Hôm nay,  

Chẳng Đi Đến Đâu

26/10/200100:00:00(Xem: 4373)
Không có gì đáng ngạc nhiên, Thương Ước Mỹ đã phê chuẩn và ban hành. Từ rất lâu người Việt ở Mỹ đã thấy sớm muộn gì chuyện ấy cũng xảy ra. Xảy ra bây giờ có khi đã trễ nữa là khác. Cho nên người Việt trong lẫn ngoài nước chẳng có phản ứng nào đáng kể trừ việc cố tình đánh bóng cuả CS Hà nội.

Không phải vì tình hình căng thẳng, hậu quả do cuộc khủng bố 911 gây ra mà người Việt ở Mỹ không để ý nhiều đến Thương Ước. Không để ý vì người Việt ở Mỹ, cùng ăn, cùng ở, cùng làm, hiểu biết Mỹ, nên biết Thương ước sẽ không đi đến đâu. Có lợi là lợi cho một số nhỏ nhà đầu tư Mỹ liên doanh với VNCS vì những mặt hàng xuất cảng đa số là do các liên doanh mà vốn nước ngoài là phần lớn nhứt. Không là chiếc đũa thần vực dậy nổi nền kinh tế VNCS. Không là bằng cớ Mỹ thừa nhận chánh nghĩa của chế độ CS Hà nội.

Trái lại Thương Ước có thể mở rộng an ninh lộ trình cho dân chủ tự do tràn ngập lãnh thổ và tâm hồn người Việt trong nước, trong đó có đảng viên. Từ đó trình độ giác ngộ cách mạng của nhân dân được nâng cao, tạo thế lâm nguy cho CS nên họ lo sợ báo động Đảng chống Diễn Biến Hoà Bình.

Về kinh tế xã hội, muốn hay không CS cũng không thể ôm hết được. Lãnh vực tư doanh sẽ phát triễn. Đời sống người dân sẽ khá hơn. Phú quí sanh lễ nghĩa. Nhu cầu cao cấp, tự do, dân chủ, tín ngưỡng, ăn nói, hội họp sẽ phát sanh sau khi nhu cầu căn bản,cơm áo được thoả mản. Lớp người trung lưu, trí thức tiểu tư sản thành hình. CS không thể giành mãi quyền độc tôn, độc tài, độc trị. Một là phải chia xẻ hoà dịu như Chủ tịch Giang trạch Dân đưa lớp người kinh doanh mới vào Đảng. Hai là cách mạng như ở Pháp năm 1789 mà CS gọi là cách mạng tư sản.

Phong trào đấu tranh cho tự do tôn giáo nhân quyền , chống kỳ thị sắc tộc, chống Đảng, chống tham nhũng, quan liêu khắp nước, quốc tế chú ý nhiều hơn nhờ nhiều người ngoại quốc tới lui VNCS để làm ăn làm nhân chứng sống. Các biện pháp đàn áp khủng bố của CS Hà nội cũng bớt lộ liễu hơn vì có nhiều con mắt ngoại quốc quan sát tại chỗ hơn.

Doanh gia gốc Việt ở Mỹ cũng bất động. Hàng Việt Nam đã có ở Mỹ từ lâu, không thiếu một thứ gì; đa số được xuất qua một nước thứ ba. Việc kiểm soát chất lượng chắc chắn bảo đảm hơn, người bán nhờ vậy trách nhiệm nhẹ hơn so với hàng nhập thẳng từ VNCS với cơ quan kiểm tra chất lượng nổi tiếng lỏng lẻo vì nể nang đối với quốc doanh và vì tham nhũng. Đúng, giá cả sẽ rẻ hơn trước nhờ mức thuế quan hạ do Thương Ướcï. Quần áo thì sút chỉ, xức nút với máy giặt ở Mỹ do cán bộ ăn chận vật liệu. Còn phải kể tâm lý người tiêu thụ Việt vốn 95% là tỵ nạn CS, ít ai muốn làm lợi trực tiếp hay gián tiếp cho CS. Doanh gia không dại gì vì một ít đồng lời mà phiêu lưu làm ăn với CS để tự biến mình thành một thứ Trầøn Trường của Thương Ước, trong khi có thể đầu tư an toàn như cũ tai Mỹ. Sự phá giá của hàng CSVN cũng có thể tạo sự chống đối của giới nuôi trồng ở Mỹ, đã khởi đầu như vụ cá bông lau và catfish Mỹ.

Còn hy vọng người Mỹ là khách hàng của VNCS, rất mong manh và không tưởng. Hàng Trung Cộng tràn ngập, giá rất rẻ, vẫn chưa chinh phục được người tiêu thụ Mỹ, huống hồ hàng VNCS còn chân ướt chân ráo ở xứ thừa mứa hàng hóa này. Xem có bao nhiêu người Mỹ đi xe Nhựt ắt biết

Nhưng CS Hà nội mong chờ Thương Ước như hạn trông rào vì khía cạnh tâm lý chánh trị của nó, chớ không phải vì khía cạnh kinh tế. CS Hà nội cố đánh bóng Thương Ước thành sự thừa nhận chánh trị của Mỹ, thành thế chính thống cho độc quyền cai trị của Đảng, thắng giặc nghèo, sau khi Liên xô sụp đổ, sau khi Hà nội chạy vạy làm thân, rước Mỹ vào. Thương ước là bước thư ba trên con đường chính thống hoá công quyền đó sau hai bước đầu trao đổi hài cốt Mỹ với việc gở cấm vận và bình thường hoá bang giao với Mỹ.

Chớ Thương Ước cũng không làm CS giàu thêm hay nghèo lại, sướng lên hay khổ lại. Cấm vận, tẩy chay kinh tế VNCS có khổ, có chết là nhân dân Việt kia, chớ CS có cả tài nguyên đất nước, có cả hệ thống quốc doanh, thương nghiệp, cả qui chế chế độ, tiêu chuẩn phục dịchï rồi. Thời ăn độn, hàng tiêu chuẩn, có đảng viên nào ăn độn đâu, mặc rách, thiếu thầy, thiếu thuốc đâu. Trái lại lúc đó quyền hành của Đảng đối với dân mạnh hơn bao giờ hết nhờ chánh sách trị người bằng bao tử của CS ï. Thời đó CS mạnh gấp trăm lần sau ngày Đổi Mới, đồng đô la giấy của Mỹ chọc thủng thành đồng vách sắt Đảng CSVN.

Vì khía cạnh chánh trị của Thương Ước - chánh trị là chủ đạo đối với CS - mà CS Hà nội đón mừng sự phê chuẩn của Thượng Viện Mỹ với tinh thần lễ hội, đánh bóng Thương Ước như thể Mỹ thừa nhận chánh nghĩa cho CS Hà nội. Thường vụ Quốc Hội tổ chức họp báo. Họp báo là việc hỉ hữu CS chỉ làm trong trường họp long trọng. Nhưng miệng thì tỏ vẽ "em chả", tuyên bố Quốc hội sẽ cứu xét thận trọng vào giữa tháng 11. Trò ấy làm người dân nhớ sao giống như Ô. Hồ chí Minh khi xưa sãi bước lên trước bậc thềm cao, giơ tay trước để bắt tay người Đại diện Pháp, tỏ ra cao hơn Pháp! Trước cảnh hoạt náo bi hài khoa trương ở Fontainbleau, và cái Thương Ước bây giờ ở Hà nội, người dân Việt trong cũng như ngoài nước im lìm, mĩm cười, đỏ mặt vì biết những thứ đó chẳng đi đến đâu.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.