Hôm nay,  

Tháng Tư 31 Năm Sau: Hành Hương Về Đảo Guam Tìm Lại

02/05/200600:00:00(Xem: 3446)

<"xml:namespace prefix = o />

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Phái đoàn thăm cộng đồng Việt tại <"xml:namespace prefix = st1 />Guam

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Thăm mộ đồng bào

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Thăm mộ Cố Thống Đốc Ricardo Bordallo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kiều Chinh nói chuyện tại Câu Lạc Bộ Phụ Nữ Guam

 

 

Trung Úy John Đặng và Kiều Chinh trong phòng họp thượng đỉnh Việt-Mỹ năm xưa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Từ trái: Bà dân biểu Bordallo, Kiều Chinh, Nancy Bùi, và Luật sư Vinh.

 

* Đảo Guam Sẽ Mở Vòng TayĐón 200 Thuyền Nhân  Việt  Còn Sót Lại Tại Phi Luật Tân.

 

Nằm ở vị trí cực đông Thái Bình Dương, giờ của  Guam đi trước giờ California13 tiếng. Đây là nơi ngày của nước Mỹ bắt đầu. Đây cũng là nơi khởi đầu cộng đồng Việt. Tháng Tư 1975, ngày cuối của Việt Nam Cộng Hoà,  đồng thời, cũng là ngày khởi đầu cộng đồng Việt hải ngoại.

 

Với chiến dịch mang tên  "Operation New Life," từ  mùng 5 tháng 4 tới ngày 1 tháng 11 năm 1975, đảo Guam biến thành một thành phố lều vải khổng lồ. Hơn 150,000 người Việt  di tản  tìm tự do đã được đưa tới đây, và từ đây, toả ra khắp thế giới. 

 

Tháng Tư  31 năm sau, ngày 25-4, một buổi lễ trọng thể  đã được tổ chức tại Guam và hồ sơ dữ kiện  về 227 ngày lưu vong đầu tiên của người Việt đã được trân trọng trao tặng  cho Hội Bảo Tồn Lịch Sử & Văn Hoá Việt (VAHF).

 

Buổi lễ Chuyển giao tài liệu lịch sử với sự có mặt của Thống Đốc Felix P. Camacho (Cộng Hoà)  và phu nhân, Nữ Dân biểu  Madelein Bordallo (Dân chủ) , Nghị sĩ Judith T. Won Pat, các sĩ quan đại diện các đơn vị quân đội, trường đại học Guam, các viên chức ngoại giao, đặc biệt là sự có mặt cuả Bộ trưởng bộ Tài nguyên và phát triển của nước Công hoà Palau, môt hải đảo gần Guam, và nhiều thân hào nhân sĩ cũng như một số người Việt sống tại Guam.

 

Cùng ngày, Câu lạc bộ phụ nữ tại Guamđã  tổ chức một họp mặt đặc biệt với diễn giả chính là nữ tài tử Kiều Chinh. Bài nói chuyện  về cuộc đời hai lần tị nạn của người nữ nữ nghệ sĩ Việt Namlưu vong đã làm người nghe thật xúc động. Hơn 300 quan khách hiện diện đã "standing ovation." Ông bà  Thống Đốc Camacho và nhiều khán giả đã đến ôm lấy người nghệ sĩ tài danh để tỏ lòng mến phục.

 

Phái đoàn VAHF thăm  Guam gồm 17 người, ngoài 6 người trong Ban Chấp hành của hội và 2 vị khách, còn có sự tham dự của nhiều hội viên danh dự của hội như nữ tài tử Kiều Chinh,  Ông bà Tony Lâm, cựu Nghị viên thành phố Westminter, Ông James Reckner, Giám đốc Việt Nam Center và người phụ tá, ông  Tyre Lovelady. Ông bà Dương Phục-VũThanh Thủy, Giám đốc đài Sàigòn Houston Radio, và Luật sư Trịnh Hội cùng chuyên viên thâu hình Trần Vũ của đài truyền hình SBTN.

 

Dân số Guam hiện tại là 166,000 gồm 37% là người  Chamorro, 27% là người Phi Luật Tân (Guam cách Phi có 3 gìò máy bay), 27% dân số còn lại bao gồm các sắc dân Á Châu như Đại hàn, Nhât, Tàu, và các sắc dân khác. Người Việt hiện còn hơn 200 người sinh sống ở đây, phần lớn sống bằng nghề thương mại.  

 

Trong thế chiến  thứ hai, hòn đảo thơ mộng này cũng đã bị những dấu vết chiến tranh khó quên cho người dân bản xứ, vẫn được gọi là người Chamorro. Nhật chiếm đóng Guamtừ năm 1941 tới năm 1944. Đảo Guamđã được quân đội Mỹ đổ bộ vào cảng ASAN và giải phóng ngày 21 tháng 7 năm 1944. Từ đó, Guam được công nhận thuộc lãnh thổ của Hoa Kỳ và được xử dụng như một căn cứ quân sự chiến lược hàng đầu của Hoa Kỳ tại Thái Bình Dương.

 

* Công Viên ASAN

 

Ngày đầu trong 3 ngày thăm viếng Guam, phái đoàn đã được Thống Đốc Camacho chào đón nồng hậu khi đến thăm công viên ASAN, nơi mà 31 năm trước đây từng là một bệnh viện Hải quân bỏ trống đựợc dùng làm trại tạm trú cho  trên 5,000 người tị nạn Việt Nam. 

 

Đây cũng là trại tạm trú cuả 1.652 người trở về bằng tàu Việt Nam thương Tín với sự hướng dẫn của Cựu Trung tá Hải Quân Trần Đình Trụ. Trung tá Trụ sau gần 13 năm tù đã đến Mỹ vào năm 1992 theo diện HO và hiện đang sống tại Arlington, Texas.

 

Cũng chính nơi đây, bên cạnh đài kỷ niệm quân đội Mỹ đổ bộ giải phóng Guam, Công đồng Việt Nam tại Guam đang vận động lâp được đài kỷ niệm dấu tích  tìm tự do của trên 150,000 người Mỹ Gốc Việt.

 

Trở lại Asan lần này, Ông  Tony Lâm như sống lại với cảnh cũ, đã thao thao bất tuyệt về nhựng sinh hoạt giúp người tị nạn trong suốt hơn 3 tháng ông làm trưởng trại ở đây.

 

Phòng họp lịch sử

 

Khi thăm viếng tại Bộ Tư Lệnh Hải Quân Hoa Kỳ tại Guam, phái đoàn đã được tiếp đón bởi hai sĩ quan trẻ, một trong hai ngưòi là Trung úy Hải quân John Đặng có gia đình sống tại Houston. Phái đoàn đã được thăm cảng  nơi đưa người tị nạn vào Guamnăm xưa hiện vẫn còn đang được xủ dụng.

 

 Trong phòng họp của Bộ Tư Lệnh Hải quân, một tấm hình lớn chụp quang cảnh một cuộc họp cuả hôi nghi Việt Mỹ từ ngày 19-22 tháng 3 năm 1967. Mục đích của hội nghị theo lời TT. Lyndon Johnson là "một mở đầu cho một kết thúc cuộc chiến VN" Trong tấm ảnh lịch sử này, phía Mỹ, Tổng thống Lyndon Johnson, Bộ trưởng Quốc Phòng Mc. Namara, và nhiều tướng lãnh khác. Phía VN , có Trung Tướng Nguyễn văn Thiệu, chủ tịch Uỷ Ban Lãnh Đạo Quốc Gia, Thiếu tướng Nguyễn Cao Kỳ, Chủ Tịch Ủy Ban Hành Pháp Trung Ương,  ông Bùi Diễm, đại sứ VNCH tại Hoa Kỳ.

 

Không còn TentCity, TinCity

 

Rời Bộ Tư Lệnh Hải Quân, Trung Úy John Đặng hướng dẫn phái đòan đi thăm trại Orote Point, nơi mà lúc cao điểm nhất từng là nơi tạm trú của 39,331 người Việt tị nạn năm 1975. Trước đó Orote Point là một phi trường bỏ trống. Hàng ngàn chiếc lều đã được vội vã dựng lên ở đây làm nơi tạm trú cho người tị nạn. Vì thế, nơi đây, vào những ngày đó đã được đặt tên là "TentCity". TentCityhoàn tất nhiêm vụ và đóng cửa vào ngày 25 tháng 6 năm 1975. Hiện tại, Orote Point ngoài một số đường nhựa, còn lại mặt đất được phủ kín bằng những hàng lau sậy dài vờn bay theo gió.

 

Chị Hồng Hoàng, một thân hữu cuả hội VAHF có mặt trong chuyến đi đã từng ở TentCity. Chị cũng có dịp được gặp người hàng xóm ngắn ngủi tại Orote Point, anh Lê Phát người ở lại Guam trong 31 năm qua. Anh đã lập gia đình ở đây có hai con, cả hai đều đã thành tài, một trong hai người con của anh đã ra trường sĩ quan

 

Căn cứ Không quân Andersen, một căn cứ chiến lược của Hoa Kỳ cũng đã được xử dụng những dãy barrack có mái tôn đã là nhà tạm trú của người Việt tị nạn. Những ngày ấy, người dân ở đây đặt tên khu barrack này là TinCity. Tin City đã là nhà tạm trú của nhiều ngàn người tị nạn, trong đó có Dưọc sĩ Tuyết Trần, Thủ quỹ của hội VAHF, Dược sĩ Tuyết đã không giấu được sự xúc động khi nhớ lại khung cảnh 31 năm trước đây chị cùng chồng là Bác sĩ Trần văn Đức cùng 3 người con sống những ngày lo lắng tại đây.

 

TinCityxưa giờ chỉ là một bãi cỏ trống có vài cây dừa trơ vơ.

 

* Thăm Mộ Chiến Sĩ

 

Phái đoàn cũng đã tới thăm đài tưởng niệm 72 chiến binh Mỹ gốc Chamorro  đã Hy Sinh  Trong Chiến Tranh Việt Nam và mộ Của Những Người Việt Bỏ Mình Trên Đường Đi Tìm Tự Do.

 

Một lễ nghi tôn giáo long trọng đã được cử hành để tưởng nhớ đến những người Việt tị nạn đã bỏ xác trên đường đi tìm tự do. Tại nghĩa trang Vietnam Veteran, đội Honor Gard đã đứng chào theo hai hàng thẳng tắp với 3 lá cờ Mỹ, Guam, và cờ vàng 3 sọc đỏ.

 

Phái đoàn sau đó đã đi viếng 17 ngôi mộ. Một số mộ cuả 25 người chết tại đây đã được người thân bốc đi. Một số không ít những ngôi mộ còn lại là cuả các em nhỏ. Có em chỉ mới có mấy tháng tuổi đã không chịu nổi hành trình cam go đã bỏ xác tại đây. Nếu được cơ hội sống sót, gìờ đây, các em đang là những thanh niên, thiếu nữ đầy tương lai trước mặt.

 

Hầu hết những ngôi mộ này được chăm sóc bởi Cộng đồng người Việt tại Guam, và họ được chôn sát bên nhau, nên không đến nỗi nguội lạnh  Trong cái nắng chói chang của buổi quá trưa hôm đó mắt người thăm viếng đã cảm thấy cay cay và một nỗi ngậm ngùi khó tả cho thân phận những con người Việt Nam. Có ai nghĩ rằng sinh ra tại quê hương mình lại phải bỏ xác tại hải đảo xa xôi này chỉ vì mong được sống tự do, sống như một con người"

 

* Thăm Mộ Ân Nhân  Của Dân Việt Tị Nạn

 

Cuộc thăm viếng cảm động khác là cuộc thăm viếng mộ của cố Thống Đốc Ricardo Bordallo. Ông bà Bordallo một ân nhân lớn của  dân tị nạn Việt tại Guamnăm 1975. Ông Bordallo là người Chamorro, trong khi bà Bordallo là người Mỹ da trắng. Bà Bordallo cũng tham chính. Trước đó bà từng làm Phó Thống đốc, rồi Nghị sĩ , và hiện tại Bà đang là Dân biểu Hoa Kỳ, đại diện cho người dân đảo Guam.

 

Năm 1990, sau khi bị kết án với tội "cản trở công lý" (obstruction justice) với bản án tù 5 năm, thống đốc Bordallo đã cuốn mình bằng lá cờ Guam, treo cổ lên bằng giây xích tại công trường có tương người anh hùng Chamorro rồi tự bắn vào đầu chết một cách thảm thương. Thống đốc Bordallo đã được mai táng như một người anh hùng cuả Guam.

 

Khi phái đoàn VAHF thăm mộ cố thống đốc, Bordallo, Bà quả phụ  Bordallo, hiện đang là dân biểu đại diện Guam, đã xúc động nói "Chúng tội hiểu nỗi đau của những người không còn quốc gia. Và không riêng vợ chồng tôi, cả chính phủ và toàn dân đảo Guamđã hêt lòng đóng góp vào công việc cứu trợ này. Xin chân thành cảm ơn các bạn đã trở lại đây để thăm viếng."

 

Bà Nancy Bùi Hội Trưởng hội VAHF đã thay mặt hội tỏ lòng tri ơn gia đình Bordallo

 

Cũng trong dịp này, nữ Dân biểu Bordallo một lần nữa đã xác nhận sẽ làm tất cả những gì có thể được để giúp khoảng 200 người Việt tị nạn còn xót lại tại Phi Luật Tân. Bà Bordallo đã hõan chuyến đi Washingtonđể ở lại gãp phái đoàn qua ba chương trình khác nhau. Và mặc dù trước đây từng chiụ nhiều khó khăn và tai tiếng về chuyện biểu tình đốt nhà, đốt xe của nhóm tàu Việt Nam Thương Tín, bà đã đích thân hỏi thăm người viết về cựu Trung tá Hải Quân Trần Đình Trụ. Khi bà được biết ông Trụ sau những năm tháng tù đã cùng với gia đình định cư tại Arlington, bà đã nắm tay tôi và nói: "Bà hứa với tôi bà sẽ đưa ông Trụ đến gặp tội tại DC".

 

 Cộng đồng Người Việt tại Guam đang có chương trình vận động  xây đài kỷ niệm tại công viên ASAN và trại Orote Point,Chúng tôi sẽ xin phép được tường trìng về những nỗ lực này trong một bài báo khác.

 

Được biết, hội VAHF được thành lập vào tháng 10 năm 2004, với mục đích sưu tầm, gìn giữ, quảng bá, và tán dương lịch sử người Mỹ Gốc Việt. Mọi liên lạc, xin gọi cho điện thoại số (512) 844-9417. Hoặc thư về địa chỉ Hội VAHF, PO Box 29534Austin, TX. 78755. Hoặc website: www.vahf04.org

 

Triều Giang

 

Tháng 4 năm 2006

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Trường trung tiểu học tư thục mang tên Thích Nhất Hạnh School of Interbeing sắp mở cửa tại vùng Escondido Nam California. Mục đích của trường là không chỉ giảng dạy kiến thức phổ thông, mà còn chú ý hướng dẫn đời sống tinh thần; để các em học sinh sau này có thể vừa thành công trong nghề nghiệp, vừa có khả năng chế tác hạnh phúc cho chính mình, cho gia đình và cho cộng đồng xã hội.
Tại văn phòng Dân Biểu Trí Tạ Địa Hạt 70 số 14361 Beach Blvd, Westminster CA 92683 vào lúc 5 giờ chiều Thứ Năm ngày 11 tháng 12 năm 2025, Dân Biểu Trí Tạ đã tổ chức buổi tiệc Mừng Giáng Sinh 2025. Tham dự buổi tiệc ngoài một số quý vị dân cử, đại diện dân cử trong các Thành Phố thuộc địa hạt 70 và vùng Orange County, một số đại diện các hội đoàn, đoàn thể, các cơ quan truyền thông và rất đông cư dân và đồng hương cự ngụ trong Địa Hạt 70.
Tại nhà hàng Diamond Seafood Palace 3 vào lúc 11 giờ trưa Chủ Nhật 14 tháng 12 năm 2025, Liên Nhóm Nhân Văn Nghệ Thuật và Tiếng Thời Gian do nhà văn Việt Hải đồng sáng lập và điều hành đã tổ chức tiệc mừng Giáng Sinh, đây là một sinh hoạt truyền thống của nhóm liên tục trong 10 năm qua cứ mỗi mùa Giáng Sinh về Liên nhóm đều tổ chức họp mặt để cùng nhau mừng Lễ Giáng Sinh đồng thời cũng là dịp để cùng nhau ôn lại những kỷ niệm vui, buồn trong một năm qua.
Tại Chánh Điện Tu Viện Đại Bi, Thành Phố Westminster, Hội Đuốc Tuệ đã tổ chức buổi hướng dẫn về đề tài: "Giáo Dục Trong Gia Đình và Giao Tiếp - Ứng Xử Chánh Niệm” do Tiến Sĩ Bạch Xuân Phẻ hướng dẫn. Một buổi chiều Chủ Nhật an lành, Tu Viện Đại Bi đón chào rất đông hành giả, phụ huynh, anh chị em Gia Đình Phật Tử, và những người quan tâm đến nghệ thuật giáo dục chánh niệm trong gia đình. Bầu không khí trang nghiêm nhưng gần gũi mở ra ngay từ khoảnh khắc bước vào chánh điện: ba pho tượng Phật vàng tỏa sáng, hoa sen hồng tươi thắm, và nụ cười hiền hòa của đại chúng khiến tâm người dự tự nhiên được lắng dịu. Tất cả tạo nên một nhân duyên tuyệt đẹp cho buổi pháp thoại “Giáo dục trong gia đình & Giao tiếp – Ứng xử Chánh niệm” do Tiến sĩ Bạch Xuân Phẻ (Tâm Thường Định) hướng dẫn.
Cựu Đại tá Vũ Văn Lộc vừa qua đời hôm 29/11/2025 tại San Jose ở tuổi 92. Ông là một cựu sĩ quan của Quân lực Việt Nam Cộng hòa với gần nửa thế kỷ hoạt động cộng đồng ở California, lâu hơn bất cứ ai mà tôi được biết. Ông Vũ Văn Lộc, cùng với các ông Hồ Quang Nhật, Lại Đức Hùng, Nguyễn Đức Lâm là thành phần nòng cốt của Liên hội Người Việt Quốc gia miền Bắc California từ cuối thập niên 1980, phối hợp tổ chức Hội Tết Fairgrounds, là sinh hoạt văn hóa truyền thống lớn nhất của miền Bắc California, mỗi năm thu hút vài vạn lượt người tham dự.
Một buổi Lễ Vinh Danh và Tri Ân các Hội Đoàn, các Tổ Chức, các Tập Thể đã góp phần xây dựng cộng đồng Việt Nam vùng Hoa Thịnh Đốn trong 50 năm qua vừa được tổ chức bởi Cộng Đồng Việt Nam vùng Washington D.C, Maryland, Virginia (CĐVN DMV) vào ngày Chủ Nhật 7/12/2025, tại hội trường của Hội Thánh Tin Lành Giám Lý Việt Mỹ, Arlington, VA.
Hội viên đủ điều kiện có thể lấy hẹn để được chụp nhũ ảnh miễn phí tại Trung Tâm Cộng Đồng Monterey Park vào ngày 16 tháng 12, hoặc Trung Tâm Cộng Đồng Westminster vào ngày 17 tháng 12, bằng cách liên lạc với phòng Dịch Vụ Hội Viên của chúng tôi. Ngoài ra, tầm soát ung thư vú cũng là một trong những dịch vụ đủ điều kiện nhận thưởng trong chương trình Phần Thưởng Khuyến Khích Chăm Sóc Phòng Ngừa của Clever Care. Do đó, hội viên tham gia các sự kiện chụp nhũ ảnh kể trên cũng sẽ được thưởng $25 vào thẻ quyền lợi linh hoạt của họ để sử dụng cho các sản phẩm và dịch vụ sức khỏe. Đến tham gia chụp nhũ ảnh tại các trung tâm cộng đồng này, hội viên cũng có thể hòa mình vào không khí ấm cúng mùa lễ với các hoạt động vui nhộn như làm thủ công, đàn hát, chụp ảnh, và thưởng thức đồ ăn uống nhẹ tại đây.
Mấy ai đã quen biết nhà văn/nhà thơ Trịnh Y Thư mà không đồng ý một điều: anh luôn hết lòng với chữ nghĩa, với văn hữu và với nghệ thuật. Vì vậy chẳng ai ngạc nhiên khi đến với chương trình ra mắt sách “Theo Dấu Thư Hương-II” chiều thứ Bảy vừa qua đúng giờ, mà Coffee Factory đã chật không còn ghế ngồi. Và buổi chiều thứ Bảy bận rộn ngoài kia như không ảnh hưởng gì đến không khí sinh hoạt bên trong, khi trên tay mỗi người đến tham dự đều thấy cầm cuốn sách mới được tác giả ký, cùng những cuộc trò chuyện rôm rả thân tình.
Tu Viện Huyền Không (Chùa A Di Đà cũ), hiện do Thầy Thích Tánh Tuệ làm Viện Chủ và Thầy Thích Tuệ Giác trụ trì, cùng Hội Từ Thiện Trái Tim Bồ Đề Đạo Tràng (Bodhgaya Heart Foundation), đã liên tục tổ chức nhiều đợt cứu trợ đồng bào miền Trung chịu nạn bão lụt. Để tiếp tục công cuộc từ thiện, một tâm thư kêu gọi được gửi đến quý đồng hương và Phật tử như sau: Như quý vị đã biết, trong những ngày qua, các cơn bão và mưa lũ nối tiếp nhau, gây thiệt hại nặng nề: nhiều người chết, mất tích, bị thương; nhà cửa, cơ sở sinh sống bị tàn phá; đời sống đồng bào miền núi phía Bắc và miền Trung bị đảo lộn, khốn đốn vì nước lũ và giông lốc.
Westminster chủ yếu là một thành phố của người di dân. Người dân tin rằng việc vinh danh một nhân vật chính trị tầm quốc gia vốn tai tiếng với những phát biểu mạnh mẽ chống lại các chính sách nhập cư sẽ gửi đi một thông điệp sai lệch về việc ai mới thực sự thuộc về nơi này. Khó hiểu hơn nữa là bốn nghị viên bỏ phiếu cho quyết định này đều là những người sanh ra ở nước ngoài, di cư từ Việt Nam tới Mỹ sau khi Sài Gòn thất thủ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.