Hôm nay,  

Con Bò Sữa

17/01/200900:00:00(Xem: 8503)
Con bò sữa
Phương-Vũ Võ Tam-Anh
Nếu hình ảnh những ngày chạy loạn xấc bấc xang bang vào tháng Tư năm 1975 và những cuộc vượt biên hãi hùng còn in sâu trong tâm khảm người Việt Nam, thì cuộc sống mới tương đối dể chịu nơi xứ lạ quê người cũng một phần nào xoa dịu được cái vết thương tưởng chừng như không bao giờ lành hẳn. Một truyền thống quý báu là người Việt Nam ở hải ngoại lúc nào cũng tưởng nhớ tói quê hương, từ thế hệ thứ nhất, thứ hai đến ngay cả thế hệ thứ ba là thành phần không được sinh ra và lớn lên ở quê hương. Sự tưởng nhớ đó được thể hiện qua nhiều hình thức, hoẳc đấu tranh, hoạt động chính trị hoặc thực tiển hơn là về thăm hoặc trợ giúp bằng cách cứu trợ từ thiện hoặc gởi tiền về giúp đở bà con. Đó là những sự việc đáng hoan nghênh, nói lên sự thắm thiết trong tình nghĩa đồng bào, nhất là một số lớn đồng bào trong nước đang trong cảnh khốn khổ, máu chảy ruột mềm. Nhưng đó cũng là con dao hai lưỡi cần phải đắng đo cân nhắc.
Từ trên ba chục năm nay người Việt hải ngoại không ngớt hoạt động dưới đủ mọi hình thức, công khai hay ngấm ngầm, từ cá nhân cho đến đoàn thể, qua những phương tiện dân chủ của thế giới văn minh. Biểu tình, hội thảo, báo chí, truyền thanh, truyền hình, có khi còn đập phá, tuyệt thực...Phải nói là người Việt chống cộng đã gây nhiều tiếng vang lớn, tạo uy tín vẻ vang cho tập thể, như vụ trương rừng cờ vàng trong kỳ Đại hội Thanh niên Công giáo ở Sydney mùa hè 2008 chẳng hạn.
Tất cả những hành động đó đều nhằm đòi hỏi chính quyền cộng sản thực thi công bằng xã hội, tự do dân chủ, đem lại cơm no áo ấm cho đồng bào ở Việt Nam mà trên ba mươi năm sau chiến tranh vẫn mỗi ngày một tồi tệ. Hãy nhìn vào Hàn Quốc chẳng hạn: chiến tranh chấm dứt năm 1953, thì mười lăm năm sau, đã viện trợ kỹ thuật cho VN và hai mươi lăm năm sau, đã trở thành một cường quốc kinh tề mà thế giới phải kính nể. Tại sao" Điều dễ hiểu nhất là vì Hàn Quốc không phải là một nước cộng sản và họ đã thực thi chính sách thắc lưng buộc bụng sau chiến tranh.
Tại VN, một trong những nước nghèo nhất thế giới, thì sự xài phí lại đứng vào hàng đầu trên thế giới. Những loại xe hơi tân kỳ và sang trong nhất thì thấy nhiều ở Hà Nội hơn là ở Paris, được ngạo nghễ phô trương trong các dịp đám cưới của con ông cháu cha. Số lượng rượu bia tiêu thụ ở Việt Nam cao nhất tình theo mỗi đầu người. Dinh thự các ông lớn thì tráng lệ nguy nga. Các vũ trường ở Hà Nội được liệt vào hạng lộng lẫy nhất ở Á Châu...Nhiều người ngoại quốc thắc mắc tại sao trong thời hậu chiến mà VN không áp dụng chính sách kinh tế thắc lưng buộc bụng như ở Hàn Quốc, Đài Loan v...v...Thưa rằng cũng có đó chứ, nhưng chỉ áp dụng cho những kẽ thấp cổ bé miệng mà thôi, một công nhân đứng làm việc tám giờ một ngày mà tiền lương mỗi tháng không quá 50 đô la Mỹ, thấp nhất trong vùng Đông Nam Á. Ông Đoàn Viết Thịnh, dân biểu của thủ đô Hà Nội, khi đi giải độc trưóc Liên hiệp Châu Âu, đã phát biểu  ở Bruxelles ngày 18 tháng 12 năm 2008 rằng:" Đối với dân nghèo, họ không quan tâm đến tự do ngôn luận, họ chỉ quan tâm đến ăn uống đói no!" 

Chính quyền VN đã tiêu xàì và bỏ túi bằng tiền ở đâu" Tiền viện trợ của các nước đề tái thiết sau chiến tranh, tiền vay mượn của các ngân hàng quốc tế (mà sau này con cháu sẽ phải trả nợ), tiền đầu tư cùa các công ty ngoại quốc, kể cả tiền bất chính được đem rửa ở Việt Nam mà vụ bắt bớ nhân viên Vietnam Airlines ở Úc gần đây là một bằng chứng. v...v...Nhưng một phần không nhỏ phải kễ đến  tiền do ba triệu người Việt ở hải ngoại "đóng góp." Theo thống kê thì từ năm 2000 tới nay, Việt kiều hải ngoại đã mang về VN mỗi năm trên 4 tỷ Mỹ kim, một phần ba ngân sách của VN. Những đợt ồ ạt về thăm quê hương trong dịp Tết dịp lễ là những cơ hội ngoại tệ đổ vào vô tội vạ, đó là chưa kể những dịch vụ khai thác một số tiêu pha phóng túng của một số Việt kiều về nước muốn lấy le với bà con để rồi qua lại Mỹ phải đi cày hai job ba job.Việc chuyển tiền về VN đã được dễ dàng một cách khác thường, chỉ một cú diện thoại là mười lăm phút sau có người đem đô la đến tận nhà, bất cứ ở hang cùng ngõ hẽm nào. Đô-la đâu mà sẵn thế, chắn chắn là phải có bàn tay của chính quyển nhúng vào. Phải nói đó là một sự chuyển ngân bất hợp pháp, không qua hệ thống ngân hàng, quan thuế hay theo quy luật chuyển ngân quốc tế nào, hay nói một cách khác, là một vụ buôn lậu ngoại tệ quy mô  do chính quyền VN chủ trương. Thật là một nguồn lợi béo bở. Nếu " khúc ruột ngàn dặm" hướng về VN bằng một thứ tình quê hương đậm đà và xót xa thì chính quyền VN nhìn lại "khúc ruột ngàn dặm" (mà trước đây Thủ tướng Phạm Văn Đồng đã gọi là "một bọn đĩ điếm") như một con bò sữa quý báu phải khai thác tối đa và phải cực kỳ o bế. Việt kiều về nước được hưởng nhiều ưu đãi mà người  dân trong nước không có được, chỉ vì Việt kiều thì có đô la, còn người dân trong nước thì không.
Những cuộc biểu tình, lên án chế độ độc tài, tố cáo vi phạm nhân quyền v...v...có thể làm cho chính quyền cộng sản VN mất mặt với thế giới nhưng không làm họ rung rinh và sợ để phải thay đổi chính sách. Họ không sợ mất mặt mà chỉ sợ mất tiền. Biết bao nhiêu vụ tai tiếng như vụ PMU 18, vụ chính phủ Tiệp Khắc ngưng cấp chiếu khán cho công nhân Việt Nam, nước A Rập Soudi trục xuất công nhân Việt nam, tòa Đại sứ VN buôn lậu sừng tê giác ở Châu Phi và gần đây  vụ Vietnam Airlines buôn lậu và toa trữ hàng ăn cắp ở Nhật, vụ tòa đại sứ VN ở Nhật ăn chặn học bổng của tu nghiệp sinh khiến cho công đoàn AICHI phải can thiệp và đòi kiện tòa đại sứ VN, và báo chí Nhật đã phải gọi là " loài sâu bọ đáng ghê tởm", vân vân và vân vân... Nhưng chính quyền Việt Nam vẫn mặt chai mày đá, cố đấm ăn xôi, không chịu nhúc nhích, miễn sao tiền vô túi là được. Chỉ có việc căt đứt con bò sữa mới làm họ sợ, họ đau đớn vì bị đụng chạm quyền lợi mà thay đổi chính sách chăng. Tại sao nước Nhật biết cắt viện trợ ODA vì VN tham nhũng, và mới đây, ngày 9 tháng Giêng năm 2009, cơ quan Human Rights Watch đã lên tiếng yêu cầu các nước ngưng viện trợ cho VN để đòi thực thi tự do dân chủ., trong khi cộng đồng người Việt hải ngoại có lợi khí to lớn đó lại không đem ra dùng" Đừng để nạn nhân của cộng sản biến thành con bò sữa nuôi lại cộng sản.
Nhưng bảo người Việt hải ngoại ngưng giúp đở bà con bên nhà là một điều hầu như không thể làm được, có khi còn bị kết tội là vô lương tâm, xúi dục cắt đứt tình quê hương ruột thịt, quên nguồn gốc v...v...và nhất là sẽ bị CS xuyên tạc đủ điều. Khi thấy CS dẫy nẫy lên tức là phương thuốc có chiều hửu hiệu.
Một nhóm trẻ ở Detroit, Michigan,." Vietnamese American Future Generation" đưa ra một sáng kiến rất khả thi là cứ tấn công từng bước một. Bắt đầu bằng "Chiến dịch Tháng Tư Đen 2009 " bằng cách tẩy chay không gởi tiền, không về thăm, không cung cấp bất cứ nguồn lợi nào cho VN tập trung vào tháng Tư 2009 thì sẽ thấy ngay hiệu quả, hơn cả  những cuộc biểu tình rần rộ, những thông cáo gay gắt...Sở dĩ chọn tháng Tư là vì tháng Tư năm 1975 là tháng đen tối nhất của lịch sữ Việt Nam. Theo báo Kinh tế Hoa kỳ, thỉ chỉ một ngày không đi phi cơ thì phi trường sẽ bị xáo trộn và con số thất  thu sẽ lên tới hàng triệu đô la.
Nếu chúng ta thống nhất hành động, phổ biến rộng rải và bằng một cử chỉ đơn giản, tự chế lặng lẽ, không cần phô trương rầm rộ thì chỉ trong một tháng thôi ảnh hưởng cũng lan dến nhiều tháng khác trong năm, lúc đó CSVN sẽ giật mình thấy rằng "khúc ruột ngàn dặm" không chỉ nói suông ngoài miệng mà còn biết chơi cho một đòn chí tử. CSVN biết nắm bao tử của người dân qua chính sách "hộ khẩu" để dễ bề cai trị thì họ sẽ hơn ai hết biết  thấm đòn khi bị nắm lại hầu bao.
Phương-Vũ Võ Tam-Anh - Paris, 12.01.2009.

Ý kiến bạn đọc
31/05/201516:06:29
Khách
Hôm nay đi " lang thang " trên mạng..Tình cờ đọc được nhiều bài viết của anh . Tuyệt vời . HTrân
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Cuộc khủng hoảng do virút corona đang tạo ra một môi trường toàn cầu nhiều cạnh tranh hơn, với sự "đối đầu" phát triển nhanh hơn là "hợp tác". Liên Minh Âu Châu chúng ta phải đối mặt với những vùng biển khắc nghiệt hơn và có nguy cơ bị cuốn vào những dòng chảy chéo chiều của các cường quốc đang đòi chúng ta chọn phe rõ rệt. Những thứ được coi là kỹ thuật và không phải là "chính trị cao", chẳng hạn như đầu tư và thương mại, công nghệ và tiền tệ, nay là thành phần của một cuộc cạnh tranh công khai, hoặc thậm chí là đối đầu. Những thứ mà người ta có thể dựa vào một cách vững chắc, như dữ kiện và khoa học, hiện đang bị thách thức và cuốn vào trận chiến của những bài tường thuật, khuếch đại thêm qua những phương tiện truyền thông xã hội.
Câu hỏi đang đặt ra ở Biển Đông là Trung Quốc có âm mưu gì khi bất ngờ gia tăng đe dọa và phủ nhận quyền chủ quyền của các nước có tranh chấp lãnh thổ với Bắc Kinh gồm Việt Nam, Phi Luật Tân, Nam Dương, Mã Lai và Brunei, vào lúc cả thế giới lo phòng, chống dịch nạn Vũ Hán, xuất phát từ Trung Quốc từ đầu năm 2020 (Coronavirus disease 2019 (COVID-19). Để trả lời cho thắc mắc này, cũng như liệu tranh chấp giữa Mỹ và Trung Quốc ở Biển Đông có đưa đên nguy cơ chiến tranh hay không, xin mời bạn đọc theo dõi nội dung Cuộc phỏng vấn của tôi với Giáo sư ngoại hạng (Professor Emeritus), Tiến sỹ Nguyễn Mạnh Hùng, người từng giảng dậy nhiều năm về Quan hệ Quốc tế tại Đại học George Mason, gần Thủ đô Hoa Thịnh Đốn. Giáo sư Hùng là Học giả cao cấp bất thường trú của Trung tâm nghiên cứu Chiến lươc và quan hệ Quốc tế ở Washington, D.C. (Center for Strategic and International Studies, CSIS). Ngoài ra ông còn là Học giả vãng lai hai niên khóa 2015-2016 tại viện nghiên cứu nổi tiếng ISEAS-Yusof Is
Sau khi ông George Floyd bị chết dưới bạo lực cảnh sát, một phong trào biểu tình chống kỳ thị người da đen đã bùng nổ và lan rộng khắp nước Mỹ và trên thế giới. Phong trào có sự tham gia của mọi tầng lớp, của nhiều sắc tộc khác nhau, trong đó có người Việt Nam. Sự kiện này đã dẫn đến nhiều mâu thuẫn trong tập thể người Việt, do cách nhìn trái chiều về vấn đề kỳ thị chủng tộc đối với người da đen và phong trào Black Lives Matter. Đặc biệt là giữa thế hệ trẻ và thế hệ những người lớn tuổi trong cộng đồng. Là một tổ chức đấu tranh cho dân chủ và nhân quyền Việt Nam, với chủ trương Đấu tranh bất bạo động, đảng Việt Tân đã từng lên tiếng ủng hộ các phong trào biểu tình của người dân như ở Hong Kong. Chúng tôi có cuộc phỏng vấn với ông Hoàng Tứ Duy, Phát ngôn nhân Đảng Việt Tân, về nhận xét của ông đối với phong trào Black Lives Matter và sự tham gia của giới trẻ Việt Nam trong các cuộc xuống đường đòi công lý cho người Mỹ da đen.
Trong khi tham vọng kiểm soát của chế độ toàn trị vẫn như cũ, có một số khác biệt giữa những nỗ lực của Mao và Tập Cận Bình. “Tư tưởng của Tập Cận Bình là một thay thế nhạt màu cho Sách Đỏ của Mao. Tập Cận Bình đã không thể đưa ra một ý thức hệ mạch lạc để truyền cảm hứng cho sự cuồng tín trong những người theo ông, khác một chủ nghĩa dân tộc Trung Quốc chung chung. Mặt khác, Tập có các công cụ công nghệ khả dụng mà đơn giản là không áp dụng cho những nhà độc tài trong thế kỷ 20. Hệ thống tín dụng xã hội kết hợp tất cả các phương pháp của thông minh nhân tạo, dữ liệu quy mô, cảm biến lan tỏa và đặt các phương tiện này vào trong tay nhà nước Trung Quốc. Cả Stalin và Mao đều không thể kiểm soát trực tiếp các phong trào hàng ngày, lời nói và giao dịch của từng đối tượng theo cách mà đảng Trung Quốc về mặt lý thuyết có thể làm ngày nay.
Một dự luật đã được đưa ra Quốc Hội Nhân Dân của Đảng Cộng Sản Trung Hoa (CSTH) ngày 22 tháng 5 năm 2020 tại Bắc Kinh, và đúng một tuần lễ sau, dự luật này đã được nhanh chóng thông qua vả trở thành Đạo Luật An Ninh Quốc Gia (ĐLANQG) về Hồng Kông vào ngày 29 tháng 5. Khi đưa ra Quốc Hội Nhân Dân để bàn thảo và thông qua, dự luật này gồm 7 điểm chính, trong đó ba điểm quan trọng nhất để đối phó và triệt hạ quyền tự chủ cùa Hồng Kông là điều số 2, số 4, và số 6. Theo đó, Bắc Kinh sẽ ngăn chặn tất cả các nguồn yểm trợ từ bên ngoài vào Hồng Kông; sẽ sử dụng được các lực lượng đàn áp từ Bắc Kinh để dập tắt các cuộc biểu tình, những người tham dự biểu tình có thể quy tội phản quốc, ly khai; và từ đó Bắc Kinh sẽ khai triển ra những đạo luật khác để thực hiện các mưu đồ trên.
Đảng Cộng Sản Việt Nam có truyền thống bán nước từ Hồ Chí Minh cho đến ngày nay. Người bán nước số một là Nguyễn Phú Trọng, bán nước một cách tinh vi, từ những bí mật nầy đến những bí mật khác để lừa bịp nhân dân. Đã đặt Việt Nam lệ thuộc vào Trung Cộng, xem như thời kỳ Bắc thuộc lần thứ năm. Tuổi tác đã cao, sức khỏe yếu kém mà muốn ôm cái ghế quyền lực suốt đời. Thủ hạ Nguyễn Hồng Diên thăm dò dư luận bằng những lời lẽ nâng bi quá đáng, làm phản tác dụng, gây phẩn nộ trong quần chúng. Tóm lại, Nguyễn Phú Trọng và đảng của ông đã đặt Việt Nam lệ thuộc vào Trung Cộng, đó là tội đồ của dân tộc.
Khi còn trẻ, đôi lúc, tôi cũng (thoáng) có ý định sẽ trở thành một người cầm bút. Ở một xứ sở mà phần lớn người ta đều cầm cuốc, cầm búa, cầm kìm hay cầm súng… mà định cầm viết thì quả là một chuyện khá viển vông – nếu không muốn nói là hơi xa xỉ. Lúc không còn trẻ (nữa) tôi mới ngộ ra rằng: bút viết nó chọn người, chứ không phải là ngược lại – trừ khi mình cứ cầm đại thì không kể. Tôi không được (hay bị) lựa và cũng không có máu liều – như phần lớn quí vị trong Hội Nhà Văn Việt Nam Đương Đại – nên chuyện viết lách kể như … trớt quớt!
Nuôi dưỡng nền dân chủ giống như kẻ trồng cây: khi còn là hạt giống phải chống đỡ quạ tha gà mổ; cây còn non trẻ cần ngăn ngừa sâu bọ; đến lúc trưởng thành già nua phải chặt bớt những cành lớn không thì một cơn bão lớn sẽ làm đổ ngã thân cây. Việt Nam chưa có dân chủ nên tranh đấu đòi dân chủ. Nền dân chủ non trẻ tại Phi Luật Tân bị đe dọa trở lại độc tài. Dân chủ ở Mỹ trưởng thành lâu đời nay lại nảy sinh ra dấu hiệu già nua thoái hóa thành một hình dạng gì chưa nhận biết được.
Xét về cao độ thì Sơn Núi (Nguyễn Đức Sơn) ở thấp hơn nhiều bạn đồng nghiệp của mình – như Bùi Minh Quốc, Hà Sĩ Phu, Mai Thái Lĩnh, Tiêu Dao Bảo Cự… – xa lắc. Những nhân vật này đều có thời là biên tập viên của tạp chí Lang Biang, tờ báo (đã bị đóng cửa) này lấy tên theo vùng cao nguyên lâm Viên mà họ đang sinh sống. Đỉnh Lâm Viên, ở Đà Lạt, cao hơn hai ngàn mét lận. Từ đây, muốn leo lên trời (để đái, hay làm gì tùy thích) còn tiện hơn nhiều. Ngoài lợi thế nhỏ nhặt này ra, những cư dân ở miền sơn cước gặp phải toàn là những điều (vô cùng) bất tiện. Họ xa cách (mịt mù) với thế giới văn minh, ở những đô thị miền xuôi. Tôm cá hì hục chở lên đến được đến cao nguyên (thường) đã bị ươn, và thông tin khi nhận được thì (ôi thôi) hoàn toàn đã cũ.
Giữa mùa đại dịch COVID-19, tại những buổi tường trình mỗi ngày, Tổng thống Mỹ Donald Trump và Phó Tổng thống Mike Pence không ngớt tiên đoán sự lớn mạnh vượt bực của kinh tế quốc gia Hoa Kỳ sau khi tình hình dịch tễ lắng đọng. Hai ông nhấn mạnh rằng kinh tế Mỹ hậu-COVID-19 sẽ tìm lại thế quân bằng sau những chao đảo khiếp hãi khiến cả 40 triệu nhân công thất nghiệp trong vòng vỏn vẹn ba tháng trời. Đầu tháng Sáu, hy vọng bắt đầu le lói khi guồng máy kinh tế rục rịch mở cửa lại, ai nấy trông đợi ánh sáng tỏa lớn cuối đường hầm.Tuy nhiên, mặc dù người ta có quyền hy vọng vào sự thịnh vượng chung, nhưng sự thật là đối với các thành phần ít may mắn hơn trong xã hội (vâng, phần đông trong đó là những sắc dân da màu thiểu số), khó khăn kinh tế gần như là một điều chắc chắn. Ai cũng tưởng sau khi COVID-19 giáng một đòn chí tử lên kinh tế Hoa Kỳ, thì khoảng cách chênh lệch giữa hai thành phần giàu-nghèo sẽ phần nào thu hẹp, nhưng oái oăm thay, mọi bằng chứng cho thấy sự khác biệt ấy


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.