Hôm nay,  

Bom Tự Sát Hại Arafat

19/05/200200:00:00(Xem: 4178)
Hai cuộc đánh bom cảm tử của Palestine gần đây như hai trái mìn Claymore đặt lộn hướng. Nó hại Ô. Arafat nhiều hơn Do thái, với 15 thường dân chết và bị thương. Nó phá hoại thế lãnh đao Palestine của Ô. Arafat dưới cái nhìn của Do thái và làm suy sụp uy thế ngoại giao của Oâng dưới cái nhìn của Mỹ. Câu "Ngày xưa quả báo thì chày; Ngày nay quả báo tới ngay nhãn tiền" vẫn đúng trong đời sống chánh trị. Chỉ có cách Oâng Arafat phải trực hay gián tiếp chận đứng việc đánh bom tự sát để giải nghiệp và tạo nhân lành trong việc xây dựng hoà bình với Do Thái, thì hoạ may quả báo mới nhẹ được giải được.

Hai cuộc đánh bom tự sát xảy ra khi Thủ Tướng Sharon đang ở Mỹ để bàn bạc về giải pháp hoà bình với TT Bush. Một một phần đã được thực hiện, như giải toả tư dinh cho Ô. Arafat và Nhà Thờ Giáng Sinh. Nhưng tiếng nổ đã làm Thủ Tướng Do thái phải rút ngăn chuyến đi. Và sôá phận chính trị của Ô. Arfat coi như đã bị an bài trong phiên họp Nội Các Do thái tổ chức tại Phi Trường Tel Aviv, ngay sau khi TT Sharon đáp xuống. Nội Các Do Thái chung quyết: đánh đuổi Ô. Arafat ra khỏi lãnh thổ Palestine.

Trong phiên họp này ý kiến của Đảng Lao động Do thái được Thứ Trưởng Quốc Phòng Rabin Philosof phát biểu và lãnh tụ Shimmon Perès đồng thuận là thiểu số. Ý kiến của những nhân vật lãnh đạo an ninh, quốc phòng có trọng lượng hơn. Chỉ sau vài giờ họp, Tướng Shaoul Mofaz, Tổng Tham Mưu Trưởng Quân Đội Do thái, tuyên bố sẽ mở cuộc hành quân sâu rộng hơn trước đây tiếp sau hai cuộc khủng bố vì hiện giờ quân khủng bố không còn ai cầm cương nữa. Nói khác, Do thái xem Ô. Arafat đã mất quyền kiểm sóat tình hình Palestine. Một viên chức ngoại giao cao cấp của Chánh phủ Do thái nói rõ hơn với báo chí, phải thay đổi nhà cầm quyền Palestine mới có thể mở cuộc hoà đàm được.

Trước đó Do thái dù hành quân trên đất Palestine nhưng vẫn xem Ô. Arafat là lãnh tụ chính thống của nhà cầm quyền Palestine, cô lập Ô. nhưng không giết hay bắt sống. Nhưng khi Do thái giải toả tư dinh, cho tự do bộ tham mưu và cá nhân Ô. Arafat, Palestine vẫn tiếp tục đánh bom tự sát. Do Thái vì thế xem Ô. Arafat thứ nhứt, như một người không còn kiểm soát được tình hình; thứ hai, như một người không đáng tin cậy để nói chuyện.

Việc Ô.Arafat lên truyền hình Palestine kêu gọi ngưng đánh bom tự sát và hăm trừng trị tổ chức khủng bố Hamas bị xem là không chân thật, như đã từng làm trước đây. Tháng 10/ 2000 Ô. Arafat đã thả và cho đào thoát 12 quân khủng bố Palestine, trong đó có của Hamas và Islamic Jihad. Tháng 12, bị áp lực Ọ. Arafat bắt một số. Hmas tổ chức biễu tình chống đối, Ô. lại thả, trong đó có Ahmed đã tấn công Do thái nhiều lần. Mới đây, O. Arafat hứa sẽ ngăn cản việc đánh bom tự sát, bom vẫn nổ. Ô. viện cớ Do thái đã làm liệt bại guồng máy cảnh sát, công an Palestine, nên không cản trở được. Hoà bình cần hành động cụ thể hơn là lời hứa suông hay xin lỗi.

Hai cuộc đánh bom tự sát sau này cũng hạị Ô. Arafat về phiá Mỹ. Trong giới đương quyền Mỹ, người ta đã bắt đầu đặt vấn đề thay đổi cơ cấu và nhân vật của nhà cầm quyến Palestine để có một guồng máy đủ mạnh và nhân vật đủ quyền hành trách nhiệm -- Mỹ mà, luôn và rất thích nhà cầm quyền mạnh -- mới tiến hành giải pháp hoà bình được. Một nhân nhân vật có thế lực của Phủ Tổng thống Mỹ nói, sức mạnh của nhà cầm quyền mới của Palestine phải dựa vào cơ chế, chớ không dựa vào cá nhân. Guồng máy mới đó có thể có Ô. Arafat nhưng không phải là chánh quyền Arafat. Phát ngôn viên Bộ Ngoại Giao, Richard Boucher, bày tỏ, khi Mỹ vận động cho hai nước Do thái, Palestine tiến tới hoà đàm và sống bên cạnh nhau, Mỹ mong mỏi xuất hiện một một lãnh đạo đủ khả năng cai trị đất nước. Nói thế của nghĩa là xây dựng lại, tái lập lại nhà cấm quyền Palestine. Mới nhứt, TT Bush nói với báo chí, tỏ ra hài lòng việc Ô. Arafat lên án khủng bố, ra lịnh bắt mười sáu quân khủng bố Hamas, nhưng đang chờ xem Ô. có giam và trị không. Cũng với chữ nhưng đầy nghi ngờ vì tiền tích thiếu tín lực và vì hiện tình mất quyền kiểm soát nội bo äcủa Ô. Arafat.

Người ta thấy Mỹ đã thay đổi cái nhìn về Ô. Arafat. Ô. này có thể chỉ là người đại diện hình thức cho nhà cầm quyền Paletine mới, chớ không phải là người thực sự cầm quyền. Quyền chọn người lãnh đạo đất nước, đúng, thuộc nhân dân Palestine. Tuy nhiên, Mỹ được xem là nuớc duy nhứt có đủ thế lực dàn xếp hoà bình Palestine- Do thái. Và trong hiện tình thế giới tương thuộc hiện nay, cái nhìn Mỹ đổi như vậy sẽ ảnh hưởng rất lớn đến sinh mạnh chánh trị của Ô. Arafat. Nếu không bị thay ngựa nửa đường, Ô. Arafat ít ra cũng chỉ còn trị vì ( regner ), làm biểu tượng nghi thức như Nữ Hoàng Anh, chớ không cai trị ( gouverner ), nắm thực quyền như Thủ Tướng do dân và Quốc Hội bầu ra ở Anh.

Nếu xem nhân quả ( cause/ effet ) là định luật của khoa học thực nghiệm, thì nghiệp báo cũng có thể được xem là định luật của cuộc sống con người sống chết luân hồi trong cõi ta bà này. Tích Ác phùng Aùc; tích Thiện phùng Thiện. Gieo nhân nào gặt quả nấy. Cho rằng Ô. Arafat không trực tiếp chỉ đạo các cuộc đánh bom tự sát đi nữa, nhưng những tổ chức khủng bố như Hmas, Islamic Jihad núp bóng Oâng để làm điều ác. Trách nhiệm pháp lý, vật chất, người lão làng chánh trị như Oâng, Ông có thể che dấu, chạy tội được. Nhưng trước Toà Aùn lương tâm, trước Thiên lý, do chức chưởng lãnh đạo, đứng mũi chịu sào của Oâng, Oâng không trốn tránh trách nhiệm được. "Thiện ác đáo đầu chung hữu báo. Cao phi viễn tẩu giả nan tàng" mà. Dính vào việc khủng bố đánh bom là phạm tội vì hành động. Không dính nhưng không trừng trị là phạm tội sơ hốt, thiếu trách nhiệm. Quả báo đã thấy rõ trong thái độ của Do thái và Mỹ. Quả báo sẽ qua Á rập Saudi, Ai cập, Jordanie, là những đồng minh của Mỹ, để xói mòn uy tín của Oâng cũng như sự ủng hộ của Thế giới Á rập. Để giảm quả báo này Ô. Arafat phải giải nghiệp, chận đứng việc đánh bom tự sát và gieo nhân lành, cùng xây dựng hoà bình với Do thái.

Tin mới nhất cho biết ông Arafat đồng ý cho tuyển cử và cải tổ chính phủ Palestine trong vòng 4 tới 6 tháng nữa. Ít nhất hành động cho phép người dân Palestine có tiếng nói lập pháp này cũng là 1 ý thức tiến bộ mới của Arafat. Nhưng vẫn còn phải chờ xem.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.