Hôm nay,  

Mỹ Thò Tay Vào Iran

24/06/200300:00:00(Xem: 4887)
Sinh viên tại thủ đô Iran tuần trước liên tục biểu tình chống chế độ giáo quyền, và có một số thành phố xa cũng bắt đầu khởi động phong trào đòi đổi mới dân chủ kiểu thế tục. Tổng Thống Bush lức đó lên đài TV ca ngợi sinh viên Iran, và nói rằng lý tưởng dân chủ sẽ thắng thế. Lập tức, chính phủ Iran chính thức tuyên chiến với các băng tần truyền hình vệ tinh phóng đi từ Hoa Kỳ, và gọi đó là tiếng nói CIA và các nhóm lưu vong đang kích động biểu tình lật đổ chế độ. Câu hỏi bây giờ sẽ là: Mỹ có tính đưa quân vào đánh, hay chỉ muốn thò tay ngàn dặm để giúp dân Iran nổi dậy lật đổ chế độ" Chắc chắn là Mỹ có nhiều lá bài trong tay để xài lần này.
Ai cũng thấy là Hoa Kỳ đang thăm dò những cách để lật đổ chế độ giaó quyền Iran. Theo bản tin của AFI Research, tình báo Mỹ CIA đã liên hệ với các sĩ quan cao cấp Iran từ nhiều năm và được tin tưởng là đã mở ra nhiều chiến dịch làm suy yếu quốc phòng Iran. Tuy nhiên, một cách chủ yếu CIA đã thất bại khi móc nối với Vệ Binh Cộng Hòa Hồi Giáo (Islamic Republican Guards), lực lượng còn có tên là Pasdaran. Phản ứng trước tình hình CIA bơm tiền vào khuấy động, cũng theo AFI, chính phủ Iran đã lặng lẽ suy tính thanh trừng hàng loạt các sĩ quan Iran bị nghi ngờ có ý định trở cờ -- điều này sẽ làm nguy hiểm cho việc thiết lập kế hoạch tấn công quân sự Iran.
Một trong những âm mưu khác đang cân nhắc sẽ là kích động vùng phía Bắc Iran.
Theo báo Washington Times, các viên chức Pentagon đã bí mật tìm gặp Mahmud Ali Chehregani, người lãnh đạo tổ chức Southern Azerbaijan National Awakeness Movement (thường viết tắt bằng 2 cách, SANAM hay GAMOH). Tổ chức SANAM hoạt động bên trong Iran, trong tỉnh Azerbaijan của Iran - cần ghi nhận, tỉnh này trùng tên với quốc gia Azerbaijan, một nước cựu Cộng Hòa Xô Viết nằm ngay biên giới phía Bắc Iran. Các viên chức quốc phòng Mỹ nhấn mạnh với báo Washington Times rằng các buổi họp đó không nhằm khuyến khích thay đổi chế độ ở Iran. Hình như không mấy ai tin như thế.
Nhưng ông Bush bây giờ đã nói thẳng nói thiệt là muốn có tự do dân chủ ở Iran. Một cuộc chiến quân sự đánh vào Iran là điều Mỹ hiện giờ chưa muốn nghĩ tới, bởi vì nếu điều động lại các hạm đội và quân giới qua vùng vịnh nữa thì khi sửa soạn xong, đã tới ngay sát mùa bầu cử rồi. Thêm nữa, Iran không phải là Iraq, mà Thủ Tướng Anh Quốc Tony Blair đã nói công khai là sẽ không có chuyện khởi lên cuộc chiến Iran. Trong tình hình naỳ, thì Chehregani có lẽ là một giải pháp lý tưởng.
Chehregani là một học giả về ngữ học, và là một khuôn mặt thu hút quần chúng. Oâng là một dân biểu của tỉnh Azerbaijan, được bầu lên với 600,000 phiếu. Từng bị tống giam hồi 3 năm trước, vì chống kịch liệt chế độ Hồi Giáo, và sau đó được trả tự do nhờ vận động của Hội Aân Xá Quốc Tế và nhờ một lá thư của Tổng Thư Ký LHQ Kofi Annan. Quan trọng còn là, ông đòi hỏi một nhà nước dân chủ và thế tục cho Iran.

Cũng chính cái tỉnh Azerbaijan của Iran còn là môi trường lý tưởng: vùng này trong truyền thống vẫn lỏng lẻo liên hệ với thủ đô Tehran. Mặc dù nền văn hóa là thuần Iran, nhưng đa số dân vùng này nói tiếng Azeri - một ngôn ngữ Turkic. Các cộng đồng sắc dân Armenian, Assyrian và Kurdish là những khối dân thiểu số quan trọng trong vùng.
Trong thế kỷ vừa qua, nhiều phong trào chống chính phủ đã xuất phát từ đây, khởi đầu là cuộc cách mạng hiến pháp của Iran năm 1905. Dân vùng Azerbaijan cũng tự nhận công là đã khởi xuất ra Cuộc cách Mạng Hồi Giáo năm 1978-79. Họ còn có máu ưa ly khai nữa: Ngay sau Thế Chiến 2, dân vùng Azerbaijan tuyên bố lập quốc Cộng Hòa Nhân Dân Azerbaijan trong năm 1945. Trong 1 thời gian ngắn, họ thành công, Rồi thì Liên Xô tới mời gọi họ trở thành quốc gia cộng sản. Mỹ liền can thei65p ngay, và rồi Iran kiện lên Tòa Thế Giới ở The Hague để buộc Liên Xô rút lui.
Từ đó tới giờ, thủ đô Tehran lúc nào cũng dòm chừng Azerbaijan. Dưới chế độ Quốc Vương Shah, sách báo bằng tiếng Azeri và các ngôn ngữ thiểu số bị ép bức. Rồi tới chế độ Cộng hòa Hồi Giáo, sức chống đối chính đối với thể chế chính phủ do Giáo Trưởng Khomeini là xuất phát từ Giáo Trưởng Shariatmadari. Khi Khomeini cho trưng cầu dân ý về thể chế nhà nước, thì chỉ cho cử tri 1 lựa chọn duy nhất: nền cộng hòa Hồi Giáo với giaó trưởng giữ chức cao nhất nước. Thế là Shariatmadari bèn vận động cho nhiều lưạ chọn hơn, và các tín đồ của ông đã xuống đường đập phá, và chiếm trạm phát thanh Tabriz. Cuối cùng, Shariatmadari bị bắt và bị lột hết mọi chức vụ trong tôn giáo. Từ đó, dân Azerbaijan vẫn nuôi lòng cay đắng với chế độ.
Chuyện ly khai để tuyên bố độc lập vẫn có thể xảy ra cho vùng này. Chehregani nói là ông được tiếp đón nồng nhiệt mới đây ở bên kia biên giới Iran, trên đất nước Cộng Hòa Azerbaijan. Dân nước này vẫn tỏ lòng mong muốn tỉnh Azerbaijan ly khai khỏi Iran và về thống nhất với Cộng Hòa Azerbajan. Chehregani bày tỏ rằng chế độ cầm quyền ở Iran nên là chế độ liên bang, kiểu như Mỹ hay Đức, nơi các tỉnh có nhiều phần tự trị.
Ghi nhận, trước khi Mỹ đi đêm với Chehregani, Mỹ cũng thăm dò nhiều chiến lược khác. Thí dụ như có thể tính sử dụng Mujaheđin-e Khalq, một tổ chức kháng chiến chống Iran, tuy bị liệt là khủng bố, có căn cứ ở Iraq, mới đây đã bị Mỹ giải giới. Hay là giải pháp phục hồi chế độ hoàng gia" Hay là sử dụng sinh viên biểu tình làm dậy phong trào để lật đổ giá quyền" Cũng còn phải chờ xem các đơn vị tình báo đang thăm dò các giải pháp khác nhau, lúc đó mới biết thực sự Mỹ nên thò tay vào kiểu nào...

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.