Hôm nay,  

Nghệ Thuật Viết Chữ

14/02/200200:00:00(Xem: 5650)
Bạn,
Theo ghi nhận của các báo quốc nội, thời gian gần đây, môn thư pháp, một loại hình nghệ thuật viết chữ Hán-Nôm, đang hồi sinh tại VN nhưng đã bị thương mại hóa. Trong mùa Lịch 2002, thư pháp đã chiếm một tỷ trọng lớn trong nội dung của nhiều mẫu lịch. Điều đáng nói là môn thư pháp đã bị biến tướng khi có nhiều người đã tận dụng thư pháp để viết chữ Quốc ngữ theo một kiểu thức lai căng. Để bạn hiểu hơn về thư pháp, mời bạn nghe câu chuyện sau đây theo ghi chép của một phóng viên báo Kinh Tế Sài Gòn trong một cuộc tiếp xúc với một cao nhân người Hoa về môn thư pháp.
55 tuổi, ông Trần Thanh Quế đã có hơn 40 năm luyện bút để rồi nhận ra rằng thư pháp chính là loại hình nghệ thuật giúp con người biểu đạt tư tưởng và tình cảm trọn vẹn nhất. Các nhà thư pháp Trung Hoa và Nhật khen nét bút của ông Trần có sức mạnh và tao nhã, kế thừa được tinh anh của những bậc thầy đời xưa như Vương Hy Chi, Tề Bạch Thạch...Nhưng ông Trần không lấy thế làm hãnh diện. Ông Trần nói: “Viết về một bài cổ thi, ta có cảm giác như đang viếng thăm một không gian, thời gian khác. Ta cảm nhận rõ ràng trạng thái và nhịp đập của thời đại ấy, đó không phải là điều cực kỳ thú vị sao" Theo ông Trần, sau 40 năm luyện bút, ông nhận ra được cái quy luật muôn đời ẩn tàng trong nét chữ. Ông Trần nói: “Có chữ một nét, có chữ chục nét nhưng không thể to nhỏ khác nhau; viết chữ phải trên trước dưới sau như trật tự vận hành tạo hóa, chữ phải tròn vành rõ nét, có nhạt có thanh, có nét chính, nét phụ chứ ngang bằng sổ thẳng thì không còn thư pháp. Thư pháp là nghệ thuật, cũng là phương cách rèn luyện, bồi bổ tinh thần.

Cũng theo ông Trần, thư pháp là bộ môn nghệ thuật đại chúng, không nhất thiết phải người Hán hoặc được giáo dục theo truyền thống Trung Hoa mới thưởng thức được. Quả vậy, thư pháp không phải là cái gì cao siêu, xa lạ với người Việt, một dân tộc uyên thâm Hán ngữ và từ Hán ngữ mà sáng tạo ra chữ Nôm làm văn tự riêng. Cha ông ta ngày xưa có tục tặng chữ cho nhau, hoặc là những hoành phi, câu đối, trướng, liễn...sơn son thiếp vàng, hoặc đơn giản là mấy chữ Hán, chữ Nôm mực tàu giấy bản nhưng nội dung súc tích, ý nghĩa thâm trầm. Tục lệ đó tưởng chừng như mai một khi chữ Nôm, chữ Hán mất địa vị độc tôn trong nền học thuật và văn hóa VN, nhưng mấy năm gần đây có dấu hiệu tái sinh.
Bạn,
Cũng theo KTSG, nghệ thuật thư pháp cũng từ các cổng chùa quay lại đời sống và lập tức được công chúng trân trọng. Những lễ hội văn hóa lớn như Festival Huế, lễ hội năm mới ở Sài Gòn đều có gian triển lãm thư pháp, thư họa. Có nơi như Hội An, người ta còn khắc chữ lên tre, lên gạch. Có người còn tận dụng thư pháp vào chữ Quốc ngữ, cũng nét nhạt, nét thanh, cũng mực tàu giấy bản. Thế nhưng, thư pháp VN mới hồi sinh chưa được bao nhiêu đã bị thương mại hóa, trở nên tầm thường và thô vụng. Ở Hội An, người đặt chữ hầu như chỉ muốn tên mình được viết bằng một thứ văn tự đã thất truyền, còn người khắc chữ đa phần là thợ. Nhiều trường hợp cả người đặt chữ lẫn người khắc chữ đều không đọc chữ do một nhà sư nào đó viết ra. Trước nay, cũng từng có những người cố viết chữ Quốc ngữ theo dạng thư pháp Hán ngữ, nhưng đó chỉ là thử nghiệm và xem ra cũng chẳng mấy thành công.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Lời Tòa Soạn: Họa sĩ Duy Thanh vừa từ trần vào giờ 9:30 PM, đêm Chủ Nhật 24/11/2019 tại bệnh viện General Hospital San Francisco, tại thành phố San Francisco, California.
Cuộc chiến thương mại vẫn xảy ra chung quanh hàng Việt Nam xuất cảng…Báo Diễn Đàn Doanh Nghiệp ghi nhận: Sau khi áp thuế chống trợ cấp 12% với ống thép không gỉ từ Việt Nam, Ấn Độ lại tiếp tục điều tra chống trợ cấp đối với ván sợi bằng gỗ.
Trộm kỹ thuật của Hoa Kỳ, Nhật Bản, Anh quốc, Pháp quốc… Lấn chiếm Biển Đông của VN, Philippines… Bây giờ TQ cũng chôm cả văn hóa VN, nói rằng áo dài VN là truyền thống thời trang Trung Hoa…
Xây cầu, rủ nhau xây cầu… Nhà nước xây không nổi, cạn tiền, nên vay tiền quốc tế để xây cầu…
Thiếu thịt heo, đặc biệt là dịp Tết sắp tới… Báo Vietnam Finance ghi nhận: Từ đây đến Tết, mỗi tháng sẽ thiếu khoảng 70.000 tấn thịt heo.
Vậy là huề… Trận bóng đá mọi người hồi hộp chờ, vậy là huề. Bản in TTXVN kể: Tuyển Việt Nam và tuyển Thái Lan đã cầm hòa nhau 0 - 0 ở lượt trận thứ 5 bảng G vòng loại World Cup 2022 diễn ra trên sân Mỹ Đình tối 19/11.
Nhức nhối vẫn là chuyện mua hàng ngoại về rồi dán thương hiệu hàng Việt… Infonet ghi lời một quan chức về tình hình “Nhập hàng nước ngoài về cắt mác dán nhãn Made in VN: Chúng ta đang tự giết chúng ta!”
Có nên hợp pháp hóa mại dâm để câu du khách? Các quan chức Hà Nội đã “bức xúc” nêu câu hỏi như thế.
Tình hình ung thư của dân mình có những con số đáng ngại: 70% biết có bệnh ung thư khi đã vào giai đoạn cuối… nghĩa là tới lúc khó chữa trị.
Bán nước với giá cắt cổ, hay giá rẻ mạt? Đó là chuyện Hà Nội mua “hớ” có phải không? Báo Tiền Phong kể chuyện nước sông Đuống bán giá khủng: Hà Nội 'hớ' khi chọn nhà đầu tư?


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.