Hôm nay,  

Đánh Bạc Với Khủng Bố

31/07/200300:00:00(Xem: 5325)
Vì sự chống đối của hai Nghị sĩ Dân chủ, bộ Quốc phòng Mỹ đã bãi bỏ Dự án thành lập một thị trường dự đoán hoạt động khủng bố trước khi công chúng hiểu rõ nội dung của dự án này là gì...
Người ta ưa nghĩ (lầm) rằng quân đội thường chủ chiến mà quên rằng chính họ mới là phải thường trực suy nghĩ và cân nhắc về quyết định chiến tranh và trực tiếp nhìn thấy hậu quả của chiến tranh. Cũng vậy, người ta hay nhắc đến lời cảnh báo của Tổng thống Dwight Eisenhower, vị tướng lừng danh thời Đệ nhị Thế chiến, về nguy cơ cấu kết giữa doanh giới và quân đội mà quên hẳn nội dung đích thực của lời cảnh báo. Các khuynh hướng chính trị chủ hòa, thân cộng hoặc chống Mỹ thường nhắc đến lời cảnh báo đó với ý xuyên tạc. Eisenhower chỉ nói đến rủi ro ách tắc chính trị trong tiến trình thảo luận về ngân sách tại Quốc hội vì sự cấu kết đó, ông không hàm ý rằng thế lực tư bản và quốc phòng toa rập với nhau để gây chiến hầu dễ dàng bán súng như dư luận thường hiểu!
Tuần qua, vấn đề trên lại thành đề tài thời sự khi một dự án của bộ Quốc phòng Mỹ chưa thành hình đã bị bãi bỏ vì sự chống đối của đảng Dân chủ trong Quốc hội. Cơ quan Nghiên cứu và Dự báo của bộ Quốc phòng (gọi tắt là DARPA) trù tính lập ra một thị trường tài chánh thiên hẳn về việc dự báo khủng bố, gọi là Policy Analysis Market cho công chúng và nhất là cho những người am hiểu có thể tham dự bằng tiền thật, hầu bộ Quốc phòng có được loại thông tin cần thiết để ngừa khủng bố. Ý niệm quá mới lạ đó gặp sự chống đối và dự án rất nhỏ này (trị giá tám triệu đô la) đã bị diệt trong trứng nước.
Nội dung của nó là gì, chúng ta nên tìm hiểu đôi chút trước khi có kết luận.
Trước hết, ta cần tìm hiểu về loại “thị trường hạn kỳ” của các thương phẩm, một vấn đề cực kỳ phức tạp về chuyên môn mà thực ra cũng dễ hiểu. Trong đời sống thường nhật, A là nhà tiêu thụ cà phê (một hãng sản xuất cà phê tan liền chẳng hạn), B là nông gia trồng cà phê. Những yếu tố khí hậu, mùa màng hay cả kỹ thuật chế biến lẫn an ninh vận chuyển có thể ảnh hưởng đến sản lượng cà phê làm giá cả thăng trầm. Khi giá tăng vọt, B có lợi và A bị thiệt và ngược lại. Để tránh những giao động quá đáng, và trước khi chính quyền nghĩ đến, thì thị trường đã có loại người trung gian là C giữa A và B để bảo đảm cung cấp vào một thời hạn nào đó trong tương lai (vì vậy mới gọi là hạn kỳ - “futures”) một lượng cà phê nào đó, với một giá định trước. Nhờ C mà A biết trước giá mua và B biết trước giá bán, và yếu tố rủi ro về giá cả sẽ do C gánh chịu. Từ nhiều thế kỷ nay, Nhật Bản rồi Hoa Kỳ và rất nhiều xã hội đã có loại thị trường này mà chúng ta có thể mường tượng ra qua thành ngữ “mua lúa non” không hàm ý xấu như nhiều người thường hiểu.
Sáng sáng, trước khi các thị trường tài chánh Mỹ mở cửa, ta vẫn thấy niêm yết giá cả của thị trường Futures market và nhờ đó có thể dự đoán ra thăng trầm giá cả của thị trường giao dịch tức thời (Spot market). Các loại thương phẩm (commodity) như ngũ cốc, kim loại, dầu thô hay cà phê, và nói chung là những hàng hóa cồng kềnh cần sự vận chuyển trong giao dịch đều có thị trường hạn kỳ đó. Hoa Kỳ có thị trường này từ thời lập quốc, với một trung tâm giao dịch ở tại Chicago nằm giữa các trục vận chuyển nông phẩm Bắc Nam và Đông Tây của lục địa Bắc Mỹ.

Thành phần trung gian mua bán nông phẩm (tác nhân C trong thí dụ) là người phải dự đoán được mọi yếu tố ảnh hưởng đến cung cầu, tổng hợp thành giá cả vào một thời điểm nào đó trong tương lai. Trong thí dụ về cà phê, họ phải dự đoán được thời tiết, mùa màng, sự ổn định của các chính quyền Brazil với tổng thống mới, hay nội chiến tại Colombia hoặc khả năng chống khủng bố tại Indonesia và cả những bất ổn ở Cao nguyên miền Trung tại Việt Nam, vì đấy là những nơi cung cấp cà phê đáng kể nhất... Họ mà thiếu thông tin và dự đoán sai thì bị lỗ, nhưng nhờ họ mà A và B (lẫn người uống cà phê ngoài vỉa hè để bàn luận về chuyện quốc tế) được yên tâm về giá cả và lợi tức. Thông tin và dự báo của họ về tình hình an ninh hay chính trị tại Brazil, Colombia hay Indonesia và Việt Nam là yếu tố đáng chú ý cho ai muốn biết, ngoài thành phần A và B nói trên. Trong một lãnh vực phù phiếm hơn, công ty mãi dịch trái phiếu Cantor-Fitzgerald có lập ra thị trường Hollywood Stock Exchange để dự đoán mức độ ăn khách của các bộ phim chưa chiếu và sự nghiệp của các tài tử điện ảnh. Cho đến nay, dự đoán này luôn chính xác hơn dự đoán của chính các phim trường! Cũng vậy, thị trường Iowa Electronic Market đã dự đoán ứng viên Bush sẽ thắng năm 2000 khi ứng viên Gore còn dẫn đầu trong các cuộc khảo sát dân ý.
Đi xa hơn, nếu nghĩ rằng chính phủ của Ariel Sharon sẽ đổ hoặc Thủ tướng Palestine sẽ bị ám sát và xu hướng chủ chiến quanh Chủ tịch Yasser Arafat sẽ thắng người ta có thể mua hoặc bán các hợp đồng (contract) với giá cả định trước theo hướng này. Hoặc nếu nghĩ rằng bọn khủng bố sẽ ra lại tay và vì đó cổ phiếu của công ty hàng không American Airlines sẽ sụt, người ta mua trước hợp đồng cổ phiếu của AA với giá thấp hơn và sẽ có lời biến cố đó xảy ra hoặc bị lỗ nếu không xảy ra... Chúng ta đang từ một ly cà phê, một tác phẩm điện ảnh hay một ứng cử viên tiến dần đến những biến cố thời sự và an ninh... Trên thế giới, có hàng triệu nhà đầu tư bỏ tiền mua bán các loại hợp đồng giao dịch ấy trên thị trường có hạn kỳ và hàng ngày họ thu thập và trao đổi mọi loại tin tức có thể chi phối giá cả trên thị trường đó.
Theo đúng truyền thống thực dụng của Hoa Kỳ, bộ Quốc phòng Mỹ mới dự tính lập ra một thị trường giao dịch các hợp đồng mua bán liên hệ đến Trung Đông để giới đầu tư có thể tham dự, bằng tiền thật, và qua đó, giới phân tách tình hình an ninh có thể thu thập tin tức về khủng bố, về những biến động trong thế giới Hồi giáo. Cũng theo đúng truyền thống của giới quân sự là triệt để truy tìm lẽ tất thắng mà ít lưu ý đến yếu tố nhạy cảm về chính trị - chiến tranh là chuyện chết người, trước tiên là cho đồng đội, bên ngoài sự tính toán về chuyện đắc cử hay không - bộ Quốc phòng Mỹ đã gây phản ứng và đành rút lại quyết định quá táo bạo này. Yếu tố thực dụng đã bị yếu tố đạo đức, nhân tâm hay “ăn khách” tiêu diệt.
Đáng lý ra bộ Quốc phòng không nên tự mình lập ra thị trường đó để bị mang tiếng là tàn nhẫn vô tâm và bị chính Thứ trưởng Quốc phòng Paul Wolfowitz, vốn là người nổi tiếng thực tiễn và sáng suốt, đả kích rất nặng. Sự kiện một dự án như vậy được tiến hành mà không có sự cân nhắc chính trị là một lỗi lầm của lãnh đạo trong bộ, nhưng sáng kiến này sẽ không mất. Trên thị trường, không thiếu gì người sẽ khai thác ý kiến đó và tự động lập ra loại công ty giao dịch trong lãnh vực tế nhị này. Kết quả sau cùng vẫn là một nỗ lực dự đoán về hoạt động khủng bố, là điều mà giới chức an ninh hay quân sự Mỹ cần biết mà không thể biết hết được.
Kết luận của câu chuyện ly kỳ này là thị trường thường sáng suốt hơn chính trường, tai mắt nhân dân thường nhạy bén hơn lãnh đạo. Và “của đau con xót”, giới đầu tư bỏ tiền ra đánh cá với tương lai thường là người phải nghĩ đến tương lai trước những người khác, rõ hơn người khác. Nhờ đó mà nhiều người sẽ khỏi bỏ mạng!

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.