Hôm nay,  

Chết Chưa Phải Là Hết!

16/02/200800:00:00(Xem: 9185)

Nguyễn Công Bằng (ĐVD)

Đó là trường hợp của cố Giáo sư Hoàng Minh Chính, người đã cống hiến trọn cuộc đời cho các lý tưởng của ông. Trong 72 năm dấn thân tranh đấu vì sự độc lập và tự do của dân tộc, ông luôn mạnh dạn dấn thân cho những gì ông tin là đúng: công cuộc chống thực dân, chủ nghĩa Cộng sản, và cuối cùng là lý tưởng Dân chủ.

Trong ba niềm tin lớn này, ông đã tự khẳng định rằng: Lý tưởng Cộng sản là sai! Và ông đã dành 40 năm còn lại để tranh đấu cho một niềm tin mới. Ngày Tết Nguyên Đán năm Mậu Tý (7/2/2008) ông nhắm mắt lìa đời, song cái chết của ông chưa phải là một sự chấm dứt.

Ông Hoàng Minh Chính là một mẫu người sống thực cho lý tưởng. Quá trình 72 năm tranh đấu với nhiều giai đoạn chông gai khác nhau đã tự khẳng định con người, hoài bão và ý chí của ông. Đọc bản sơ lược tiểu sử của ông, người ta nhìn thấy được những bước tranh đấu mang tính tiền phong của một người luôn tự nguyện dấn thân.

Đó là, ở tuổi 16, ông đã ý thức được trách nhiệm của một công dân trước hoạ xâm lăng và đã đem chính thân mệnh mình để góp phần giành lại sự độc lập của đất nước. Khi Cộng sản nắm được chính quyền ở miền Bắc, ông là một trong những người đầu tiên bị giam tù bởi ý thức và tư tưởng mang tính cải cách của ông. Điều đáng chú ý là ông đã mạnh dạn lên tiếng đối kháng lại với đảng CSVN ngay cả khi ông vẫn đang được guồng máy này ưu đãi. Ông đã tranh đấu cho những gì ông tin là đúng, chấp nhận bị trù dập, bắt đi tù và phải bỏ đảng CS (1967).

Ông là người có tư tưởng đổi mới khi đã mạnh dạn đưa ra những lời đề nghị thay đổi chính sách nhà nước (1981) sớm hơn những người lãnh đạo đảng CSVN (1986). Ông bị giam tù lần nữa vì những đề nghị đổi mới, mà cuối cùng nhà nước Cộng sản đã phải thực hiện. Từ thập niên 90 trở về sau, ông có những đề xuất, nỗ lực mang tính khai phóng cho tiến trình đổi mới và dân chủ hoá đất nước. Ông sống trọn vẹn với lý tưởng Dân Chủ trong suốt mười năm còn lại của đời ông, kể cả những tháng ngày nằm thoi thóp trên giường bệnh.

Đối với dư luận người Việt ở trong và ngoài nước, quan điểm, đường lối và nỗ lực đấu tranh của ông đã, đang và sẽ vẫn là những đề tài tranh luận của nhiều người. Dù vậy, người ta không thể phủ nhận được những cố gắng vượt bực của ông, và một di sản đáng chú ý là Đảng Dân Chủ Việt Nam. Với xuất xứ đặc thù và một chủ trương thực tiễn, tổ chức này có thể có nhiều khả năng đóng một vai trò tích cực trong tiến trình dân chủ hoá đất nước.

Kể từ khi được phục hoạt (tháng 06/2006) đến nay, dù không có những hoạt động nổi bật rầm rộ, song đảng DCVN vẫn gây được sự chú ý của nhiều người, kể cả phía quốc tế. Những người ủng hộ ông Hoàng Minh Chính tin vào sự sáng suốt của ông trong việc phục hoạt tổ chức này. Những người vốn không đồng thuận hay tin tưởng vào nỗ lực của ông, cũng vẫn chờ đợi nhìn thấy được khả năng của một tổ chức có xuất xứ từ trong lòng chế độ độc tài. Điều đáng ghi nhận là dù luôn trăn trở cho vận mệnh đất nước, người ta thấy ông vẫn bình thản, tự tin vào con đường chính trị mà ông và những người đồng chí hướng đã vạch ra cho đến giờ phút sau cùng của cuộc đời. Trước khi từ trần, ông đã góp phần hoạch định vai trò và con đường cần đi của tổ chức trong tương lai, cũng như những ai sẽ tiếp nối ông trong trách nhiệm lãnh đạo. Đảng Dân Chủ Việt Nam sẽ đóng góp được gì cho tiến trình xây dựng tự do, dân chủ cho đất nước, câu trả lời sẽ tuỳ thuộc vào sự sáng suốt và quyết tâm của những người được ông tín nhiệm.

Hôm nay, ngày 15/2/2008, Giáo sư Hoàng Minh Chính sẽ được hoả thiêu theo lời ước nguyện của ông. Ông chủ động con đường sẽ trở về cùng cát bụi của chính mình, như ông đã chủ động con đường sẽ đi cho đứa con tinh thần của ông -- đảng Dân Chủ Việt Nam.

Trong quá trình 72 năm góp phần tranh đấu cho đất nước, nhiều đề nghị của ông đã không được nhà cầm quyền chấp nhận thực hiện tức thời, song thực tế đang chứng minh giá trị cho những tư tưởng tiền phong của ông. Trước bối cảnh chính trị hiện nay, rất có thể là những điều mong đợi của ông sẽ sớm được trở thành hiện thực. Do đó, với trường hợp của ông: Chết chưa phải là hết! Những công trình tim óc và ảnh hưởng của ông sẽ tiếp tục đóng một vai trò lớn trong tiến trình thay đổi đất nước trong những ngày tháng tới.

Xin vĩnh biệt Giáo sư Hoàng Minh Chính! Xin được nghiêng mình trước tinh thần tranh đấu dũng cảm và kiên cường của ông. Tin rằng hương hồn ông đang chờ một ngày đất nước được thay đổi tốt đẹp như ông hằng mong đợi lúc sinh tiền. Trân trọng.

Viết thay cho lời vĩnh biệt Giáo sư Hoàng Minh Chính

Nguyễn Công Bằng (ĐVD)

www.dvdvn.org

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Câu hỏi đó thằng nhỏ hỏi mỗi ngày mỗi ngày mỗi ngày, khi đói khát, khi bị đánh đập cấu nhéo, khi phơi trần ra dưới nắng mưa. Khi nó nằm trên mặt đường và kêu khóc khản giọng. Nó hỏi vào đám đông lướt qua nó, hỏi ai đó dừng chân cho nó (chính xác là cho những kẻ chăn dắt nó) chút tiền lẻ. Nó hỏi những kẻ bắt nó nằm lăn lóc kêu khóc trên đường để kiếm tiền, để nhởn nhơ ăn mòn tấm thân bé nhỏ non nớt của nó.
Một đứa trẻ chỉ nên có ba con búp bê, năm cây bút chì, giá trị chưa đến $20. Donald Trump có một phi cơ riêng sơn tên của ông ta trên đó. Với tư cách là tổng thống, hiện ông ta có hai chuyên cơ, Không Lực Một và một chiếc nhỏ hơn để phù hợp với những nơi có sân bay nhỏ, chưa kể chiếc trực thăng Marine One. Đó là ba chiếc phi cơ Trump sở hữu. Đó cũng là con số búp bê mà Trump đề nghị một đứa trẻ ở Mỹ nên có.
Mặc dù chỉ mới ba năm trôi qua kể từ khi bà Merkel rời nhiệm sở, nhưng thế giới đã thay đổi quá nhiều đến mức mà chức thủ tướng của bà đã được cảm thấy như nó thuộc về một thời đại khác. Cuốn hồi ký mới của bà cho thấy bà bình tâm với những quyết định đã đưa ra, bao gồm cả những quyết định bị phê phán nghiêm khắc nhất.
“Việc cắt giảm chăm sóc sức khỏe để trả tiền cho các khoản giảm thuế sẽ là sai về mặt đạo đức và tự sát về mặt chính trị.” TNS Josh Hawley (Cộng Hòa, Missouri)
Từ năm 1949, tháng Năm được chọn là Tháng Nhận Thức Về Sức Khỏe Tâm Thần (Mental Health Awareness Month – MHAM) ở Mỹ. Đây là tháng mang ý nghĩa kêu gọi cùng nâng cao nhận thức, giảm bỏ kỳ thị và thúc đẩy bảo vệ sức khỏe tâm thần. Theo phúc trình năm 2024 của tổ chức Mental Health America ở Alexandria, Hoa Kỳ thật sự đang trong cuộc khủng hoảng sức khỏe tâm thần. Cứ năm người trưởng thành ở Mỹ thì có trên một người đang sống chung với bệnh tâm thần, và hơn một nửa không được điều trị. Gần 60 triệu người lớn (23.8%) mắc bệnh tâm thần trong năm 2024. Gần 13 triệu người lớn (5.04%) có ý định tự tử.
Chiến dịch cắt giảm chi tiêu của chính quyền Trump, vốn đã ảnh hưởng đến mọi lĩnh vực từ nghệ thuật đến nghiên cứu ung thư, nay còn bao gồm cả nỗ lực thực hiện mục tiêu lâu dài của Đảng Cộng Hòa: chấm dứt hoàn toàn nguồn tài trợ liên bang cho hai hệ thống truyền thông phục vụ công chúng lớn nhất nước Mỹ: NPR và PBS. Hiện có khoảng 1,500 đài phát thanh và truyền hình độc lập liên kết với NPR và PBS trên khắp Hoa Kỳ, phát sóng các chương trình nổi tiếng như Morning Edition, LAist, Marketplace, PBS NewsHour, Frontline và Nova... Theo dữ liệu từ các hệ thống này, có khoảng 43 triệu người nghe đài công cộng hàng tuần, và mỗi năm có hơn 130 triệu lượt xem đài PBS.
Ngày 30.04.1975 là một dấu mốc quan trọng trong lịch sử cận đại của Việt Nam. Nhưng năm mươi năm sau nhìn lại, dân tộc Việt oai hùng, như vẫn thường tự nhận, đã không có đủ khôn ngoan để ngày chiến tranh chấm dứt thành một cơ hội đích thực để anh em cùng dòng máu Việt tìm hiểu nhau, cùng chung sức xây dựng đất nước.Tiếc thay, và đau thay, cái giá tử vong cao ngất của hơn 2 triệu thường dân đôi bên, của hơn 1triệu lính miền Bắc và xấp xỉ 300.000 lính miền Nam đã chỉ mang lại một sự thống nhất địa lý và hành chính, trong khi thái độ thù hận với chính sách cướp bóc của bên thắng trận đã đào sâu thêm những đổ vỡ tình cảm dân tộc, củng cố một chế độ độc tài và đẩy hơn một triệu người rời quê hương đi tỵ nạn cộng sản, với một ước tính khoảng 10% đã chết trên biển cả.
Bằng cách làm suy yếu các đồng minh của Mỹ, chính quyền Trump đã làm suy yếu việc răn đe mở rộng của Mỹ, khiến nhiều quốc gia cân nhắc liệu họ có nên có vũ khí hạt nhân cho riêng mình không. Nhưng ý tưởng về việc phổ biến vũ khí hạt nhân nhiều hơn có thể ổn định dựa trên nền tảng của các giả định sai lầm.
Tạp chí TIMES kết thúc cuộc phỏng vấn với Tổng thống Trump nhân dịp đánh dấu 100 ngày ông ta quay lại Tòa Bạch Ốc (20/1/2025) bằng câu hỏi, “John Adams, một công thần lập quốc, vị tổng thống thứ hai của Hiệp Chủng Quốc Hoa Kỳ (1797 – 1801) đã nói chúng ta là một quốc gia pháp trị, chứ không phải bất kỳ người nào, Tổng thống đồng ý không?” Donald Trump trả lời: “Chúng ta là một chính phủ do luật pháp cai trị, không phải do con người sao? Ồ, tôi nghĩ vậy, nhưng anh biết đấy, phải óc ai đó quản lý luật pháp. Bởi nên, con người, nam hoặc nữ, chắc chắn đóng một vai trò trong đó. Tôi không đồng ý với điều đó 100%. Chúng ta là một chính phủ mà con người tham gia vào quá trình thực thi luật pháp, và lý tưởng nhất là anh sẽ có những người công chính như tôi.”
Chuyện “Ngưng bắn…” kể cho độc giả Bloomington ngày ấy, đã là chuyện quá khứ. 30 tháng Tư năm sau, cuộc chiến trên đất Việt tàn. Chủ nghĩa Cộng sản, nguyên nhân của nạn binh đao, dìm quê hương tôi trong biển máu hàng thập kỷ, cuối cùng đã hưởng hết 70 năm tuổi thọ. Tưởng chuyện đau thương trong một ngày ngưng bắn của gia đình, vì sự an toàn, phúc lợi của loài người, phải trở thành cổ tích. Vậy mà hôm nay, trong thời đại này, chuyện buồn chiến tranh của tôi đang tái diễn...


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.