Hôm nay,  

Chiến Dịch Tranh Cử 2004

25/05/200300:00:00(Xem: 4592)
Các chiến dịch tranh cử đã bắt đầu chuyển động. Ai sẽ đoạt ngôi bá chủ võ lâm 2004" Dân Chủ hay Cộng Hòa" Hoa Kỳ sẽ có cuộc bầu cử vào năm 2004 để chọn nguời vào chức vụ lãnh đạo từ liên bang đến tiểu bang xuống tới các địa phương.
Vì cuộc tranh cử cũng trực tiếp chi phối đời sống chúng ta, Việt Báo trang trọng mời quý độc giả theo dõi mỗi tuần một mục đặc biệt về Tranh cử 2004, do tác giả Nguyễn Xuân Nghĩa phụ trách trên số báo ra ngày Chủ Nhật. Xin quý độc giả đón xem những phân tách và nhận định vừa bổ ích vừa lý thú...
Phân ngôi tả - hữu
Hoa Kỳ còn chưa đầy 18 tháng để bước vào một sinh hoạt có ảnh hưởng tới cả quốc gia lẫn thế giới, đó là cuộc bầu cử tháng 11 năm 2004. Trước khi nói đến tình hình tranh cử tại Hoa Kỳ, ta cần tìm hiểu đôi chút về chính trường Mỹ trong đó có hai đảng lớn là Dân chủ và Cộng hoà đang cố thuyết phục cử tri dồn phiếu cho mình. Rộng lớn và ý nghĩa hơn, chính trường Mỹ còn có thể được phân biệt qua lằn ranh tả-hữu, một cách phân biệt khác hẳn với các quốc gia còn lại trên địa cầu.
Theo lối gọi của người Mỹ, cánh tả được mệnh danh bằng hình dung từ là Liberal mà chúng ta dịch đúng (nhưng có thể bị hiểu sai) là Tự Do. Cánh hữu được mệnh danh là Conservative, mà ta có thể dịch là "Bảo Thủ" hay "Thủ Cựu" nhưng hoàn toàn không có ý phê phán, chê trách. Cánh hữu Hoa Kỳ rất hãnh diện với từ "bảo thủ" đó mà ta có thể hiểu sai là một sự đả kích vì mình bị ảnh hưởng của các khái niệm chính trị Tây phương. Cũng vì ảnh huởng đó mà ta có thể dịch Liberal thành Tự Do và gây hiểu lầm vì tại các xứ khác, Liberal là tên gọi khuynh hướng bảo thủ. Để khỏi làm vấn đề thêm rắc rối vô ích, trong loạt bài về tranh cử của Mỹ, ta hãy tạm chấp nhận quy ước phân biệt "tả-hữu" thay vì "Tự Do - Bảo Thủ".
Tiêu chuẩn tự do trong một xã hội cởi mở
Hoa Kỳ là xã hội "đa nguyên" trước khi từ này được phát minh và thành phổ biến. Hơn thế, Hoa Kỳ là xã hội "cởi mở" trong ý nghĩa là không ai trong cõi đời này lại có thể nắm giữ độc quyền chân lý bắt người khác phải theo (kiểu lý luận "Đảng luôn luôn có lý", hoặc "Ngoài Giáo hội, không có sự cứu rỗi"). Từ nguyên thủy, Hoa Kỳ được thành lập như một quốc gia độc lập chống lại Đế quốc Anh và do những người tỵ nạn, những thuyền nhân, muốn thoát khỏi chế độ độc tài tôn giáo của Âu châu. Xã hội dân sinh (civil society) Hoa Kỳ được hình thành tự phát như một phản ứng chống lại chính quyền thuộc địa của Đế quốc Anh và hình thành trước khi có chính quyền liên bang.
Vì ngần ấy yếu tố cả lịch sử lẫn văn hoá và chính trị, Hoa Kỳ khẳng định quyền tự do thiêng liêng của công dân trước hai thế lực mạnh nhất là chính trị và tôn giáo, chính quyền và Giáo hội. Đây là xã hội hiếm hoi mà quyền hạn của người dân được xác định như một tiền đề, một điều kiện tiên quyết, và quyền hạn của nhà nước chỉ là hệ quả của tiền đề đó. Cái gì người dân cho phép thì chính quyền được làm chứ không phải ngược lại như trong các xã hội cổ điển. Vì yếu tố tự do tuyệt đối của công dân, các đảng phái chính trị trở thành phương tiện thực thi quyền dân, chứ không thể là cơ chế thúc bách người dân.

Kết cuộc vì vậy khiến người dân gia nhập chính đảng để dùng phương tiện này tranh đấu cho quan điểm hay quyền lợi của mình, và nếu chính đảng đó không thỏa mãn nhu cầu thì họ có thể bỏ phiếu cho một đảng khác. Quan trọng hơn vậy, các đảng cũng không có loại kỷ luật sắt với biện pháp trừng phạt hay khai trừ như trong các xã hội cổ điển. Đây là lý do giải thích vì sao mà đảng viên Dân chủ có thể bỏ phiếu ủng hộ một đề luật do phe Cộng hoà đưa ra, hoặc đảng viên Cộng hoà có thể bỏ phiếu chống lại đề nghị của một tổng thống Cộng hoà.
Tiêu chuẩn phân biệt gì vậy không phải và không thể đơn giản là Dân chủ hay Cộng hoà mà phải là cái gì đó tinh tế hơn.
Tự do giữa Hoàng đế và Thượng đế
Nguời Mỹ khát khao tự do bậc nhất, nhưng là nạn nhân của hai hiện tượng độc tài xuất phát từ Âu châu, độc tài chính trị và tôn giáo, niềm khát khao tự do của họ trở thành phản ứng và đó là một tiêu chuẩn phân biệt tả hữu.
Những người theo khuynh hướng bảo thủ thì ưa chuộng kỷ cương, giá trị tinh thần của tôn giáo, đạo đức và gia đình nhưng nghi ngờ sự chi phối quá đáng của chính trị và chính quyền làm giảm bớt quyền tự do của cá nhân. Những người khuynh tả thì đề cao quyền tự do của con người chống lại mọi hình thức khống chế tư tưởng, kể cả sự khống chế tôn giáo, nhưng lại cho rằng chính quyền phải can thiệp vào sinh hoạt của xã hội để tiết giảm những phản ứng thái quá của thị trường.
Một cách giản lược, cả hai phe đều đề cao tự do nhưng cùng một khái niệm tự do này lại nhấn mạnh đến hai nội dung tương phản. Cánh tả thì đòi hỏi con người phải có quyền tự do tuyệt đối về tinh thần, nghĩa là không bị tôn giáo hay đạo đức xã hội chi phối, nhưng cũng muốn chính quyền có nhiều quyền hạn trong xã hội để thực hiện lý tuởng công bằng của mình. Cánh hữu thì đòi hỏi là con người phải có quyền tự do đối lập với chính quyền, tức là phải thu hẹp quyền lực của nhà nước, cụ thể là để dân chúng đuợc tự do làm ăn theo cơ chế thị trường, nhưng ngược lại phải tôn trọng kỷ cuơng của tôn giáo và đạo đức.
Cánh hữu vì vậy, đòi hỏi những quyền tự do rất phàm tục và không thể đem theo vào cõi chết, cánh hữu thì đòi hỏi tự do tuyệt đối về tinh thần - trước Thượng đế chẳng hạn - nhưng sẵn sàng chia sẻ quyền hạn với Hoàng đế, với chính trị hay chính quyền.
Sơ kết về tả hữu
Trên chính truờng Mỹ, đa số những người thuộc cánh tả thì ủng hộ đảng Dân chủ và đa số theo cánh hữu thì ủng hộ đảng Cộng hoà.
Đảng Dân chủ có nhiều đảng viên thiên tả nên mới chủ trương thu hẹp phạm vi chi phối của Nhà thờ hay Nhà nước về tâm linh, văn hoá, tư tưởng và nghệ thuật. Dù được đa số trí thức văn nghệ sĩ ủng hộ, chủ trương này dẫn tới sự phóng khoáng về nếp sống riêng tư mà cánh hữu gọi là buông thả hoặc suy đồi. Mặt khác, đảng Dân chủ nghi ngờ kinh tế thị trường và đòi hỏi gia tăng quyền hạn cho nhà nước và chủ trương là nhà nước phải tích cực tham gia lẫn điều hướng sinh hoạt kinh tế cho tốt đẹp hơn. Đối diện, đảng Cộng hoà quy tụ nhiều thành phần bảo thủ thì cho rằng phải thu hẹp vai trò của nhà nước đến mức tối thiểu, kể cả hạ thuế để tiết giảm khả năng can thiệp của chính quyền trong khi phải chấn hưng đạo đức trong xã hội và ngăn chặn nếp văn hoá buông thả của cánh tả.
Một vài phân biệt rất sơ đẳng trên đây có thể giúp chúng ta tạm phân định được lập truờng của hai phía trong thời gian tranh cử sắp tới.
Nguyễn Xuân Nghĩa

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.