Hôm nay,  

Thù Hận Khôn Nguôi

19/10/200000:00:00(Xem: 4958)
Nợ máu là hận thù sâu đậm nhất. Nhưng có nhiều loại hận thù. Huynh đệ tương tàn chỉ là vấn đề một thế hệ, dĩ chí hận thù giai cấp, hận thù tư tưởng người ta từng cố ý nung nấu thành đỏ lửa cũng chỉ thoáng qua trong một thời gian tương đối ngắn của lịch sử mỗi dân tộc. Chỉ có hận thù chủng tộc mới đáng sợ, nhất là khi xung đột chủng tộc bị trộn lẫn với những dị biệt, tranh chấp tôn giáo, nó trở thành truyền kiếp kéo dài lê thê trong lịch sử con người. Những biến động và xung đột đẫm máu lại tái phát giữa người Do Thái của Israel và người Ả Rập của Palestine trong suốt hai tuần từ cuối tháng 9 tiếp theo sau sự thất bại của cuộc hòa đàm Trung Đông lần chót. Biến cố này không làm ai ngạc nhiên, bởi vì những vấn đề tranh chấp quá phức tạp lưu cữu từ hàng ngàn năm trước, từ tranh chấp đất đai cho đến lòng tự ái dân tộc xen vào đức tin tôn giáo thành một mớ bòng bong không tài nào gỡ nổi.

Đợt bạo động mới nhất ở Trung Đông xuất phát từ cuộc viếng thăm của lãnh tụ đối lập Israel Ariel Sharon - một nhân vật bảo thủ cứng rắn - đến một địa điểm tôn giáo đang bị tranh chấp. Người Do Thái gọi đây là Đền Đồi, một thánh địa thiêng liêng nhất của Do thái giáo vì theo Thánh Kinh Cựu ước người Do Thái tin rằng nơi đây có nấm mồ của Joseph, người cha già của dân tộc Do Thái, và có những di tích của ngôi đền đầu tiên và đền thứ hai của Do thái giáo. Trong khi đó người Hồi giáo gọi đây là Haram as-Sharif (Đền Thiêng) vì nơi đỉnh đồi này có hai đền Hồi giáo, theo truyền thuyết Đấng Tiên tri Muhammad đã từ đây lên Trời. Đồi này đã từng là nơi xung đột đẫm máu trong các năm 1990 và 1996.

Cuộc viếng thăm của Sharon nơi linh thiêng đó giữa lúc hòa đàm bế tắc, bị người Ả Rập Palestine coi là một sự khiêu khích. Ngày hôm sau bạo động bùng nổ. Người Do Thái nói đó chỉ là hành động của một công dân tư nhân đến thăm thánh địa. Và Isarel đã dùng võ lực quân đội ngăn chặn bạo động. Cuộc xung đột lúc đầu chỉ có tính cách chiến thuật cục bộ nhiều hơn tôn giáo. Nhưng hai ngày sau quân đội Israel rút nhường cho lính cảnh sát Palestine canh giữ đền, chỉ vài giờ kế đó dân Palestine đã nổi loạn tràn qua hàng rào cảnh vệ, nổi lửa đốt mái ngôi đền mộ của Joseph, nậy đá tường quanh ngôi mộ và xé nát những trang giấy bản kinh cầu nguyện của Do thái giáo. Từ đó bạo động lan ra khắp nơi vùng Tây ngạn và Gaza, với những cuộc đụng độ và đập phá những di tích tôn giáo của hai bên. Nó đã manh nha một cuộc chiến tranh tôn giáo với những viễn tượng khủng khiếp làm các nhà lãnh đạo thế giới lo ngại.

Chiến tranh tôn giáo là một chuyện quái dị, nhất là riêng đối với Do thái giáo và Hồi giáo vì cả hai đều cùng chung một gốc, lấy Thánh kinh Cựu ước làm căn cứ diễn đạt. Nói chung về mọi tôn giáo, sự xung đột giết lẫn nhau lẽ ra không thể có, vì không có tôn giáo lớn nào trên thế giới chủ trương thù hận và tàn sát đồng loại. Các giáo lý của mọi tôn giáo và các đấng khai sáng đạo đều rao giảng thiện lương và bác ái, khuyến khích điều lành, ngăn cấm điều dữ. Con người là một sinh vật tàn bạo nhất trong muôn loài sống trên hành tinh này, nếu không có tôn giáo kiềm chế sự hung bạo đó, loài người chắc hẳn đã tận diệt từ lâu vì tàn sát lẫn nhau. Vấn đề chỉ là những người thừa hành mối đạo đã không theo đúng lời dậy của các vị giáo chủ.

Chiến tranh tôn giáo xuất phát từ kỳ thị tôn giáo. Đây là một khuynh hướng rất nguy hiểm, bởi vì trong cùng một tôn giáo nó đã đưa đến những sự xung đột về sự suy diễn đức tin cũng như về cách thờ phượng. Nhưng kỳ thị tôn giáo còn tệ hại hơn nữa nếu nó được dùng làm cái vỏ che đậy cho sự kỳ thị chủng tộc. Khi nhà thờ của những người da đen bị đốt ở Mỹ, những kẻ thủ phạm hiển nhiên đã phản lại lời Chúa, vì Chúa dậy tất cả mọi người bất luận thuộc chủng tộc nào đều là con của Chúa. Sự kỳ thị mầu da không phải chỉ xẩy ra ở một nước có đa số theo Thiên chúa giáo như Mỹ, mà còn xẩy ra ở những nước Hồi giáo lớn như Indonesia. Và gần đây nhất nước Libya Bắc Phi theo Hồi giáo cũng có nạn chém giết những di dân da đen đến từ Trung Phi hay Nam Phi.

Kỳ thị mầu da là di sản của loài người từ thời tiền sử, khi loài người còn bán khai họp từng bộ lạc sống trong hang, xung đột với những bộ lạc khác để tranh vùng săn thú kiếm sống. Di sản man rợ đó vẫn còn tiềm ẩn trong con người ngày nay ở bất cứ nước nào, và khi con nguời càng đông, sự cạnh tranh kiếm sống về kinh tế càng mạnh, tiềm thức kỳ thị người chủng tộc khác của thời bán khai đã nổi lên ở con người thế giới văn minh. Đây là những hành động phản lại lương tri, phản lại ý nguyện của đấng Tối cao và còn phản khoa học nữa. Những khám phá mới nhất của khoa khảo cổ đã tìm thấy những bằng chứng rõ rệt loài người trên Trái Đất đều chung một gốc xuất phát từ Phi Châu khoảng 2 triệu năm trước. Việc giải mã cuốn sách “Sáng Nhân Ký” cho thấy cuốn sách chỉ có một và chung cho cả nhân loại. DNA của con người đều cùng một loại, khác với loài vật.

Vậy mà giải quyết những hận thù về tôn giáo và sắc tộc không dễ. Vụ xung đột Ả rập-Do Thái ở Trung Dông dù có dàn xếp cho yên cũng chỉ được một thời gian, để rồi lại chém giết nhau nữa. Hận thù truyền kiếp không thể nào nguôi, như thế là tuyệt vọng chăng" Chúng tôi không nghĩ vậy, vì thời gian sẽ chữa lành. Thời gian có một liều thuốc mầu nhiệm là giúp con người học hỏi được nhiều hơn, tư duy mở rộng hơn, để tiến dần đến chân lý của sự sống. Sự tiến hóa trong lịch sử loài người đã đem lại bằng chứng đó. Và ngày nay với những tiến bộ của khoa học, những bước tiến đó sẽ mau hơn trước rất nhiều.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.