Hôm nay,  

Con Số Thần Diệu: 2.025

19/04/200800:00:00(Xem: 9039)

3.1.2008 là ngày chính thức mở màn cuộc chạy đua vào Bạch Cung, khi những cuộc họp chọn đầu tiên được tổ chức tại bang Iowa để cử tri tiến cử 2 trong số khoảng 15 ứng viên của hai chính đảng Dân Chủ và Cộng Hoà.

Sau ba tháng, nay chỉ còn 3 ứng viên đang trên đường đua để đến đích Bạch Cung.

Phiá Đảng Cộng hoà có Thượng Nghị Sĩ John McCain từ bang Arizona mà tám tháng trước đây tưởng như không còn hi vọng gì khi quỹ tranh cử của ông cạn nguồn. Sau khi đánh bại những ứng viên khác là Thống Đốc W. Mitt Romney, Thống Đốc Mike Huckabee và cựu Thị Trưởng New York Rudy Giuliani, John McCain, 72 tuổi, có thể trở thành một lãnh đạo Hoa Kỳ đầu tiên với kinh nghiệm chiến đấu tại chiến trường Việt Nam, một đề tài sẽ lại nổi lên trong những ngày vận động tranh cử sắp tới khi nhắc đến cuộc chiến đang diễn ra ở Iraq.

Phiá Dân Chủ dù chọn ứng viên nào là đại diện thì cũng sẽ làm nên lịch sử vì đây là lần đầu tiên có một phụ nữ hay một người da đen được đề cử tranh chức tổng thống Hoa Kỳ. Barack Obama, 46 tuổi, quá trẻ để có những liên quan đến Việt Nam, trong khi Hillary Clinton, 60 tuổi, đã có ảnh hưởng đến quan hệ Việt - Mỹ vào thời gian bà là Đệ Nhất Phu Nhân Hoa Kỳ theo những tài liệu mới được bà công bố.

Trước đây nhiều người cho rằng Thượng Nghị Sĩ bang New York là Hillary Clinton sẽ không có đối thủ trong đảng. Ai ngờ Thượng Nghị Sĩ da đen của bang Illinois là Barack Obama đang làm cho bà Clinton vất vả trong những kì bầu sơ bộ để giành số đại biểu.

Kể từ giữa thập niên 1960, khi Bộ Luật Dân Quyền được ban hành cho người da đen bình quyền về kinh tế, giáo dục, xã hội và chính trị; cuộc tranh cử tổng thống năm nay mới có một ứng viên da đen thực sự thu hút được sự ủng hộ của nhiều thành phần cử tri, không chỉ đa số người da đen với quá khứ có đến 90% ủng hộ ứng viên dân chủ, mà khá đông cử tri da trắng và thành phần trẻ có trình độ đại học cũng ủng hộ Thượng Nghị Sĩ Obama.

Cách bầu chọn tổng thống phức tạp

Thứ Ba ngày 4 tháng 11 năm nay là ngày bầu cử tổng thống. Trước khi cử tri chọn một trong nhiều liên danh đại diện cho gần chục đảng chính trị ở Mỹ thì tiến trình đề cử đã được các đảng tổ chức trong nội bộ. Riêng hai chính đảng Dân Chủ và Cộng Hoà, việc tiến cử kéo dài nhiều tháng, qua nhiều hình thức khác nhau, như họp chọn ở cấp điạ phương, lên cấp quận hạt, cấp tiểu bang trước khi gửi đoàn đại biểu tiểu bang đi dự đại hội đảng vào muà hè. Tháng Mười Một cử tri toàn quốc tham gia bầu cử và sau cùng là Cử Tri Đoàn với 537 người sẽ chọn tổng thống vào tháng Mười Hai.

“Caucus” là gì"

Bắt đầu từ tháng Giêng vừa qua, khi cử tri bang Iowa chọn người mà tương lai có thể trở thành tổng thống Mỹ, họ không bầu kín nhưng công khai đứng dưới bảng tên của ứng viên mà họ ủng hộ. “Caucus” có thể dịch nghĩa là “họp chọn”. Trong tiến trình này, tại một điạ điểm họp chọn, thường là trường học hay trung tâm sinh hoạt cộng đồng, khi con số ủng hộ một ứng viên quá ít thì cử tri có thể bị thuyết phục bởi những ủng hộ viên khác để thay đổi chỗ đứng trước khi số cử tri được đếm một cách minh bạch. Hình thức họp chọn này bên Đảng Dân Chủ gọi là “caucus”, tương tự như “straw poll” của Đảng Cộng Hoà và chỉ những cử tri đăng kí theo đảng mới được quyền tham gia. Trước ngày họp chọn, cử tri trong khu xóm đã gặp nhau, bàn luận về quan điểm, chính sách của những ứng viên. Vì thế nhiều ứng viên đã đến bang Iowa tham dự những buổi thảo luận tại tổ dân phố để vận động.

Trong nội bộ đảng, sau ngày họp chọn sẽ là những bầu chọn giữa đảng viên ở cấp thành phố, khu vực rồi toàn tiểu bang. Vào trung tuần tháng Sáu các đại diện sẽ chính thức chọn đại biểu đảng của tiểu bang để đi dự đại hội đảng vào muà hè.

Iowa là một bang nhỏ với 3 triệu dân nên chỉ có 54 đại biểu Dân Chủ và 40 đại biểu Cộng Hoà.

“Primary election” khác “caucus” ra sao"

Primary election là bầu cử sơ bộ, khác với caucus ở chỗ cử tri tham gia bằng cách bầu phiếu kín. Trong ngày thứ Ba 5.2 đã có bầu sơ bộ tại 22 bang, tức là gần một nửa số bang của Mỹ, nên được gọi là Super Tuesday.

Nhưng luật bầu đại biểu của Đảng Dân Chủ cũng khác với Đảng Cộng Hoà. Tại nhiều tiểu bang, một cử tri độc lập, tức không xác minh thuộc đảng nào (Decline to State) trên phiếu cử tri thì vẫn có thể bầu chọn cho một ứng viên Dân Chủ. Ngược lại Đảng Cộng Hoà không cho cử tri ngoài đảng được chọn ứng viên của đảng.

Sau khi có kết quả của những cuộc họp chọn hay bầu sơ bộ, việc bầu chọn đại biểu cũng được tổ chức khác nhau giữa hai chính đảng.

Tại nhiều bang, Đảng Cộng Hoà chọn đại biểu theo cách ứng viên được nhiều phiếu phổ thông nhất trong một tiểu bang thì nhận được toàn bộ số đại biểu của bang đó. Thí dụ, bang California có 173 đại biểu Cộng Hoà và Thượng Nghị Sĩ John McCain đã thắng đa số phiếu ở đây nên ông có 173 đại biểu. Danh sách đại biểu do ban lãnh đạo cấp tiểu bang đưa lên và được chính ứng viên McCain phê chuẩn để gửi đi dự đại hội đảng. Ngoài ra, Đảng Cộng Hoà không có những siêu đại biểu như Đảng Dân Chủ. Vì thế sau khi về nhất tại 21 tiểu bang, đến nay Thượng Nghị Sĩ John McCain đã có được 1.260 đại biểu, chiếm 63% tổng số 2.380 đại biểu toàn quốc để chắc chắn được đảng tiến cử.

Đảng Dân Chủ với cách tổ chức bầu cử sơ bộ phản ánh tính đại diện tương xứng nên số đại biểu được chia theo tỉ lệ để đảm bảo đại hội đảng sẽ gồm mọi sắc dân, giới tính và tầng lớp xã hội. Vì thế, tuy một ứng viên không về nhất mà được ít nhất 15% phiếu bầu thì vẫn có được một số đại biểu. Như ở bang Califonria, ứng viên Hillary Clinton về nhất và được 204 đại biểu; Barack Obama về nhì với 166 đại biểu. Ngoài ra, trong tổng số 4.049 đại biểu Dân Chủ, 3.253 được bầu chọn trong những kì bầu sơ bộ, còn lại 796 siêu đại biểu (super delegates) là những nghị sĩ, dân biểu liên bang, những thống đốc Dân Chủ cùng lãnh đạo đảng cấp trung ương và tiểu bang. Đại biểu được bầu qua kì sơ bộ khi đi dự đại hội đảng sẽ bầu cho ứng viên mà cử tri khu vực đã chọn, gọi là “pledged delegates”. Những siêu đại biểu không buộc phải chọn ứng viên nào nên được gọi là “unpledged delegates”. Tuy nhiên trong số 796 siêu đại biểu, 211 đã chính thức lên tiếng ủng hộ ứng viên Barack Obama và 246 ủng hộ Hillary Clinton. Còn lại 339 siêu đại biểu chưa lên tiếng. Sự lựa chọn của họ có sẽ phản ánh được ý của đa số cử tri Dân Chủ hay không thì còn là một ẩn số. Hiện tại Obama có đông số cử tri Dân Chủ ủng hộ hơn và đã về đầu tại 24 bang, trong khi Clinton về đầu 17 bang với những bang lớn như California, New York.

Bà Dân Biểu Nancy Pelosi, một lãnh đạo cao cấp của Đảng Dân Chủ đang nắm chức Chủ Tịch Hạ Viện vừa đưa ý kiến đề nghị siêu đại biểu ủng hộ ứng viên đã được đa số cử tri bầu chọn, có nghĩa là ủng hộ Barack Obama. Tức thì một số nhà ủng hộ tài chánh cho đảng đã lên tiếng mạnh mẽ phản đối.

Nội bộ Đảng Dân Chủ đang chia rẽ lại còn có khó khăn với cử tri bang Michigan và Florida vì 200 đại biểu ở những bang này sẽ không được biểu quyết tại đại hội đảng. Nguyên do vì lãnh đạo đảng của hai bang đã chuyển ngày bầu sơ bộ lên tháng Giêng mà không được sự chấp thuận từ trung ương. Theo luật bầu cử, nội bộ đảng ở mỗi tiểu bang thương thảo với chính quyền tiểu bang để tổ chức bầu sơ bộ. Năm nay nhiều bang, trong đó có California, đã chuyển ngày bầu cử từ tháng Sáu lên tháng Hai. Trong khi bang Michigan và Florida lại chuyển lên sớm hơn nữa, vào tháng Giêng và đã bị trung ương trừng phạt.

Tính đến nay, theo số phiếu đạt được trong các kì bầu sơ bộ và số siêu đại biểu đã lên tiếng thì Thượng Nghị sĩ Barack Obama có 1.625 đại biểu (1.414 từ kết quả bầu sơ bộ và 211 siêu đại biểu), tức 52%; Thượng Nghị Sĩ Hillary Clinton có 1.498 đại biểu (1.252 từ kết quả bầu sơ bộ và 246 siêu đại biểu.), tức 48%.

Từ giờ đến đầu tháng Sáu còn lại 10 tiểu bang và vùng lãnh thổ Mỹ sẽ bầu chọn 566 đại biểu còn lại, đông nhất là từ các bang Pennsylvania, North Carolina và Indiana.

Con số 2.025 mang ý nghĩa gì"

Cuộc tranh đua giữa hai ứng viên dân chủ còn sôi nổi và căng trong những tháng tới. Obama và Clinton sẽ còn phải tấn công, choảng nhau mà giành phiếu cho đến ngày đại hội đảng vào cuối tháng Tám hầu đạt tới con số 2.025, tức 50% + 1, của tổng số 4.049 đại biểu để chính thức được đảng tiến cử ra tranh chức tổng thống.

Vì là hai ứng viên của cùng một đảng, cùng theo một triết lí chính trị và dựa vào cùng một cương lĩnh nên hiện nay trong các tranh luận không có khác biệt nhiều trong chính sách quốc phòng: phải rút quân khỏi Iraq ngay; y tế: mọi người phải được bảo hiểm sức khoẻ; hay kinh tế tài chánh: đánh thuế cao hơn nữa những người giầu và công ti lớn. Hiện giờ Obama và Clinton thường khích nhau trong những vấn đề liên quan đến phân biệt mầu da, chủng tộc, giới tính, về bề dầy kinh nghiệm đối ngoại và lãnh đạo. Những cuộc tấn công giữa hai ứng viên Dân Chủ Hillary và Obama đang lên cao độ để giành phiếu, gây chia rẽ nội bộ đảng khiến Chủ Tịch Đảng là Thống đốc Howard Dean đã phải cảnh giác hai ban vận động không được đi quá trong việc ném bùn vào nhau.

Phải đợi đến sau khi đại hội đảng kết thúc ở Denver, Colorado vào ngày 28.8 thì Đảng Dân Chủ mới có thể nói đến chuyện đoàn kết lại để không cho Đảng Cộng Hoà tiếp tục làm chủ Bạch Cung nữa.

(talawas.org)

(Bài do tác giả gửi tới Việt Báo. Nhan đề nguyên thủy là “2.025” được VB đổi thành “Con Số Thần Diệu 2.025” vì lý do kỹ thuật cột báo.)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Franklin D. Roosevelt (1882-1945), Tổng Thống Hoa Kỳ thứ 32 và là vị tổng thống Mỹ duy nhất phục vụ hơn 2 nhiệm kỳ, đã từng nói rằng, “Tự do của nền dân chủ không an toàn nếu người dân dung túng sự gia tăng của quyền lực cá nhân tới mức trở thành mạnh hơn chính nhà nước dân chủ đó. Điều đó trong bản chất là chủ nghĩa phát xít: quyền sở hữu của chính phủ thuộc về một cá nhân, một nhóm người, hay bất cứ thế lực cá nhân nào đang kiểm soát.” Lời cảnh giác đó của TT Roosevelt quả thật đã trở thành lời tiên tri đang ứng nghiệm trong thời đại hiện nay của nước Mỹ. Tổng Thống Donald Trump trong nhiệm kỳ đầu và gần 8 tháng của nhiệm kỳ hai đã thể hiện rõ ý chí và hành động của một nhà lãnh đạo muốn thâu tóm mọi quyền lực trong tay mình bất chấp những việc làm này có phá vỡ nền tảng tự do và dân chủ mà nước Mỹ đã nỗ lực không ngừng để tạo dựng và giữ gìn trong suốt hai trăm năm mươi năm qua hay không!
Từ lâu trong chính trị Mỹ vẫn tồn tại một quy tắc bất thành văn, khi thì nói lên to rõ “chúng ta tốt đẹp hơn như thế này,” hoặc có khi chỉ thì thầm, nhẹ nhàng, rằng đảng Dân Chủ không nên sa vào bùn lầy. Nhiều thập niên qua, “quy tắc” này đã định hình cả vận động tranh cử lẫn cách cầm quyền lãnh đạo. Tổng thống Barack Obama, bằng sự điềm tĩnh, được xem là bậc thầy về nghệ thuật này, ngay cả khi Donald Trump mở màn thuyết âm mưu “giấy khai sinh giả.” Tổng thống Joe Biden cũng vậy. Ông lèo lái đất nước sau đại dịch bằng chiến lược đặt niềm tin vào sự văn minh, đoàn kết, tin rằng lời kêu gọi phẩm giá có thể giữ thăng bằng cho con thuyền trong cơn chao đảo vì sóng dữ.
Trong nhiều tháng qua, các tài khoản chính thức của Bạch Ốc và Bộ Nội An trên mạng X liên tục tung ra hình ảnh và video (meme) dị hợm: từ ảnh ghép kèm âm thanh chế giễu, những đoạn đăng kiểu TikTok, cho đến tranh vẽ bằng trí tuệ nhân tạo. Đây không phải trò vui của vài nhân viên rảnh rỗi, mà là một chiến dịch có chủ ý, lặp đi lặp lại, như muốn răn: ai mới thực sự được coi là người Mỹ. Trang NPR ngày 18 tháng 8 nhận định: “Các tài khoản chính thức của chính quyền Trump đang khai thác đủ kiểu meme, hình ảnh AI với giọng điệu đầy thách thức trong các bài đăng trên mạng xã hội.”
Trước khi quay lại cùng cuộc họp song phương giữa Trump và Putin tại Alaska, hãy quay lại những cuộc họp giữa Donald Trump và lãnh tụ Bắc Hàn Kim Jong Un trong nhiệm kỳ đầu của Donald Trump. Lần đầu tiên, một đương kim tổng thống Hoa Kỳ đã hạ mình sang Châu Á đến ba lần, lần đầu tại Singapore, rồi Việt Nam và cuối cùng ngay tại khu phi quân sự giữa Nam-Bắc Hàn, để gặp và nâng cao vị thế một tay "Chí Phèo" cộng sản mặt sữa nhưng khét tiếng độc ác lên vị thế chính thức ngang hàng với Hoa Kỳ trên chính trường quốc tế.
Trong căn phòng trắng, lổm chổm những mảng phù điêu mạ vàng trên trần nhà và tường, một người đàn ông mảnh khảnh, nhanh nhẹn bước ra giới thiệu trước ống kính báo chí món quà đặc biệt ông cố ý mang theo tặng Tổng thống Donald Trump. Đó là lần hiếm hoi CEO của hãng Apple, Tim Cook, xuất hiện trong trang phục sơ mi cà vạt vest đen. Ngay cả trong những lần ra mắt sản phẩm iPhone mới hàng năm, vốn được xem là sự kiện quan trọng bật nhất của Apple, người ta cũng không thấy Cook phải bó mình trong bộ lễ phục trịnh trọng như vậy. Tim Cook đã mang đến cho các tín đồ của trái táo một sự bất ngờ, giống như 15 năm trước, ông xuất hiện trên tạp chí Out ở vị trí đầu bảng xếp hạng Power 50, một danh sách xếp hạng những cá nhân đồng tính nam và đồng tính nữ có ảnh hưởng nhất vào thời điểm đó.
Trong những tháng qua, thảm họa đói của người Palestine ở dải Gaza đã làm thế giới rúng động. Tin tức về trẻ em Palestine bị bắn chết trong khi cố len lỏi tới rào sắt để nhận thức ăn viện trợ được truyền đi; nhiều người đặt câu hỏi về lương tri của những kẻ tổ chức “công tác nhân đạo” này (công ty Gaza Humanitarian Foundation do chính phủ Trump hậu thuẫn). UN ước tính có khoảng 1,400 người Palestine đã chết khi tìm cách nhận thực phẩm cứu trợ. Vào tháng 12 năm 2023, Nam Phi đã đệ đơn kiện Israel lên Tòa án Công lý Quốc tế (ICJ) cáo buộc quốc gia này phạm tội diệt chủng ở Gaza. Một số quốc gia khác tham gia hoặc bày tỏ sự ủng hộ đối với vụ kiện, bao gồm: Nicaragua, Bỉ, Colombia, Thổ Nhĩ Kỳ, Libya, Ai Cập, Maldives, Mexico, Ireland, Chile Palestine…
Trí nhớ của một cộng đồng không chỉ mất đi khi thời gian làm phai mờ, mà có khi có bàn tay cố tình tháo gỡ. Không cần nhiều bút mực, chỉ cần bỏ vài dòng, thay một chữ, hoặc xóa một đoạn – câu chuyện lập tức đổi nghĩa. Lịch sử hiện đại đã nhiều lần chứng kiến điều đó. Năm 1933, chính quyền Quốc xã Đức đốt sách giữa quảng trường, thay lại giáo trình, đặt viện bảo tàng và văn khố dưới quyền Bộ Tuyên Giám. Joseph Goebbels nói: “Chúng ta không muốn người dân sử dụng cái đầu. Chúng ta muốn họ hành xử theo cảm tính.” Tám thập niên sau, ở một góc khác của địa cầu, những bản thảo của Trương Vĩnh Ký – người khai sáng nền quốc ngữ Việt – bị loại khỏi thư viện vì bị gán là “tay sai thực dân”. Sau 1975, chính quyền cộng sản xét duyệt văn hóa trên toàn quốc: các tác phẩm học thuật bị cấm; bị đốt, tên tuổi các học giả và nhà văn miền Nam biến mất khỏi mọi tiến trình văn hóa. Tại Hoa Kỳ ngày nay, sự thật không bị đấu tố – nhưng bị biên tập lại.
Ông X. Nguyễn bị trục xuất vào sáng sớm của một ngày trong tháng Tư. Cuối ngày hôm đó, vào lúc 5 giờ chiều, cô K. Nguyễn bay về Sài Gòn. Cô đến phi trường Tân Sơn Nhứt sau chuyến bay trục xuất anh cô khoảng một ngày.“Khi đến Tân Sơn Nhứt, họ đưa anh tôi và mấy người bị trục xuất một lối đi đặc biệt để vào nơi làm thủ tục hải quan. Họ phỏng vấn, lăn tay, làm giấy tờ. Rồi họ đọc tên từng người, nếu có thân nhân, họ sẽ dắt ra cổng, bàn giao lại cho người nhà. Với ai không có thân nhân, nhưng có tên trong danh sách của Ba Lô Project (BLP) thì tình nguyện viên của nhóm sẽ nhận. BLP cho mỗi người một ba lô, trong đó có những vật dụng cá nhân cần thiết, một điện thoại có sim sẵn và $50”, cô K. kể.
Tôi có một người bạn viết lách văn nghệ. Chị cho rằng mình có chút tài nghệ, đủ để khi cần móc túi lấy ra xài. Chị không viết đều. Chỉ viết khi thích – đôi khi chị viết gửi vài tạp chí mạng, có khi chỉ viết để đó, không gửi ai. Chị sống trên căn gác nhỏ, gọi đó là "giang sơn sáng tác" của riêng mình. Mỗi ngày chị dậy lúc gần trưa, pha ly cà phê nguội, rồi mở máy tính. Có bài chị viết ngay sau ngụm cà-phê đầu tiên – vài chục phút là xong – gửi đi ngay rồi gập máy, đi ngủ tiếp. Có bài để ba năm hôm, không sửa gì cả, gửi đi như vậy. Tôi hỏi: “Sao không đọc lại?” Chị nhún vai: Lúc viết là thật nhất. Sửa nhiều, mất hồn. Tôi hỏi tiếp: Không sợ thiếu sót? Chị cười, lấy ngón tay chỉ lên bức thư pháp trên tường:“Tri túc giả phú” (Biết đủ là đủ).
Kể từ khi Donald Trump tái đắc cử Tổng thống, giới sáng lập và đầu tư trong lĩnh vực công nghệ cao tại Thung lũng Silicon – gồm các tỷ phú như Elon Musk, Jeff Bezos và Mark Zuckerberg – đã được xem là những nhân vật có ảnh hưởng quan trọng đối với chính quyền mới. Họ xuất hiện trong lễ nhậm chức của Trump và nhanh chóng đóng vai trò chính trong việc định hình các chính sách "Làm cho nước Mỹ vĩ đại trở lại". Với niềm tin mãnh liệt vào tiềm năng của công nghệ hiện đại, những nhà lãnh đạo này tin rằng họ có thể vận hành nó trong khuôn khổ một nền kinh tế thị trường tự do. Họ cổ súy cho sự phát triển không giới hạn của một hình thái tư bản tự do tuyệt đối và công nghệ có thể giải quyết hầu hết các vấn đề xã hội và quốc gia. Trong tầm nhìn của các cá nhân tiên phong công nghệ, họ muốn có vai trò lãnh đạo trong việc xóa bỏ các thủ tục hành chính phức tạp của nhà nước phúc lợi. Đó là hai điều kiện tiên quyết để tăng tốc cho các tiến bộ xã hội,


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.