Hôm nay,  

Ai Lợi Dụng Ai?

14/12/200200:00:00(Xem: 4737)
Mỹ đã buộc lòng phải để cho Yemen nhận 15 phi đạn tầm trung kiểu Scud (mẫu phi đạn của Liên Sô thời trước) do Bắc Hàn chế tạo và dùng tầu hàng lén chở qua Trung Đông. Chiếc tàu Bắc Hàn đã bị Hải quân Tây Ban Nha bắt gặp trong hải phận quốc tế gần Yemen và khám thấy những phi đạn dấu dưới những bao xi-măng. Sau khi Tổng Thống Yemen yêu cầu Mỹ đừng tịch thu những phi đạn đó, Mỹ liền nói “không có điều khoản nào trong luật quốc tế cấm Yemen không được nhận vũ khí của Bắc Hàn”. Hai nước Yemen và Bắc Hàn đều không ký vào Hiệp ước quốc tế “Kiểm soát Kỹ thuật học Phi đạn”, nên có thể coi là không vi phạm. Hơn nữa Yemen, một nước đồng minh khá tích cực của Mỹ trong cuộc chiến tranh chống khủng bố al-Qaida, cam kết sẽ dùng phi đạn để phòng thủ chớ không bán lại cho nước nào. Dù vậy sự chấp nhận cho phi đạn Bắc Hàn được đưa vào Trung Đông, một vùng đang nóng bỏng trước viễn tượng chiến tranh Iraq, cũng là một điều đau lòng cho Mỹ. Nhất là Bắc Hạn đã bị Mỹ gói chung vào trục “Tam Ác”.
Cũng vì bảng “Phong thần” này Bắc Hàn rất uất hận. Hồi tháng 8 năm nay, Bắc Hàn đã bị Mỹ trừng phạt về tội đã bán “những bộ phận rời phi đạn” cho Yemen, cho rằng Bắc Hàn vẫn tiếp tục nghiên cứu kỹ thuật học phi đạn. Về kỹ thuật phi đạn, Scud chỉ là loại đồ cổ đối với Bắc Hàn, vì năm 1998 Bắc Hàn đã phóng thử phi đạn tầm xa Nodong hiện đại hơn do chính Bắc Hàn sáng chế, vượt qua Nhật Bản bay đến Thái Bình Dương. Nay Bắc Hàn bán cả phi đạn đầy đủ thay vì bộ phận rời, Mỹ đành phải để cho bán dù Bắc Hàn cũng thuộc loại “Ác” ngang hàng với Iraq, vào đúng lúc các thanh sát quốc tế đang truy lùng gắt gao xem Iraq còn có một phi đạn Scud nào hay không. Tình báo Mỹ vẫn nghi Bắc Hàn bán phi đạn lấy ngoại tệ, để tiếp tục chương trình phát triển phi đạn và vũ khí nguyên tử.
Nhưng nếu Mỹ chấp nhận cho Bắc Hàn bán phi đạn cho Yemen, chương trình quốc tế “cấm lan tràn vũ khí giết người hàng loạt” còn có giá trị gì nữa không và Mỹ sẽ thấy khó lòng cản trở Nga và Trung Quốc xuất cảng các loại phi đạn có khả năng đem đầu đạn hạt nhân, hóa học hay vi trùng. Hồi đầu tháng 10, Bắc Hàn chính thức loan báo với Phụ tá Ngoại trưởng Mỹ James Kelly đến thăm Bình Nhưỡng rằng Bắc Hàn có quyền theo đuổi chương trình bí mật chế tạo vũ khí hạt nhân. Lời tuyên bố này đã gây sôi nổi và làm Nhật Bản và Nam Hàn ở sát bên lo ngại, nhưng vì lúc đó Hội đồng Bảo an LHQ sắp thảo luận nghị quyết Iraq nên hiểm họa Bắc Hàn đã chìm xuồng. Hiển nhiên Bắc Hàn đã lợi dụng cuộc khủng hoảng Iraq để nắn gân Mỹ. Nay vụ Bắc Hàn bán phi đạn cho Yemen được trôi chảy, người ta phải chờ đợi Bắc Hàn còn làm tới nữa.

Nhưng khỏi phải chờ đợi lâu. Ngày thứ tư 11-12 Mỹ để mặc cho phi đạn Bắc Hàn đến tay Yemen, thì ngày thứ năm 12-12, Bắc Hàn chính thức loan tin sẽ cho một nhà máy hạt nhân hoạt động trở lại ngay tức khắc. Theo một thỏa hiệp “khung” Bắc Hàn ký kết với ba nước Mỹ, Nhật Bản, Nam Hàn năm 1994, Bắc Hàn đã ngưng hoạt động nhà máy chạy bằng nguyên tử năng sản xuất điện lực, trung tâm của nhà máy là một lò nguyên tử, người ta vẫn gọi đó là nhà máy điện nguyên tử cho gọn. Vấn đề chính là lò nguyên tử khi hoạt động lại tạo ra những chất liệu hạt nhân phế thải, có thể dùng để chế tạo bom nguyên tử. Vẫn theo thỏa hiệp trên, đổi lại việc Bắc Hàn ngưng hoạt động nhà máy điện nguyên tử, Mỹ cung cấp dầu lửa cho Bắc Hàn sản xuất điện lực bằng máy chạy dầu, tức là nhà máy nhiệt điện bình thường. Nhưng hồi tháng 11, Mỹ đã quyết định ngưng tiếp tế số dầu lửa ước lượng 500,000 tấn một năm cho Bắc Hàn, để làm áp lực buộc Bắc Hàn phải khai báo thêm chương trình sử dụng chất liệu uranium phong phú hóa.
Theo lời phát ngôn nhân bộ Ngoại giao Bình Nhưỡng, Bắc Hàn cần phải phục hồi lò nguyên tử kiểu cũ của Liên Sô và trở lại tiếp tục việc xây dựng các cơ sở hạt nhân khác, bởi vì Bắc Hàn đang tuyệt vọng cần có năng lượng. Phản ứng đầu tiên của Mỹ trước lời tuyên bố này là tố cáo Bắc Hàn vi phạm thỏa ước 1994 khi trở lại chương trình sử dụng chất uranium. Mỹ đang truy lùng gắt mọi dấu tích vũ khí hạt nhân của đệ nhất Ác Iraq, nay thấy đệ nhị Ác Bắc Hàn nói tiếp tục chương trình hạt nhân, làm sao không bực bội" Nguyên văn lời tuyên bố của Bắc Hàn như sau” “Tình thế hiện nay bắt buộc chính phủ (Bắc Hàn) phải hủy bỏ lệnh ngưng hoạt động các nhà máy hạt nhân...và ngay tức khắc phải tái lập hoạt động và xây dựng các cơ sở hạt nhân để sản xuất điện lực. Nước chúng tôi có vấn đề ngay trước mắt là phải sản xuất điện lực, vì Mỹ đã không giữ đúng lời cam kết”.
Chưa biết Mỹ sẽ đối phó như thế nào với sự ngoan cố của Bắc Hàn công khai nói chạy máy điện nguyên tử, tức là sản xuất một chất liệu có khả năng làm bom nguyên tử. Nhưng cũng trong ngày thứ năm, một tin đáng ngại hơn về Iraq được phổ biến. Báo Washington Post loan tin Chính phủ Bush đã có báo cáo đáng tin cậy cho biết những kẻ Hồi giáo cực đoan có liên hệ với al-Qaida đã nhận được hơi độc VX ở Iraq hồi tháng trước. VX còn độc hơn cả Sarin, làm chết người trong vài phút đồng hồ. Nếu tin này là đúng, Mỹ còn chần chờ gì nữa mà không đánh Iraq ngay" Không may, hay cũng may, một giới chức cao cấp Mỹ nói tin đó chưa có kết luận vững chắc và cũng không có chứng cớ xác nhận việc chuyển giao chất độc. Dân Ả rập ở Trung Đông và phần lớn dân chúng Âu châu cho rằng Mỹ lợi dụng cuộc chiến chống khủng bố để đánh Iraq vì mục tiêu chiến lược dầu lửa. Nay Bắc Hàn cũng biết lợi dụng vụ Iraq để bắt bí nước Mỹ. Tình thế thật rắc rối.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.