Hôm nay,  

Nói Chuyện Về Nhạc Chủ Đề 'thu Hát Cho Người'

11/1/200300:00:00(View: 6071)
PHOTO: Nhạc sĩ Trần Lãng Minh và ca sĩ Nga Mi.

Chúng tôi quyết định chọn một chỗ ngồi yên tĩnh, khuất trong một góc quán cafe quen thuộc trong thành phố để bắt đầu những phút giây tâm tình hiếm hoi cùng đôi nghệ sĩ Trần Lãng Minh - Nga Mi. Hiếm hoi vì lẽ, đôi bạn nghệ sĩ này đang về thăm miền Orange County ấm áp của chúng ta từ một nơi khá lạnh và xa - thủ đô Washington - và cũng vì lẽ, họ đang rất bận rộn trong việc phối hợp cùng một số nghệ sĩ nơi đây tổ chức một chương trình Thơ - Nhạc - Dân Ca, mang chủ đề thật thơ mộng: Thu Hát Cho Người, vào ngày Chủ nhật 02 tháng 11, 2003 tại vũ trường Majestic.
"Vì sao Trần Lãng Minh và Nga Mi lại chọn chủ đề này cho chương trình"" Tôi bắt đầu vào câu chuyện.
Trần Lãng Minh(TLM): "Trong kho tàng âm nhạc thi ca Việt nam và thế giới, mùa Thu dường như là một đề tài sáng tác gây nhiều ấn tượng nhất. Vào thời kỳ tiền chiến, chúng ta có những tình khúc bất tử như Thu Quyến Rũ, Gửi Gió Cho Mây Ngàn Bay ... của Đoàn Chuẩn - Từ Linh, hoặc Giọt Mưa Thu của Đặng Thế Phong. Đến thời cận đại, chúng ta lại biết đến Mùa Thu Chết, nhạc Phạm Duy-thơ Apollinaire, Như Ngọn Buồn Rơi của Từ Công Phụng, Mùa Thu Không Trở Lại của Phạm Trọng Cầu, và gần đây, Thu Hát Cho Người là một tình khúc lãng mạn nổi tiếng của nhạc sĩ Vũ Đức Sao Biển và còn rất nhiều nữa ... như Tình Cầm, thơ Hoàng Cầm - nhạc Phạm Duy chẳng hạn. Đó là những giai điệu tuyệt vời, sẽ được giới thiệu qua tiếng hát Diễm Liên, Thanh Lan, Nga Mi, Duy Quang, Trần Lãng Minh, Nguyễn Mạnh Tùng và Nguyễn Đức Cường.
Chủ đề Thu Hát Cho Người thật thích hợp, chúng tôi nghĩ vậy, cho một chương trình Thơ Nhạc gồm những tình khúc mùa Thu gửi đến những tâm hồn yêu thích nghệ thuật trong những ngày tháng này..."
"Thế còn về Thơ thì sao"" Tôi nhìn sang Nga Mi.
Nga Mi (NM): "Thưa Anh, Thơ cũng hiện diện qua những bài cổ thi nổi tiếng và giá trị trong Văn học sử Việt nam như Cảm Thu, Tiễn Thu của Tản Đà được sáng tác năm 1920. Ngoài ra, còn có Tiết Phụ Ngâm, một bài cổ thi của Trương Tịch đời Thịnh Đường cách đây hơn 1,200 năm. Tất cả sẽ do Trần Lãng Minh và Nga Mi diễn ngâm cùng tiếng sáo Ngọc Nôi và tiếng đàn tranh của nhạc sư Nguyễn Châu ...
"Nga Mi có thể nói thêm về Tiết Phụ Ngâm không" Nếu tôi không lầm thì đây là lần đầu tiên bài cổ thi này được đưa vào công diễn""
NM: "Vâng, đúng như Anh nghĩ, đây là lần đầu tiên, Tiết Phụ Ngâm, có nghĩa là Bài Cho Người Trinh Tiết được đưa vào một chương trình Thơ Nhạc. Đây là một bài thơ tình rất hay và cảm động ..."
"Nga Mi có thể nói sơ về bài cổ thi này, hay là ngâm vài câu được không""


NM: (cười) "Anh cho Nga Mi khất lại cho đến khi ... mở màn nhé" Nga Mi tin rằng bài cổ thi này sẽ là một trong những tiết mục đặc sắc của chương trình."
"Khi nhìn vào poster Thu Hát Cho Người, tôi thấy có phần Dân ca. Vì sao" Và Anh Chị sẽ thể hiện Dân ca như thế nào""
TLM: "Từ lâu nay, chúng tôi vẫn nhìn Dân ca như một chiếc nôi cưu mang tâm hồn người Việt Nam ngay từ thuở chào đời. Có thể nói, Dân ca Việt nam qua hệ thống ngũ cung, trong một góc nhìn nào đó, đã chuyên chở đầy đủ nhất tình tự dân tộc, vốn bàng bạc trong ca dao. Trần Lãng Minh - Nga Mi không thể và cũng không có tham vọng thể hiện hết được cái hay cái đẹp của Dân ca trong buổi chiều. Hy vong một ngày nào đó ... Nhưng trong chương trình này, chúng tôi sẽ thể hiện Dân Ca qua hình thức minh họa "những tiểu khúc" mang những nét đặc trưng của ba miền đất nước Nam Trung Bắc. Thêm vào đóù, có cả dân ca các dân tộc thiểu số mà chúng tôi đã sưu tầm được trong nhiều năm qua."
"Ngoài những tiết mục trên, còn tiết mục đặc biệt nào mà Trần Lãng Minh và Nga Mi cần nhắc đến""
NM: "Vâng, có một tiết mục mà chúng tôi nghĩ là sẽ nhận được sự ưa thích của quí vị khán thính giả là tiết mục Tứ ca Thu Hát Cho Người do bốn giọng ca nam Duy Quang, Trần Lãng Minh, Nguyễn Mạnh Tùng và Nguyễn Đức Cường trình bày. Và sẽ thật thiếu sót nếu chúng ta không nhắc đến ca nhạc sĩ Nguyễn Đức Cường. Anh sẽ trình diễn hai tình khúc do chính mình sáng tác. Chúng tôi nghĩ đó là những tình khúc mới lạ về giai điệu lẫn ca từ...
Nhân dịp này, Nga Mi - Trần Lãng Minh cũng muốn nhắc đến sự cộng tác quí báu của các nhạc sĩ được nhiều sự mến chuộng hiện nay như Vương Hương - Piano, Hoàng Thi Thao và Luân Vũ - Violin, Lê Ngọc - Guitar, Nguyễn Hậu - Cello. Riêng Vương Hương và Lê Ngọc là hai nhạc sĩ đã thực hiện phần phối âm phối khí rất độc đáo.
Bên cạnh đó, từ khi bắt đầu chuẩn bị cho đến nay, chúng tôi đã nhận được nhiều sự ủng hộ và khích lệ từ giới thưởng ngoạn, ước mong sao chương trình Thơ Nhạc Dân Ca Chủ đề Thu Hát Cho Người sẽ không phụ lòng kỳ vọng và thương mến của tất cả..."
Câu chuyện văn nghệ nào cũng vậy, bao giờ cũng khó lòng chấm dứt. Nhưng cuối cùng thì chúng tôi cũng phải chia tay, vì Nga Mi - Trần Lãng Minh còn nhiều việc phải làm. Ở góc độ người viết, chúng tôi nghĩ đây là một chương trình nghệ thuật hiếm hoi, đáp ứng được nhu cầu thưởng ngoạn hiện nay của khán thính giả Quận Cam và nhiều nơi khác.
Tôi định nói với Trần Lãng Minh và Nga Mi một lời cảm ơn, nhưng đôi bạn đã đi tự lúc nào...
Nguyễn Sơn Tây

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Trường trung tiểu học tư thục mang tên Thích Nhất Hạnh School of Interbeing sắp mở cửa tại vùng Escondido Nam California. Mục đích của trường là không chỉ giảng dạy kiến thức phổ thông, mà còn chú ý hướng dẫn đời sống tinh thần; để các em học sinh sau này có thể vừa thành công trong nghề nghiệp, vừa có khả năng chế tác hạnh phúc cho chính mình, cho gia đình và cho cộng đồng xã hội.
Tại văn phòng Dân Biểu Trí Tạ Địa Hạt 70 số 14361 Beach Blvd, Westminster CA 92683 vào lúc 5 giờ chiều Thứ Năm ngày 11 tháng 12 năm 2025, Dân Biểu Trí Tạ đã tổ chức buổi tiệc Mừng Giáng Sinh 2025. Tham dự buổi tiệc ngoài một số quý vị dân cử, đại diện dân cử trong các Thành Phố thuộc địa hạt 70 và vùng Orange County, một số đại diện các hội đoàn, đoàn thể, các cơ quan truyền thông và rất đông cư dân và đồng hương cự ngụ trong Địa Hạt 70.
Tại nhà hàng Diamond Seafood Palace 3 vào lúc 11 giờ trưa Chủ Nhật 14 tháng 12 năm 2025, Liên Nhóm Nhân Văn Nghệ Thuật và Tiếng Thời Gian do nhà văn Việt Hải đồng sáng lập và điều hành đã tổ chức tiệc mừng Giáng Sinh, đây là một sinh hoạt truyền thống của nhóm liên tục trong 10 năm qua cứ mỗi mùa Giáng Sinh về Liên nhóm đều tổ chức họp mặt để cùng nhau mừng Lễ Giáng Sinh đồng thời cũng là dịp để cùng nhau ôn lại những kỷ niệm vui, buồn trong một năm qua.
Tại Chánh Điện Tu Viện Đại Bi, Thành Phố Westminster, Hội Đuốc Tuệ đã tổ chức buổi hướng dẫn về đề tài: "Giáo Dục Trong Gia Đình và Giao Tiếp - Ứng Xử Chánh Niệm” do Tiến Sĩ Bạch Xuân Phẻ hướng dẫn. Một buổi chiều Chủ Nhật an lành, Tu Viện Đại Bi đón chào rất đông hành giả, phụ huynh, anh chị em Gia Đình Phật Tử, và những người quan tâm đến nghệ thuật giáo dục chánh niệm trong gia đình. Bầu không khí trang nghiêm nhưng gần gũi mở ra ngay từ khoảnh khắc bước vào chánh điện: ba pho tượng Phật vàng tỏa sáng, hoa sen hồng tươi thắm, và nụ cười hiền hòa của đại chúng khiến tâm người dự tự nhiên được lắng dịu. Tất cả tạo nên một nhân duyên tuyệt đẹp cho buổi pháp thoại “Giáo dục trong gia đình & Giao tiếp – Ứng xử Chánh niệm” do Tiến sĩ Bạch Xuân Phẻ (Tâm Thường Định) hướng dẫn.
Cựu Đại tá Vũ Văn Lộc vừa qua đời hôm 29/11/2025 tại San Jose ở tuổi 92. Ông là một cựu sĩ quan của Quân lực Việt Nam Cộng hòa với gần nửa thế kỷ hoạt động cộng đồng ở California, lâu hơn bất cứ ai mà tôi được biết. Ông Vũ Văn Lộc, cùng với các ông Hồ Quang Nhật, Lại Đức Hùng, Nguyễn Đức Lâm là thành phần nòng cốt của Liên hội Người Việt Quốc gia miền Bắc California từ cuối thập niên 1980, phối hợp tổ chức Hội Tết Fairgrounds, là sinh hoạt văn hóa truyền thống lớn nhất của miền Bắc California, mỗi năm thu hút vài vạn lượt người tham dự.
Một buổi Lễ Vinh Danh và Tri Ân các Hội Đoàn, các Tổ Chức, các Tập Thể đã góp phần xây dựng cộng đồng Việt Nam vùng Hoa Thịnh Đốn trong 50 năm qua vừa được tổ chức bởi Cộng Đồng Việt Nam vùng Washington D.C, Maryland, Virginia (CĐVN DMV) vào ngày Chủ Nhật 7/12/2025, tại hội trường của Hội Thánh Tin Lành Giám Lý Việt Mỹ, Arlington, VA.
Hội viên đủ điều kiện có thể lấy hẹn để được chụp nhũ ảnh miễn phí tại Trung Tâm Cộng Đồng Monterey Park vào ngày 16 tháng 12, hoặc Trung Tâm Cộng Đồng Westminster vào ngày 17 tháng 12, bằng cách liên lạc với phòng Dịch Vụ Hội Viên của chúng tôi. Ngoài ra, tầm soát ung thư vú cũng là một trong những dịch vụ đủ điều kiện nhận thưởng trong chương trình Phần Thưởng Khuyến Khích Chăm Sóc Phòng Ngừa của Clever Care. Do đó, hội viên tham gia các sự kiện chụp nhũ ảnh kể trên cũng sẽ được thưởng $25 vào thẻ quyền lợi linh hoạt của họ để sử dụng cho các sản phẩm và dịch vụ sức khỏe. Đến tham gia chụp nhũ ảnh tại các trung tâm cộng đồng này, hội viên cũng có thể hòa mình vào không khí ấm cúng mùa lễ với các hoạt động vui nhộn như làm thủ công, đàn hát, chụp ảnh, và thưởng thức đồ ăn uống nhẹ tại đây.
Mấy ai đã quen biết nhà văn/nhà thơ Trịnh Y Thư mà không đồng ý một điều: anh luôn hết lòng với chữ nghĩa, với văn hữu và với nghệ thuật. Vì vậy chẳng ai ngạc nhiên khi đến với chương trình ra mắt sách “Theo Dấu Thư Hương-II” chiều thứ Bảy vừa qua đúng giờ, mà Coffee Factory đã chật không còn ghế ngồi. Và buổi chiều thứ Bảy bận rộn ngoài kia như không ảnh hưởng gì đến không khí sinh hoạt bên trong, khi trên tay mỗi người đến tham dự đều thấy cầm cuốn sách mới được tác giả ký, cùng những cuộc trò chuyện rôm rả thân tình.
Tu Viện Huyền Không (Chùa A Di Đà cũ), hiện do Thầy Thích Tánh Tuệ làm Viện Chủ và Thầy Thích Tuệ Giác trụ trì, cùng Hội Từ Thiện Trái Tim Bồ Đề Đạo Tràng (Bodhgaya Heart Foundation), đã liên tục tổ chức nhiều đợt cứu trợ đồng bào miền Trung chịu nạn bão lụt. Để tiếp tục công cuộc từ thiện, một tâm thư kêu gọi được gửi đến quý đồng hương và Phật tử như sau: Như quý vị đã biết, trong những ngày qua, các cơn bão và mưa lũ nối tiếp nhau, gây thiệt hại nặng nề: nhiều người chết, mất tích, bị thương; nhà cửa, cơ sở sinh sống bị tàn phá; đời sống đồng bào miền núi phía Bắc và miền Trung bị đảo lộn, khốn đốn vì nước lũ và giông lốc.
Westminster chủ yếu là một thành phố của người di dân. Người dân tin rằng việc vinh danh một nhân vật chính trị tầm quốc gia vốn tai tiếng với những phát biểu mạnh mẽ chống lại các chính sách nhập cư sẽ gửi đi một thông điệp sai lệch về việc ai mới thực sự thuộc về nơi này. Khó hiểu hơn nữa là bốn nghị viên bỏ phiếu cho quyết định này đều là những người sanh ra ở nước ngoài, di cư từ Việt Nam tới Mỹ sau khi Sài Gòn thất thủ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.