Hôm nay,  

Chuyện Dài Thẩm Mỹ: Kéo Tóc Quăn Thành Thẳng

21/08/200400:00:00(Xem: 4552)
Tóc Quăn Thành Thẳng" Dễ Ợt.
Cũng trên TiVi ngày 8-13-04 đài truyền hình số 7 lúc 10 giờ chương trình 20/20.
Thị hiếu của rất nhiều tài tữ điện ảnh cũng như của nhiều người là hể người nào có mái tóc hơi quăn thì muốn tóc mình thẳng. Người Nhật tung ra thị trường một loại hoá chất làm tóc thẳng bởi vậy có một dạo rần rần rộ rộ nhiều tấm bảng quảng cáo trước nhiều tiệm uốn tóc là “Kéo tóc thẳng kiểu Nhựt.”
Rồi họ bàn về vấn đề lợI hại của chất thuốc nầy.
Chuyện làm tóc quăn thành thẳng nầy không phải mới lạ gì.
Có những người khách chán những mái tóc dợn, quăn tự nhiên hay quăn bằng thuốc uốn tóc, họ sẽ nhờ tới bàn tay của chúng ta.
Việc kéo cho thẳng những mái tóc nầy gần giống như việc làm tóc thẳng thành quăn bằng thuốc uốn tóc, chỉ việc làm ngược lại.
Trên thị trường có hai loại thuốc kéo thẳng tóc: loạI dùng thuốc uốn tóc có chất Ammonium Thioglycolate và loại Sodium Hydroxide.
Điều giống nhau của hai thứ thuốc nầy là: làm tóc quăn tự nhiên được thẳng vĩnh viễn cho tới khi phần tóc mới mọc ra, khách phải trở lại để kéo cho thẳng phần tóc ấy.
(Vĩnh viễn hiểu theo nghĩa của người trong nghề là phần tóc nào đã được thoa thuốc lên sẽ giử ở mức độ thẳng dù cho có gội có chải có nhuộm hay tẩy lên gì nữa nó cũng vẫn giử mức độ thẳng băng.)
Điều khác nhau của hai thứ thuốc là: chất “sodium” thì rất mạnh, chất “Thio” thì nhẹ hơn.
Nhưng dù xử dụng chất thuốc nào đi nữa cũng phải thiệt là cẩn thận khi kéo cho thẳng những mái tóc nào đã nhuộm hoặc tẩy rồi.
Trên TiVi họ chiếu cho thấy những mái tóc bị đứt, tóc bị cháy vì thuốc làm các cô khách phải đội đầu giả.
Những điều nầy chính là điều quan trọng, chứng tỏ sự hay dở của người thợ.
Không phải thợ nào cũng có thể thành công trong chuyện nầy.
Chính bản thân tôi, lúc còn học trong trường thẩm mỹ đã chứng kiến chuyện nầy rồi.
Khi học viên gần ra trường các cô thầy thường cho thực tập với những người khách vô làm các dịch vụ khó, là kéo thẳng mái tóc quăn xoắn, mình có thể nói cho dễ hiểu là, loại tóc của người da đen.

Bữa đó tui cùng một người bạn học nhận một cô khách. Cô có mái tóc quăn xoắn đã nhuộm màu từ đen qua nâu rồi.
Hai đứa mừng lắm vì ở trường nầy hiếm thấy mái tóc quăn xoắn để thực hành.
Lại càng mừng hơn khi có một trường hợp được gọi là khó.
Mà khó thiệt. Y theo bài vở, tôi lấy vài lớp tóc khác chổ, thử trước để xem xét sự co dản và sự hút thấm.
Cha, tóc nầy khó làm dữ a.
Mới thoa thuốc lên tóc, có chổ đã dản ra liền có chổ phải kéo kéo và cần thời gian nó mớI thẳng.
Hơi sợ, kiếm cô tôi để hỏi thì cô nói không sao đâu mái tóc kéo thẳng làm sao cũng bị đứt vài sợi tóc là chuyện bình thường, cứ làm đi.
Thì hai đứa tui cứ làm.
Nhưng khi đi lấy thuốc thì thuốc loại thường đã hết.
Cũng cần nói rõ, loại thuốc nào cũng có cường độ mạnh và cường độ nhẹ.
Mái tóc nào còn tốt còn khỏe thì xài thuốc loại mạnh còn mái tóc đã bị hư cháy thì phải xài thuốc loại nhẹ nhứt.
Chạy tới hỏi cô thì cô nói hổng sao đâu cứ xài loại thuốc mạnh đi nhưng đừng để lâu.
Nghe lời cô tụi tui phết thuốc lên mái tóc cô khách.
Vừa phết thuốc lên xong cái đầu, cầm một lọn tóc lên thử thì Trời Phật ơi!
Tóc nhủn ra, dẻo nhẹo như kẹo cao su, gần đứt.
Hoảng hồn hoảng vía hai đứa tui chạy đi kiếm cô. Cho cô hay xong, cô biểu thôi đem đi xả thuốc ra.
Đem cô khách lại bồn gội đầu, xịt nước lên, lấy tay vuốt thì Trời Phật ơi, tay vuốt tới đâu thì tóc theo tay tới đó. Tóc nó đứt có khúc có khúc!
Khi xả sạch chất thuốc ra thì… mái tóc dài của cô khách trở thành ngắn ngủn.
Hai đứa tui tính bấm thẻ ra về thì cô tui tới cứu bồ liền.
Cô nói với cô khách là vì tóc cô nhuộm hư, tóc đã không đủ sức chịu đựng loại thuốc kéo thẳng, vì vậy nên cô cần phải thoa thuốc dưỡng tóc lên, mua loạI mắc tiền một chút rồi tuần sau trở lại làm lại không tính tiền.
Một lần nhớ tới già.
May phước trường hợp đó đã không xảy ra lần thứ nhì.
Bây giờ nghe họ quảng cáo rầm trời vụ kéo thẳng tóc nầy, tui mong các bạn đồng nghiệp nhớ cẩn thận trong việc chọn thuốc cho đúng loại với mái tóc của khách và không gặp phải trường hợp như tui đã bị một lần.
Phú Lâm
08-17-04

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.