều này được coi nhẹ như một mục khác trong danh sách dài những điều nhảm nhí phát ra từ miệng ông ta.
 
Những người ủng hộ những lời nói của Trump vẫn biện hộ rằng vì Trump đang trung thực và nói những điều mà hầu hết các chính trị gia khác thường không nói. Họ tự lừa dối lương tâm đạo đức của mình để chấp nhận những lời lẽ thiếu tư cách, thấp kém và hoàn toàn thiếu tôn trọng. Họ hạ thấp chuẩn mực của sự đàng hoàng tử tế hay phẩm chất đạo đức được giáo dục từ lâu đời.
 
Khi chuẩn mực đạo đức bị hạ thấp và được công chúng chấp nhận đối với cương vị lãnh đạo quốc gia, sự thấp kém này cũng sẽ được chấp nhận và thể hiện ở nhiều cấp bậc khác trong chính quyền, trong xã hội. Nhìn lại những hành động thấp kém đạo đức đang xảy ra khắp nơi từ chủ nghĩa bất chấp của Trump, chính chúng ta giờ đây không còn sốc như “thuở ban đầu”, mà đơn giản chấp nhận rằng đây là những minh chứng đáng buồn cho những tư duy đáng lo ngại ngày càng phát triển ở Mỹ.
 
Hàng loạt những điều “trước kia không thể chấp nhận được” mà những viên chức cộng hòa MAGA đang làm thật ra không có điều gì đặc biệt hay bất thường. Họ chỉ là chính họ, họ hiện nguyên hình, không cần phải kiềm chế, không quan tâm đến giữ gìn tư cách hay lời ăn tiếng nói, không giữ chuẩn mực đạo đức, sự đúng đắn và họ bất chấp hậu quả.
 
Tại Texas, thống đốc Abbot đã ân xá cho một người đàn ông bị kết tội giết người biểu tình và phân biệt chủng tộc.
 
Tại Thành phố New York, các dân biểu, nghị sĩ Hoa Kỳ và các đồng minh khác của Trump đã diễu hành đến tòa án để thể hiện sự ủng hộ dành cho Trump, nơi Donald Trump đang bị xét xử vì tội làm giả hồ sơ kinh doanh để che giấu khoản thanh toán bịt miệng một ngôi sao khiêu dâm.
 
Tại Washington, D.C., trong một cuộc họp của ủy ban Hạ Viện, dân biểu Hoa Kỳ Marjorie Taylor Greene của Georgia, một đảng viên Cộng hòa theo Trump, đã lớn tiếng với Dân biểu Hoa Kỳ Jasmine Crockett của Texas, một đảng viên Dân chủ, rằng "Tôi nghĩ lông mi giả của cô đang làm hỏng những gì cô đang đọc". Dân biểu Dân chủ Alexandria Ocasio-Cortez của New York đã bất bình phản đối: "Điều này hoàn toàn không thể chấp nhận được. Làm sao cô ta dám tấn công ngoại hình của người khác?" Nhưng nghĩ cho cùng, tấn công ngoại hình hay tấn công việc đeo “lông mi giả” thật ra có nhằm nhò gì so với việc Trump tấn công chế giễu bộ dạng của một phóng viên bị tật ngay tại buổi họp báo được trực tiếp thâu hình phát cho cả thế giới nghe trước khi bầu cử. Và Trump đã “đúng”, hành vi thô bạo này của Trump có lẽ đã không khiến ông mất đi một lá phiếu nào.
 
Đã có một thời các viên chức chính quyền kiềm chế hành vi và lời ăn tiếng nói của họ vì tôn trọng một chuẩn mực đạo đức căn bản, hay ít nhất cũng tỏ ra như thế. Những ngày đó đã qua. Với sự coi thường trắng trợn của Donald Trump đối với hệ thống pháp luật và sự thật, với mọi tiêu chuẩn đạo đức, những người ủng hộ ông đã trắng trợn đi theo bước chân của ông như thể họ đã bị tẩy não. Trump và người MAGA đã thành công trong việc bình thường hóa loại hành vi và lối ăn nói thấp kém bằng một nền văn hóa bất chấp.
 
Là một tay buôn, Trump đã thành công thuyết phục số đông người Mỹ rằng “đàng hoàng” hay “người đàng hoàng” giờ đây không phải là yếu tố nhân tính cần thiết. Ông ngang nhiên bày tỏ sự ngưỡng mộ dành cho những tên độc tài trên thế giới như Putin, như Tập, như Kim Jong Un. Và vào tháng Bảy vừa qua, trước những người cơ đốc giáo, Trump không ngần ngại tuyên bố: hãy bầu cho tôi, và bạn sẽ không bao giờ phải đi bầu lần nữa.
 
Bầu cử là cơ hội để bỏ phiếu cho niềm tin chính trị. Chúng ta có thể đồng ý bất đồng quan điểm chính trị với nhau. Đó là điều tuyệt vời của quốc gia dân chủ chúng ta đang sống, nơi chúng ta có quyền có niềm tin chính trị, có ưu tiên và ý kiến ​​cá nhân của riêng mình, và được quyền thể hiện sự độc đáo cá thể. Tôi tin vào sự tự do này. Nhưng chúng ta không thể bất đồng quan điểm về ý nghĩa căn bản của sự “đàng hoàng, tử tế” hay phẩm giá đạo đức của con người. Và vì vậy mà bầu cử năm nay không còn là chuyện phe phái giữa hai đảng chính trị, giữa Trump và Harris, mà là chuyện của chính chúng ta và những giá trị đạo đức chúng ta đã được ăn học và thấm nhuần.
 
Chúng ta sẽ không bầu cho một tổng thống cộng hòa hay một tổng thống dân chủ, mà chúng ta sẽ bầu cho một tổng thống Hoa Kỳ có tài có đức, hay chỉ đơn giản, bầu cho một “người đàng hoàng”. Số phận của sự đàng hoàng, tử tế của một quốc gia một lần nữa nằm trong tay chúng ta, ít nhất là cho đến ngày 5 tháng 11.
 
Nina Hòa Bình Lê 
 

Ý kiến bạn đọc
02/10/202412:38:55
Khách
Tôi rất tâm đắc với bài viết có dẫn chứng và lập luận nghiêm túc, trung thực và sắc sảo của Nina Hoà Bình Lê, Tóm lại là mỗi con người đều cần có nhân cách, biết tự trọng và tôn trọng nhân phẩm của người khác, kể cả khi họ khác chính kiến với mình. Những điều này hoàn toàn thiếu vắng trong con người của Ông D. Trump.
28/09/202413:38:24
Khách
Bài viết thể hiện cái nhìn sâu sắc, đầy đủ về nhân cách của Trump và một số người vì ông ta mà óc quan sát, thẩm định khác đi về những giá trị của xã hội Hoa Kỳ. Tiếc thay.
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.
Trong những thời khắc nguy kịch nhất, thảm họa nhất, tổng thống Hoa Kỳ là người duy nhất có tiếng nói quyền lực với toàn dân để đưa họ vượt qua nghịch cảnh. Tổng thống sẽ trấn an dân bằng luật pháp, bằng ý chí kiên cường, bằng bản lĩnh lãnh đạo, bao dung nhưng dứt khoát. Thậm chí, có khi phải bằng mệnh lệnh sắc bén để khống chế những tư tưởng bốc đồng sẽ gây hỗn loạn. Mấy trăm năm lập quốc của Mỹ đã chứng minh rất nhiều lần như thế.
(Sydney – 14 tháng 12, 2025) - Hàng trăm người có mặt tại bãi biển Bondi, Sydney, để dự lễ Hanukkah đã chứng kiến một trong những vụ khủng bố đẫm máu nhất kể từ sau thảm sát Port Arthur năm 1996. Vào lúc 6 giờ 45 chiều Chủ Nhật, hai tay súng mặc đồ đen xuất hiện trên cây cầu bộ hành nối Campbell Parade với Bondi Pavilion, bắt đầu nổ súng xuống đám đông đang dự lễ. Hai kẻ này dùng súng trường, bắn liên tục trong khoảng 10 phút, khiến hàng trăm người hoảng loạn bỏ chạy, nhiều người ngã gục ngay trên bãi cát và công viên ven biển. Ít nhất 12 người thiệt mạng, trong đó có 9 nạn nhân thường dân, 1 cảnh sát và 2 tay súng (một bị bắn chết tại chỗ, một bị bắt nhưng sau đó tử vong do vết thương). Ngoài ra, có ít nhất 38 người bị thương, trong đó có 2 cảnh sát và nhiều nạn nhân ở tình trạng nguy kịch.
Năm 2024, con người trung bình dành hai giờ rưỡi mỗi ngày trên mạng xã hội. Nhân lên, đó là hơn một tháng mỗi năm nhìn vào màn hình, lướt ‘feed’ (dòng tin), đợi ‘notification’ (báo tin), đếm ‘like’ (lược thích). Bạn dành nhiều thới giờ cho Facebook, Instagram, TikTok. Và câu hỏi không phải "có nhiều không?", mà là "chúng ta nhận được gì?" Câu trả lời, theo một nhóm triết gia, nhà tâm lý học, nhà xã hội học đương đại, không phải kết nối, không phải hạnh phúc, không phải sự thật. Mà là cô đơn có tổ chức, lo âu có hệ thống, và sự thật bị thao túng. Mạng xã hội—đặc biệt Facebook, nền tảng với ba tỷ người dùng, lớn hơn bất kỳ quốc gia nào trên hành tinh—không phải công cụ trung lập. Nó là kiến trúc quyền lực đang định hình lại não bộ, xã hội, và chính trị theo cách mà chúng ta chưa kịp nhận ra. Và đây là điều đáng sợ nhất: chúng ta không bị ép. Chúng ta tự nguyện. Chúng ta mở Facebook vì muốn "kết nối." Nhưng sau ba mươi phút lướt, chúng ta cảm thấy trống rỗng hơn. Chúng ta vào để "cập nhật
Trong sân khấu chính trị đồ sộ từ cổ chí kim của nước Mỹ, hiếm có nhân vật nào diễn xuất giỏi như Donald J. Trump. Những cuộc vận động tranh cử từ hơn mười năm trước của Trump vốn đã tràn ngập những lời hứa, giáo huấn, sự tức giận vì “nước Mỹ quá tệ hại”, những lời phỉ báng đối thủ. Tất cả hòa hợp thành những bản giao hưởng ký tên DJT. Mỗi lần Trump bước lên sân khấu, điệu nhảy YCMA vô tư, không theo chuẩn mực, thay cho tiếng kèn hiệu triệu “hoàng đế giá lâm.”
Năm 2025 được xem là giai đoạn khó khăn cho ngành khoa học khi ngân sách nghiên cứu bị thu hẹp và nhiều nhóm chuyên môn phải giải thể. Tuy vậy, những thành tựu y học nổi bật lại chứng minh rằng sức sáng tạo của con người chưa bao giờ dừng lại. Hàng loạt phát hiện mới đã mở rộng hiểu biết của chúng ta về sức khỏe, đồng thời thay đổi cách chăm sóc bệnh nhân hiện nay. Dưới đây là chín trong số những khám phá ấn tượng nhất trong năm 2025.
Năm 2025 khởi đầu bằng nỗi lo dấy lên từ các sàn tài chính quốc tế. Tháng Tư, Tổng thống Donald Trump khơi lại cuộc chiến thương mại, khiến nhiều người e sợ suy thái toàn cầu. Thế nhưng, sau mười hai tháng, kinh tế thế giới vẫn đứng vững: tổng sản lượng tăng khoảng 3%, bằng năm trước; thất nghiệp thấp và chứng khoán nhiều nơi tiếp tục lên giá. Chỉ riêng lạm phát vẫn còn là bóng mây bao phủ, vì phần lớn các nước trong khối công nghiệp OECD chưa đưa được vật giá về mức ổn định như mong muốn.
Sự phát triển nhanh chóng của Artificial Intelligence/ AI và robot đặt ra nhiều thách thức về đạo đức xã hội và cá nhân, đặc biệt là trong việc thu thập dữ liệu cá nhân làm ảnh hưởng đến các quyết định quan trọng như tuyển dụng, trị liệu và xét xử. Mặc dù AI có thể mô phỏng cảm xúc, nhưng không có ý thức thực sự, dẫn đến nguy cơ làm cho con người phụ thuộc vào AI và robot và suy giảm kỹ năng giao tiếp xã hội...


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.