Hôm nay,  

Gió Đã Xoay Chiều

16/08/201000:00:00(Xem: 12611)

Gió Đã Xoay Chiều

Hình trích từ The Economist - Ngày 12-8-2010.


Lê Văn


1973 Họ quay lưng, 2010 Họ đang trở lại, Ta phải làm sao
1973 Họ quay lưng
- 1973 Mỹ làm ngơ cho Trung cộng đánh Hoàng Sa.
- 1973 Bắc Kinh hoan nghênh đệ thất hạm đội Mỹ bất động khi Trung cộng đánh chiếm Hoàng Sa của VNCH.
2010 Họ đang trở lại
- 2010 Việt nam hoan nghênh hàng không mẫu hạm Mỹ George Washington của đệ thất hạm đội đậu gần đảo Hoàng Sa.
- 2010 Bắc Kinh coi tập trận Mỹ-Việt là chống lại Trung Quốc.
Trước các diễn tiến dồn dập trong mấy tuần qua liên quan đến căng thẳng tại biển Đông cùng với các động thái quân sự càng cường điệu của Hoa kỳ, Trung cộng & Việt nam làm cho giới quan sát thời sự trong vùng nhứt là người Việt trong và ngoài nước đặc biệt chú ý.
* Vai trò quân đội CSVN đang càng có thế giá.
* Đầu tư của Hoa Kỳ, Nhựt, Nam Hàn, Đài Loan vào Việt nam đang càng lớn mạnh, kinh tế VN ngày càng quyện chặt vào kinh tế địa phương và toàn cầu, quyền lợi hỗ tương giữa các nước đòi hỏi phải có các bảo đảm vững chắc cho an ninh kinh tế và an toàn đầu tư.
* Trước thái độ võ đoán của TQ về chủ quyền ở biển đông cộng với quan hệ  thương mại & đầu tư giữa TQ & VN đang lộ ra những yếu tố không lành mạnh làm cho các quan hệ tổng thể được ca tụng bằng 16 chữ vàng trong quan hệ Việt - Trung nay trở nên u ám và đẩy thành phần giáo điều thiển cận thân TQ trong đảng rơi vào thế yếu .
* Thế liên kết quân sự đang biến dạng từ các thỏa hiệp quân sự không chính thức như các cuộc thao diễn quân sự hàng năm giữa Hoa kỳ và các nước bắc Á, đông nam Á cùng Úc, Ấn độ ngày càng có khả năng mang tính thường trực và định chế mà TQ đang báo động là nó đang định hình như một khối NATO Á châu trong đó Hoa Kỳ đóng vai trò chủ đạo.
* Tại Bắc Á, Nhựt đã không thể làm gì khác hơn mà buộc phải tiếp tục duy trì căn cứ quận sự chiến lược Futenma của Hoa Kỳ trên đảo Okinawa tuy rằng hầu hết dân chúng Nhựt đồng lòng muốn dời đi chỗ khác, một vấn đề mang tầm vóc quốc gia đã làm cho đảng Tự Do Dân Chủ Nhựt, Liberal Democratic Party of Japan, đảng cầm quyền từ hơn 50 năm đã phải thất bại  trước đảng Dân chủ - Democratic Party of Japan của ông Yukio Hatoyama nhưng không lâu sau đó ông nầy lại phải tự lùi bước vì không thể thực hiện được lời hứa khi tranh cử là sẽ loại bỏ Futenma nếu đắc cử.


* Các động thái mèo vờn chuột trong mấy tuần qua cùng với các chiêu dương đông kích tây của cả Mỹ - TQ và VN cùng với Nam Hàn, Nhựt sắp tới... hầu như đang chuẩn bị cho cuộc chiếu tướng của Mỹ vào cảng Cam Ranh (TQ cũng muốn vào) nhằm hình thành một trục căn cứ quân sự chiến lược mắc xích trãi dài từ Bắc Á (Nhựt) - Nam Hàn - Việt nam - Singapore ...đây là tuyến đường hàng hải quan trọng, con đường huyết mạch của hoạt động giao thông và thương mại của hơn 85% nguồn năng lượng phải thông qua tuyến đường huyết mạch nầy chẳng những cho Trung Quốc, Nhật bản, Nam Triều Tiên và Đông Nam Á mà còn cho những nước khác ở Tây phương.
 Ta phải làm sao
* Trong nước kêu gọi quân đội làm đúng nhiệm vụ trung thành với tổ quốc và dân tộc để bảo vệ chủ quyền và lãnh thổ cũng như sự an bình cho nhân dân kể cả ngư dân trên vùng Hoàng Sa - Trường Sa.
* Giới cựu Tướng lãnh quân đội CSVN có uy tín lên tiếng yêu cầu các tướng tá đang nắm quân đội mạnh dạn yêu cầu Công an phải tôn trọng các quyền con người căn bản của người dân được Hiến pháp công nhận không được lạm quyền coi thường mạng sống dân chúng.
* Kêu gọi thanh niên thanh nữ VN lên tiếng yêu cầu ĐCSVN phủ nhận 16 chữ vàng nếu TQ không tuyên bố công nhận HS -TS - là của VN.
* Yêu cầu ĐCS cho thảo luận công khai về chủ quyền HS - TS và cách đối phó với TQ.
* Kêu gọi ĐCS hãy mạnh dạn mở rộng bang giao toàn diện với Mỹ, cổ võ sự hiện diện đầy đủ của Hoa kỳ tại VN kể cả tại HS, TS.
* Trong nước liên tục hô hào chống bọn TQ bá quyền, loại bỏ thành phần làm nô lệ cho TQ để mãi quốc cầu vinh.
Một khi để Mỹ vô trót lọt cùng với sự hiện diện đầy đủ của Hoa kỳ, sự hội nhập với bên ngoài càng đa dạng thì các thành phần yêu nước sẽ mạnh dạn hơn trong việc tranh đấu đòi hỏi quyền Tự Do căn bản, thực hiện công bằng xã hội, tính chánh đáng của chánh quyền ... đó là các lực đẩy cần thiết để tiến tới sự hình thành thể chế Dân chủ cho Việt nam.
Lê Văn, ngày 13-8-2010.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Thông thường, khi người Mỹ gọi là "Big Lie", tương đương với "nói láo". Sự phân chia trong ngôn ngữ Việt, giúp con người xử lý với nhau theo mức độ nặng nhẹ. Bạn bè nói tào lao, nói xạo là chuyện bình thường. Nói xạo cao cấp gọi là "nổ". Nổ thường xuyên, nổ lớn, nhiều người tránh xa. Vợ chồng nói dối với nhau cũng là chuyện hay xảy ra, nhưng không có hậu quả lớn, thường chỉ khóc lóc, cãi cọ, quát tháo hoặc năn nỉ. Có bồ bịch bên ngoài mà về nhà nói với vợ hoặc chồng là không có, điều này là "nói láo", có khả năng đưa đến ly thân hoặc ly dị và đôi khi, giải quyết bằng thuốc chuột đưa đến tử vong. Vợ chồng có thể nói dối, đừng bao giờ nói láo. Xét chung, nói không đúng sự thật, dù có tên gọi khác nhau, vẫn có mẫu số chung là "không đúng sự thật." Muốn luận tội phải xem xét hậu quả của ý đồ và sự thiệt hại. Vì vậy, những tên gọi khác nhau có thể nhìn như tội danh khác nhau như ăn cắp vặt và ăn cướp ngân hàng.
Nhiều người đã đổ lỗi cho nhiều thứ, từ bệnh tâm thần đến chưa đủ an ninh, là nguyên do khiến các vụ xả súng hàng loạt thương tâm đang xảy ra với tần suất ngày càng cao ở các trường học, văn phòng và rạp hát trên khắp đất nước. Vụ mới nhất, xảy ra vào ngày 24 tháng 5 năm 2022, tại một trường tiểu học ở Texas và khiến ít nhất 19 trẻ em và 2 giáo viên thiệt mạng, là vụ xả súng hàng loạt thứ 213 trong năm nay - và là vụ thứ 27 diễn ra tại một trường học. Tuy nhiên, trong phần lớn các cuộc tranh cãi về nguyên nhân gốc rễ của bạo lực súng đạn hiện nay ở Hoa Kỳ, các nhà sản xuất súng lại thường không bị nhắc tới. Là một nhà nghiên cứu về sức khỏe cộng đồng, giáo sư Michael Siegel cho rằng điều này thật kỳ quặc, vì có bằng chứng cho thấy văn hóa xung quanh việc sở hữu súng góp phần đáng kể vào bạo lực súng đạn. Và các nhà sản xuất súng giữ một vai trò quan trọng trong việc ảnh hưởng đến văn hóa súng đạn của người dân Hoa Kỳ.
Câu nói của ông tài xế taxi khiến mặt tôi đỏ lên vì ngượng. Tất nhiên, tôi không dám ngượng thay cho dân Hà Nội...
Tại Diễn đàn Kinh tế Thế giới ở Davos năm nay, cựu Ngoại trưởng Hoa Kỳ Henry Kissinger đã đề ra một giải pháp cho cuộc chiến Ukraine. Theo Kissinger, một thất bại nhục nhã của Moscow sẽ nguy hiểm cho thế giới, trong khi Ukraine nhượng một phần lãnh thổ cho Nga sẽ là một khoản đầu tư khả thi về hòa bình về lâu dài cho châu Âu...
Chủ trương gọi là “đoàn kết dân tộc” trong ngoài của đảng Cộng sản Việt Nam luôn luôn có câu “thần chú”, đó là: “Đảng và Nhà nước ta luôn luôn coi cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài là một bộ phận không tách rời của cộng đồng dân tộc Việt Nam” (Nghị quyết 36, ngày 26/03/2004). Nhưng bên trong tuyên bố này là trăm mưu ngàn kế để cho đảng nắm giữ chiếc hầu bao tinh thần và vật chất của người Việt Nam ở nước ngoài...
Luật súng sẽ còn là vấn đề tranh cãi trong xã hội Hoa Kỳ và các chính khách ủng hộ súng sẽ còn tiếp tục tạo sự dễ dàng trong súng đạn một khi chiếc ghế của họ vẫn còn bảo đảm, bất chấp lời nói và việc làm hoàn toàn trái ngược...
✱ SCMP HK: Viên chức Mỹ - Rõ ràng Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa hứa hẹn chế độ tự trị và quyền tự do cho Hồng Kông nhưng đã bị mất uy tín hoàn toàn trong năm qua ✱ CVS Taiwan: Kế hoạch phòng thủ của Đài Bắc dựa trên chiến lược chiến tranh phi đối xứng qua cái được gọi là "học thuyết con nhím" ✱ DW Germany: TT Đài Loan - "Tình hình gần đây ở Ukraine một lần nữa chứng minh rằng việc bảo vệ đất nước, ngoài sự đoàn kết và giúp đỡ quốc tế, còn phụ thuộc vào sự đoàn kết của nhân dân." ✱ Global Times TQ: Nhận xét của Biden về việc "can thiệp quân sự" vào Đài Loan không hớ hênh - Mỹ thay đổi từ "sự mơ hồ chiến lược" sang "sự rõ ràng chiến lược" về chính sách một Trung Quốc. ✱ SCMP HK: Những vòng nguyệt quế mà ông Biden đã nhận được từ việc kết hợp các nước NATO cùng đối phó với Nga, và có lẽ gián tiếp chống lại Trung Quốc...
Chiến tranh do Putin đem tới Ukraine hôm 24/02/22 sẽ khó tránh sẽ làm bùng vỡ cái trật tự của thế giới. Tức một thứ «big-bang địa chánh». Trước giờ Âu châu vẫn nghĩ mình đứng ở vòng ngoài cuộc tranh chấp Nga-Mỹ thì nay lại thấy mình đang ở ngay trung tâm. Và Tàu là nước nhờ tình hình này mà có lợi thế...
Pháp luật nghiêm minh tạo ra một xã hội lành mạnh, một nhà nước vững bền. Luật pháp bất minh là biểu hiện chính xác và sâu xa một nhà nước suy vong...
... tại sao vào thời điểm “giữa nhiệm kỳ 5 năm” của khóa đảng XIII (2021– 2026), khi những vận động kế vị ông Trọng diễn ra âm thầm nhưng gay gắt trong nội bộ, thì ông Thưởng lại nhắc đến lời dậy của ông Hồ về “đạo đức cách mạng” và “quét sạch chủ nghĩa cá nhân” trong cán bộ, đảng viên?


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.