Hôm nay,  

Trang Thư Độc Giả

10/03/200100:00:00(Xem: 4311)
Tuần trước, Sàigòn Times đã giới thiệu một số đoạn trong lá thư gửi đại sứ CSVN của ông Bernie Ripoll, dân biểu liên bang vùng Oxley, Queensland, cùng một số đoạn trong lá thư phúc đáp của đại sứ CSVN Vũ Chí Công, với nội dung xoay quanh những vi phạm quyền tự do tôn giáo tại Việt Nam của chính phủ Hà Nội trong thời gian gần đây. Ngay sau đó, qua thư, email và điện thoại, tòa soạn nhận được nhiều thắc mắc của qúy độc giả. Trong số đó, có những thắc mắc vượt khỏi khả năng của tòa soạn, nên trong số báo tuần này, theo yêu cầu của các bạn: Vũ T.D. và Nguyễn Văn H. (Cabramatta), Huỳnh V.T. (Fairfield), Nguyễn Duy T. (Marrickville) và bạn Trần T.V. (Perth), tòa soạn đã đăng nguyên văn tiếng Anh và bản dịch tiếng Việt thư của ông Bernie Ripoll gửi đại sứ CSVN và thư phúc đáp của đại sứ CSVN. Ngoài ra, chúng tôi cũng nêu lên một số điểm không tán đồng với nội dung lá thư phúc đáp của đại sứ Vũ Chí Công. Tòa soạn rất mong, sau khi đọc hai lá thư, qúy độc giả sẽ đóng góp ý kiến để vấn đề thêm sáng tỏ.

*
Đoàn Kết Tôn Giáo Là Niềm Hy Vọng Của Dân Tộc

Thưa BS Lê Văn Sắc, Thưa qúy báo Sàigòn Times cùng qúy độc giả.

Trong số báo thượng tuần tháng 3 vừa rồi, tôi rất hân hạnh được đọc bài của BS viết về nhu cầu đoàn kết giữa các vị lãnh đạo tôn giáo tại Việt Nam. Thưa BS và thưa qúy vị, theo tôi nghĩ, tình hình Việt Nam không sớm thì muộn cũng sẽ có những thay đổi. Góp phần vào những thay đổi đó, các vị lãnh đạo tôn giáo sẽ đóng vai trò rất quan trọng. Vì vậy, đoàn kết tôn giáo là niềm hy vọng của dân tộc, của tương lai toàn dân. Nếu LM Nguyễn Văn Lý sống giữa cường quyền cộng sản, dám lên tiếng đòi tự do tôn giáo, chúng ta ở hải ngoại phải có bổn phận hậu thuẫn lời kêu gọi của ngài. Hậu thuẫn đó có thể nhiều cách. Thức đêm đốt nến cầu nguyện cho ngài như chúng ta đã làm là một. Viết thư cho các vị dân biểu nghị sĩ của Úc là hai. Đến gặp các vị dân biểu nghị sĩ, yêu cầu họ lên tiếng với chính phủ Hà Nội hoặc viết thư cho đại sứ cộng sản là ba. Đó là những cách rất hữu hiệu mà tôi nghĩ, cộng sản rất lúng túng. Thời đại bây giờ là thời đại văn minh, cộng sản không còn tự tung tự tác thực hiện luật rừng và tòa án kiểu kangaroo. Ngoài ra, chúng ta cũng nên thẳng thắn tảy chay mấy vị cha, sư quốc doanh được chính phủ Hà Nội cử ra hải ngoại "giải độc" như BS Sắc đã viết. Về tình cảm cá nhân, tôi rất mong được gặp các vị lãnh đạo tinh thần từ Việt Nam viếng thăm Úc Châu. Nhưng nếu các vị được Hà Nội cử ra hải ngoại làm ảnh hưởng đến cuộc đấu tranh của LM Nguyễn Văn Lý thì chúng ta không thể không lên tiếng góp ý với các ngài.

Trương M.H. Darra QLD

*
Tại Sao Cộng Sản Lại Cho Đức Cha Phạm Minh Mẫn Đi Mỹ"

Tuần trước, tôi có đọc trên mục Diễn Đàn Độc Giả của báo ST thấy có trích đăng bài viết của một vị bên Mỹ. Bài này tôi cũng đọc trên Internet trước đó khoảng tuần lễ. Trên phương diện nào đó, tôi đồng ý, việc xuất cảnh của Đức Cha Phạm Minh Mẫn đã làm giảm phần nào giá trị của cuộc đấu tranh đòi tự do tôn giáo của ngài Nguyễn Văn Lý. Tuy nhiên, tôi không đồng ý với một số bà con bên Mỹ, cũng như tác giả nào đó đã gửi bài lên Internet, khi qúy vị đó biểu tình chống lại cuộc viếng thăm giáo dân bên Mỹ của ngài Phạm Minh Mẫn. Tôi chỉ là một người bình thường, nhưng trước đây tôi đã từng gặp ngài Phạm Minh Mẫn. Tôi hiểu và tin tưởng ngài không bao giờ tuyên truyền cho cộng sản. Tuy nhiên, chúng ta phải hiểu, cộng sản là những người rất thâm độc. Họ có bản chất thâm độc từ xưa đến nay, và hiện tại họ có tiền của, thì giờ và nhân sự để tiếp tục thâm độc. Chính Cha Lễ đã nói, điều đáng sợ nhất là cộng sản tỏ ra ưu đãi tôn giáo này, và bạc đãi tôn giáo khác. Cộng sản làm như vậy là vô hình chung giữa các tôn giáo có sự mâu thuẫn. Tương tự như vậy, cộng sản cương quyết không cho Tòa Thánh bổ nhiệm bất cứ ai làm Tổng Giám Mục địa phận Sàigòn ngoại trừ Đức Cha Phạm Minh Mẫn. CS thủ đoạn làm như vậy là nhằm ly gián giữa các vị chủ chăn khiến cho một số vị, một số con chiên không hiểu, quay ra tẩy chay ngài Phạm Minh Mẫn. Cũng tương tự, cộng sản cho một số vị Cha, Sư ra hải ngoại thăm con chiên, phật tử là để nhằm vừa chứng minh với thế giới, ở Việt Nam có tự do tôn giáo, và vừa để tạo mâu thuẫn giữa những người Việt hải ngoại, những người tuy cùng mục tiêu chống cộng, nhưng dị biệt về kiến thức, tầm nhìn, quyền lợi, quan điểm, kinh nghiệm về cộng sản... Vì vậy, tôi rất mong những vị cao niên cao kiến trong cộng đồng một mặt thận trọng đừng rơi vào bẫy của cộng sản, chống đối tùm lum, một mặt nên tạo điều kiện tiếp xúc với các Cha, các sư được xuất ngoại để giải thích cho họ hiểu rõ âm mưu của cộng sản cùng hậu quả việc các ngài xuất ngoại, để lần sau nếu cộng sản có cho họ xuất ngoại thì họ phải khôn ngoan có điều kiện với cộng sản.

Mấy lời tâm huyết, rất mong sự đóng góp của qúy vị lãnh đạo tinh thần lương cũng như giáo, cùng qúy đồng hương xa gần khắp nước Úc.

Lương Vũ Đức Hiền - Hoa Trang Trại - Tasmania

*
Vài Dòng Tâm Sự Với Nữ Thi Sĩ Đan Phụng

Sau khi đọc bài viết về nữ thi sĩ Đan Phụng, đồng tác giả cuốn Sông Thương Một Bến với cố thi sĩ Tú Phan, tôi rất cảm động, nên xin có vài dòng tâm sự với nữ thi sĩ. Thưa thi sĩ, tuổi của tôi tuy còn thua tuổi của bà, nhưng sức khỏe rất yếu, e chẳng thể thọ bằng tuổi của bà, nói chi đến việc làm được những điều thiện có ý nghĩa, có lý tưởng như bà. Vì vậy, khi được biết bà đã thành toàn được ý nguyện của cố phu quân, ra mắt được tập thơ, tôi lại nhớ đến nữ sĩ Anh Thơ, hiền thê của bác sĩ Bùi Viên Dinh. Tôi còn nhớ, khi mà phu quân Bùi Viên Dinh qua đời, nữ sinh Anh Thơ cũng đã làm được một tập thơ nhan đề Lệ Sương. Nhưng nghe đâu phải mất 4 năm sau khi chồng mất mới cho ra mắt tập thơ này. Trong khi đó thì thi sĩ Đan Phụng chỉ mất có 2 năm đã cho chào đời tập thơ Sông Thương Một Bến. Như vậy thiệt là đáng khâm phục vô cùng. Tôi cũng được biết là nữ sĩ Anh Thơ quê cũng ở Sông Thương và là người đã đoạt giải thơ của Tự Lực Văn Đoàn, nhưng không rõ năm nào...

Đất khách quê người, lại lớn tuổi, mà thi sĩ Đan Phụng có thể cho ra mắt được một tập thơ như vậy thì thật là qúy hóa vô cùng cho văn học nước nhà, đó là nói rộng, còn nói hẹp thì thật là an ủi cho con cháu trong nhà và vong linh của người quá cố. Cuối cùng, qua trang báo của Sàigòn Times, tôi xin được chân thành kính gửi tới thi sĩ Đan Phụng lời kính chúc vạn sự viên mãn, ý thơ dồi dào như trăng mới mọc, như lửa mới nhen để có thể mãi mãi sáng tác...

Nguyễn T.H.T. Canberra ACT

*
Ai Béo Ai Mập Cũng Khổ Cả!

Kính gửi Chế Bồng Dzợ đại huynh! Trước hết xin thưa với huynh, tôi là một người Việt tỵ nạn gầy gò, nhưng không ốm yếu chút nào. Tôi gầy vì tôi hiểu thấu cái khổ của béo mập. Cái khổ tôi nói đến ở đây là cái hay quên, chứ không phải cái chuyện đẹp xấu đâu đại huynh. Kinh nghiệm của đời tỵ nạn cho tôi thấy, hễ ông bà nào đã mập mạp, sung sướng, lên xe xuống ngựa rồi là chúa hay quên. Quên đủ thứ, quên vợ con, bằng hữu còn đói khổ ở Việt Nam, quên luôn cả gia đình, tổ quốc, quên phéng cả nỗi nhục mất nước, quên luôn cả nỗi đau ngồi trong trại cải tạo nghe mấy thằng cán ngố lên lớp dậy khôn, bảo cái đèn là cái điếu cũng phải gật. Đúng như huynh đã nói: "Chó không chê chủ nghèo. Con chỉ thương cha mẹ béo". Chính vì cái bản chất con người đã ăn no dửng mỡ là chúa hay quên nên ngày xưa ông Việt Vương Câu Tiễn muốn phục quốc đã sợ sướng đến độ phải nhịn ăn, mặc vải sô, đi chân đất rồi cho lính nhổ bọt vào mặt mình ngày ba bữa để nhắc đến nỗi nhục vong quốc. Ông Lê Lợi muốn giành lại cơ đồ khỏi tay quân Minh nên ông đã phải nằm gai nếm mật. Còn ông Nguyễn Ánh thì chỉ vì muốn khôi phục lại cơ đồ mà chuyên gối đầu lên quả bưởi để khỏi ngủ một giấc ra hồn. Còn ông Ngũ Tử Tư thì chuyên để chiếc dùi ngay dưới cằm để khi đọc binh thư khỏi ngủ gật.

Riêng Chế huynh, đọc thư thấy huynh cũng có vẻ quan tâm đến đại cuộc, ghét phường áo cháo đá bát, thích làm việc đại nghĩa. Nhưng không hiểu sao huynh lại lấy cái biệt hiệu Chế Bồng Dzợ" Đệ nghĩ, một thằng đàn ông mà khoái "bồng vợ" thì cả đời chỉ làm được mỗi chuyện "chế tạo con nít". Mà "chế tạo con nít" thì, nói huynh tha lỗi cho đệ, con sâu con kiến nó cũng làm được!

Hương Lửa Từ Tâm - Perth WA

*
Sao Không Có Tranh Ông Đồ Của Bùi Xuân Phái"

Mới đi chơi xa về, được đọc tờ báo tết Sàigòn Times tôi thấy có rất nhiều tiến bộ. Nhất là cách trình bầy và mấy bài bình về thơ Ông Đồ phải nói là được lắm. Vì vậy tôi có lời khen qúy anh chị em trong ban biên tập. Khen rồi thì phải có chê. Chê để lần sau tiến bộ hơn, chứ không phải để thụt lùi. Nguyên do là cạnh mấy bài thơ về Ông Đồ, tôi không thấy tranh Ông Đồ của danh họa Bùi Xuân Phái. Vậy là cớ làm sao" Hai vị này chơi với nhau rất tri kỷ vì cùng hoài cảm cảnh xưa người cũ. Nếu tôi nhớ không lầm, thì hình như thời đó sau khi đọc bài thơ Ông Đồ, ông Bùi Xuân Phái có vẽ bức tranh Ông Đồ xuất thần đến độ chính ông Vũ Đình Liên cũng phải thừa nhận lột tả cái thần hay hơn cả bài thơ của ông. Về sau, nhà thơ Vũ Đình Liên có làm bài thơ "Gửi Bùi Xuân Phái". Lâu quá rồi, tôi chỉ nhớ được có hai câu đầu:

Người bảo tranh anh vốn sẵn buồn
Như thơ tôi vẫn cứ thương thương.
Tiện đây, tôi cũng nói luôn là trước khi viết bài thơ Ông Đồ, nhà thơ Vũ Đình Liên đã sáng tác một bài thơ rất cảm động nhan đề Hồn Xưa. Bài này tôi dám nói là rất ít người biết. Tôi có duyên được ông cụ thân sinh chép cho cả bài nhưng bây giờ chỉ nhớ có bốn câu cuối:

Có những điều ước vọng mơ màng
Mà bây giờ chúng ta không còn nữa
Nhưng biết tìm đâu cảnh xưa người cũ
Lặng lẽ bên đường lá rụng mưa bay.

*
Trần Trọng Đăng Đàn - Một Cây Viết Nguy Hiểm!"

Tôi có một ông bạn cầm viết trên 40 năm, mất liên lạc gần 20 năm, tết nguyên đán vừa rồi tình cờ gặp lại cố tri tại nhà một người bạn (xin được miễn nêu qúy danh). Đêm đó, tôi mời ông bạn về nhà uống một chầu túy lúy rồi hai đứa gác chân lên nhau nói đủ thứ chuyện ngày xưa. Nói rồi đột nhiên, ông hỏi thẳng tôi có biết Trần Trọng Đăng Đàn (TTĐĐ) là ai không. Tôi ngạc nhiên, hỏi ông là ai, ông bảo ông cũng không biết luôn. Tôi phì cười thì ông nói là ông chỉ biết đại khái đó là một nhân vật vô cùng nguy hiểm trong số những cây viết cộng sản tại Việt Nam hiện nay. Tôi cười bảo nguy hiểm gì đi nữa thì chủ nghĩa cộng sản ngày nay cũng lỗi thời, có văn nô cộng sản nằm vùng ăn cơm quốc gia thờ ma cộng sản như Vũ Hạnh viết truyện Giọt Máu khuyên người cầm viết theo CS mà bây giờ cũng buông bút thề không viết cho CS thì chẳng có cây viết nào là đáng sợ.

Nghe tôi nói vậy ông lắc đầu, bảo tôi, người như ông anh mà còn ngây thơ như vậy, chả trách, cộng sản nó còn làm mưa làm gió. Theo lời ông thì thằng TTĐĐ còn nguy hiểm hơn cả tay bác sĩ Nguyễn Ngọc Hà. Ông bạn hỏi tôi có biết, Nguyễn Ngọc Hà là ai, tôi lắc đầu luôn. Mấy thằng nhà văn CS biết làm gì cho mệt, cha. Ông cũng lắc đầu nhưng lắc đầu nhìn tôi thương hại. Theo lời ông thì Nguyễn Ngọc Hà nguyên là phó chủ nhiệm ủy ban về người Việt hải ngoại. Trước đây tay này có viết một cuốn sách phân tích cộng đồng người Việt ở hải ngoại. Sách dầy 122 trang. Nội dung cực độc, nhưng chả thấm vào đâu cuốn sách dầy trên 600 trang của TTĐĐ. Theo lời của ông bạn thân thì ông TTĐĐ đã trực tiếp đi khảo sát người Việt tại nhiều nước, đóng giả phu phen, tài xế, người hầu để phỏng vấn Việt kiều về thăm quê, hay làm ăn ở trong nước... Ngoài ra, y còn gặp gỡ các đại sứ của CS Việt Nam ở nước ngoài, làm việc với ủy ban người Việt ở nước ngoài tại Hà Nội và tại TP Hồ Chí Minh, sưu tầm hàng ngàn bài báo trong nước, ngoài nước viết về người Việt hải ngoại hoặc do người Việt hải ngoại viết. Hiện tại, cuốn sách của TTĐĐ do cục chính trị của CSVN xuất bản và được coi là cuốn sách gối đầu giường cho các tòa đại sứ CS và mật thám CS tại hải ngoại. Vì ông bạn tôi không biết nhiều nên tôi rất mong chư vị anh hùng trong bốn bể biết gì thêm về TTĐĐ hoặc cuốn sách của y, xin lên tiếng để ta có thể "biết địch biết ta, trăm trận trăm thắng"...

Vũ Văn Hải - Lakemba NSW

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.