Hôm nay,  

Trận Giặc Cà Phê

12/04/200800:00:00(Xem: 8095)

Nói đến McDonald’s thì ai cũng nghĩ ngay đến nhà hàng chuyên bán fast food với món chính là hamburger và khoai tây chiên. Có thể nói đây là chaine fast food lớn nhất của Hoa kỳ với trên 31.000 nhà hàng nằm rải rác trên 119 quốc gia thuộc 6 lục địa khác nhau. (http://vietbao.com/"ppid=45&pid=138&nid=123775)

Những năm gần đây, McDo còn nảy thêm sáng kiến mới ghép vào thêm cửa hàng cà phê, gọi là McCafé, kè theo bên cạnh nhà hàng chính bán thức ăn nhanh.

McCafé chỉ chuyên trị cà phê và bánh ngọt mà thôi. Dĩ nhiên, cà phê ở tiệm McCafé nầy phải ngon hơn, tư cách hơn loại cà phê bình dân quá tầm thường bán phía bên tiệm McDo chính nằm cách đó chỉ có vài thước. Mc Café nằm một bên riêng biệt với nhà hàng McDo và được trang trí đẹp mắt, với ghế dài bọc da, quày cà phê kiểu resto bar, rất ấm cúng, có vẻ thanh lịch và sang trọng hơn.

McCafé còn quá mới đối với nhiều người.

Hiện nay, trên thế giới chỉ mới có vài trăm tiệm nằm rải rác tại những thành phố lớn của một số quốc gia mà thôi.

Kẻ lên voi người xuống chó

Cà phê là một mặt hàng đang lên. McDo cũng thấy vậy, nên quyết tâm nhảy vào để giành giựt một phần thị trường cà phê đang bị các chaines chuyên bán cà phê như Starbucks Coffee nắm giữ. McDo rình rập thời cơ thuận lợi để tấn công. Và thời cơ đã đến. McDo đã thấy đúng. Kết toán sổ sách tháng 2/2008 cho biết thương vụ của McDo đã tăng vọt được 12% mà phần lớn là nhờ vào việc bán điểm tâm và cà phê.

Theo nhà phân tách tài chánh USB Securities, tiên đoán theo đà nầy thì chỉ số cổ phần của McDo có thể tăng lên 18% nội trong năm 2008 nầy.

Ngược với McDo, chaine cà phê Starbucks Coffee rất nổi tiếng với trên 15 756 tiệm café trên 44 quốc gia, thì đang trong một giai đoạn khó khăn.Từ nhiều năm qua, tình hình tài chánh của Starbucks Coffee không được sáng sủa gì cho lắm. Chỉ số cổ phần của Starbucks Coffee đã sụt mất đi 24% trong năm 2007.

Đây là một sự tuột giảm thê thảm nhất từ trước đến giờ của họ. Để cứu vãn tình hình, Starbucks Coffee phản công bằng cách cho tô bóng lại thương hiệu của mình, mà một phần đã bị lu mờ bởi ánh sáng của cầu vòng hoàng kim McDo.

Tháng 2/2008, trong một quyết định khá ngoạn mục và được quảng cáo rất rầm rộ khắp mọi nơi Starbucks Coffee cho đóng cửa 7 000 tiệm của họ trong chỉ có vài tiếng đồng hồ mà thôi. Các nhân viên bị mất việc đều được đề nghị theo học một khóa tu nghiệp ngắn hạn về cách pha cà phê espresso cho đúng điệu nghệ.

Tháng 3/2008, Starbucks cho sa thải bớt 600 nhân viên mà họ thường gọi là những baristas đồng thời họ cũng rút bớt một số món trong menu ra.

Bryant Simon, giáo sư tại Đại học Temple – Philadelphia, đã bỏ công theo dõi và nghiên cứu mọi hoạt động của Starbucks Coffee từ 5 năm nay. Ông đã đến viếng ít nhất là 400 tiệm Starbucks Coffeee khắp thế giới. Theo nhận xét của vị giáo sư nầy, thì Starbucks đã tạo ra một thị trường cà phê quá cấp tiến với ý tưởng thật táo bạo là người ta có thể giỏi hơn, tiến bộ hơn và khá hơn nữa nếu chúng ta chịu sử dụng loại cà phê ưu hạng Starbucks.

Starbucks đã nâng cấp phẩm chất cà phê của họ lên quá cao đối với giới tiêu thụ trung bình, mà chính những người nầy thật ra họ cũng chưa từng bao giờ có ý niệm về cách sản xuất cà phê chẳng hạn như cách rang ủ (torrefaction) là gì cả... Starbucks Coffee là nạn nhân của chính sự thành công của mình mà thôi.

Ngày nay tình hình đã biến đổi khá nhiều. Những người khách mà xưa nay có thói quen thường xuyên mỗi ngày ít nhất một lần phải tạt qua tiệm Starbucks để nhâm nhi tách cà phê nóng quen thuộc, nay thì dần dần họ lơi là Starbucks đi để tìm đến những tiệm cà phê độc lập, tuy là nhỏ hơn Starbucks Coffee nhưng tại đây họ vẫn có thể tìm được nhiều hương vị cà phê tuyệt vời với một giá phải chăng.

Lý do chính là Starbucks ngày nay đã trở nên quá tầm thường đối với nhiều người. Cảm giác mà những người khách hàng trung kiên đã tự đồng hoá vào Starbucks đã mất đi rồi. Cà phê Starbucks không còn là cà phê riêng rẽ của một ai nữa...

Cà phê Starbucks mà nguyên liệu chính được nhập từ Phi Châu có thể được thấy bán khắp mọi nơi, từ hang cùng ngõ hẹp, từ những siêu thị lớn như Costco đến tiệm tạp hóa nhỏ trong đường hẽm hoặc trong các trạm xăng bạn vẫn có thể mua cà phê Starbucks loại nguyên hạt về nhà pha uống. Một số cơ quan, cửa hàng, tiệm buôn, hoặc như các đại lý bán xe chẳng hạn cũng có đễ sẵn máy bán cà phê Starbucks để khách hàng của họ sử dụng và uống liền ngay tại chỗ. Chỉ cần bỏ 1-2$ vô máy, nhấn nút loại nào, cappuccino, espresso ...là cà phê hạt từ phía trên rớt vô máy, xay rào rào trong 10 giây rồi cà phê nóng kế tiếp sẽ chảy tỏn tỏn vào trong ly của bạn, không đầy một phút thì có ly cà phê Starbucks nóng uống cũng đỡ cơn ghiền.

Quảng đại hóa một món hàng thường làm nó trở nên quá tầm thường đối với người tiêu thụ, và đây là trường hợp của Starbucks Coffee.

McDonald’s thừa thắng xong lên

Đúng lúc Starbucks Coffee đang trên đà tuột dốc thì McDo không bỏ lỡ cơ hội tung ra hết chưởng lực của mình để mong hạ đối phương.

McDo đưa ra kế hoạch là nội trong năm 2008 nầy họ sẽ trang bị 18.000 máy pha cà phê espresso cho một số lớn nhà hàng của họ tại Hoa kỳ. Được biết là từ nhiều năm nay tại xứ cờ hoa, trên 10.000 McDo đã có bán cà phê đá rồi. Bước sắp tới là họ sẽ cho mở thêm nhiều nhà hàng McCafé trên thế giới.

McCafé đầu xuất hiện từ 2001tại Hoa Kỳ và hiện nay có lối vài ba trăm tiệm nằm rải rác trong các thành phố lớn của Mỹ. McCafé cũng còn quá mới mẻ đối với Canada .Trong Place Alexis Nihon, ở trung tâm Montréal và vùng phụ cận chỉ có đâu hai ba tiệm mà thôi.

Tỉnh bang Ontario cũng có McCafé nằm tại các thành phố như Burlington, London và Toronto. New Brunswick, PEI và British Columbia cũng thấy có sự hiện diện của McCafé.

McCafé đầu tiên trên thế giới xuất hiện tại Úc Châu vào năm 1993... Brazil, Italy, Argentina, New Zealand, Pháp, Thái Lan và Singapore...đều có McCafé.

Nhà hàng McDo cố hữu chuyên bán bánh mì hamburger và khoai tây chiên. Tại nơi đây không khí có vẻ hấp tấp và ồn ào...  Ngược lại, phía bên McCafé thì tư cách hơn, ấm cúng, yên tịnh  hơn và có vẻ sang trọng hơn với ghế dài bọc da tương tự như bên phía địch thủ Starbucks Coffee. Khách đến đây để nhâm nhi tách cà phê cappuccino thơm phức và đồng thời cũng để tìm những giây phút thư giãn.

Có điểm đặc biệt là trong những tiệm như McCafé, Starbucks Coffee, v.v...khách hàng có thể sử dụng máy laptop, sinh viên có thể vào đó ngồi cả buổi để học bài.

McCafé sử dụng cà phê nhập từ Trung Mỹ và Nam Mỹ. Đây là loại cà phê arabica đã được biến chế đặc biệt... Menu McCafé rất phong phú với nhiều hương vị, nhiều gu như dark roast, regular, decaffeinated, blended espresso, café latte, cappuccino, cappuccino with ice, mocha, Macintosh Toffee and French vanilla,v.v... Bánh ngọt thì có muffins, cookies, cinnamon pull-aparts, tiger brownies, no nut brownies, wildberry macaroonon bars, date squares, butter tarts and triple chocoate fudge cake. Ôi thôi có đủ thứ, đủ loại.

Chưa chắc ai thắng ai

Năm 2007 vừa qua, tạp chí Consumer Reports đã chấm điểm các chaines cà phê tầm vóc lớn trong đó có McCafé và Starbucks Coffee... Mc Café thắng điểm về hương vị và có gu ngon. McDo rất hãnh diện và tự hào về thành quả nầy nên họ không bỏ lỡ cơ hội để hết lời quảng cáo cho thương hiệu của mình. Đây là dịp ngàn vàng để họ lấy lại phần nào uy tính đã bị hoen ố vì dư luận thường gán cho fast food là nguyên nhân của bệnh tật.

Riêng Gs Robert Thompson, Đại học Syracuse, NY thì không nghĩ rằng McCafé có thể tiến xa hơn được. Cho dù hương vị tốt đẹp của hằng triệu tách cappuccinos trên thế giới góp lại đi nữa cũng không thể nào làm thay đổi được ấn tượng của dân chúng đối với mùi khoai tây chiên lúc họ đang nhâm nhi trong tiệm Mc Café. Dụng ý của Mc Café là hy vọng thu hút dân ghiền ghé vào uống bất kỳ giờ giấc nào trong ngày có nghĩa là ngoài các giờ cao điểm cố hữu ăn sáng và ăn trưa của phía bên nhà hàng fast food McDo.

Kết luận

Gs Bryant Simon đã viết xong quyển sách về Starbucks Coffee và dự tính cho ra mắt vào năm 2008 này nhưng cuối cùng vì một lý do đặc biệt ông ta đình hoãn lại dến sang năm 2009 hả hay.

Tựa đề đầu tiên của quyển sách là Consuming Starbucks có thể sẽ được đổi lại thành Starbucks Moment. (http://www.khoahoc.net/baivo/nguyenthuongchanh/240507-ghien.htm)

Montreal, April 11, 2008

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Nhìn chung, việc Bộ Chính trị đảng CSVN đưa ra 19 Điều mới cấm “đảng viên không được làm”, so với 10 năm trước là một bước lùi nghiêm trọng về mặt tư tưởng. Bởi vì lần này đảng đã nêu lên chuyện sống còn của đảng và của chế độ. Đảng đòi hỏi đảng viên phải kiên định và tuyệt đối trung thành với Chủ nghĩa Mác-Lênin và Tư tưởng Cộng sản Hồ Chí Minh vì đảng viên vẫn bài bác thứ Chủ nghĩa ngoại lai này.
Bà Nguyễn Văn Thiệu là phu nhân của Tổng thống Việt Nam Cộng hoà từ 1967 đến 1975, nhưng bà không phô trương ồn ào, không can dự vào công việc của chồng mà chỉ làm công tác xã hội, uỷ lạo chiến sĩ, giúp người nghèo.
Ngày 6 tháng 10 năm 2021, ông Lê Ngọc Sơn – giáo viên giảng dậy bộ môn tiếng Anh, trường An Lợi, xã An Phước, Long Thành – nộp đơn xin nghỉ việc. Lý do: “Công tác trong một cơ sở giáo dục nhưng có quá nhiều điều phi giáo dục, tởm nhất là nạn dối trá, tôi cảm thấy mình không phù hợp nên nghỉ.”
Thầy dạy thiền Peter Coyote còn là một diễn viên, nhà văn, người tường thuật (kể chuyện) cấp tiến. Đây là một bài viết về Peter Coyote, được đăng trên trang nhà Lion’s Roar vào ngày hai mươi mốt tháng mười năm hai ngàn hai mươi bởi nữ phóng viên Jennifer Kaishin Armstrong.
Cụ Nguyễn đã rời Rạch Giá nhưng đêm qua tôi vẫn nằm mơ thấy ánh mắt thê thiết của ông, đứng nhìn từ nóc chợ Nhà Lồng, dù theo Lý Minh Hào – tác giả của công trình biên khảo thượng dẫn – nơi đặt pho tượng Nguyễn Trung Trực đã được thay thế bằng tấm hình bác Hồ (nhìn thẳng) tự lâu rồi.
Nhiều người Hoa cho biết trước năm 2008 một số đông cán bộ, đảng viên và dân chúng Trung Hoa có cùng chung nhận xét là tăng trưởng kinh tế sẽ dẫn đến dân chủ hóa – điểm khác biệt nơi người dân muốn thấy tiến trình này xảy đến nhanh còn đảng Cộng Sản cố tình trì hoãn.
Khi Washington bắt đầu hình thành chủ trương xoay trục sang châu Á, việc phô diễn cá nhân xuất hiện và bắt đầu đàm phán sẽ là những yếu tố quyết định cho các thỏa thuận. Tình cho đến nay, ngoại trừ Ấn Độ, mối dây liên kết chung của Hoa Kỳ về Ấn Độ-Thái Bình Dương và chiến lược rộng lớn đối với Trung Quốc đã tập hợp được các đồng minh lâu đời của Hoa Kỳ. Các cuộc họp thượng đỉnh đầu tiên của Tổng thống Moon Jae-in với cựu Thủ tướng Yoshihide Suga đang bắt đầu có kết quả. Hàn Quốc đang bắt đầu tăng cường việc can dự vào khu vực. Nhật Bản ngày càng nghiêm túc hơn trong việc bảo vệ Đài Loan. Dự đoán của Trung Quốc rằng thỏa thuận trong Bộ tứ (Quad) giữa Úc, Ấn Độ, Nhật Bản và Hoa Kỳ sẽ "tan biến như bọt biển" chỉ là ước vọng. Ngay cả hiện nay, khi khía cạnh quân sự của Bộ tứ (Quad) bị hạn chế, nó sẽ làm phức tạp đáng kể cho kế hoạch phòng thủ của Quân đội Giải phóng Nhân dân Trung Quốc. Lời tái cam kết quyên tặng một tỷ liều vắc xin Covid-19 cho Đông Nam Á của Bộ tứ (Quad)
Có lẽ, chả ai mong đợi hay hy vọng là “chính quyền” này “được lâu dài” cả – kể luôn những ông lãnh đạo: Trọng, Chính, Huệ, Phúc … Được lúc nào hay lúc đó thôi. Tuy thế, bao giờ mà cái nhà nước (thổ tả) hiện hành vẫn còn tồn tại ở Việt Nam thì nó vẫn còn là lực cản đáng kể cho mọi diễn biến tâm lý hướng thượng ở đất nước này.
Sự trổi dậy của Trung Quốc đang buộc Mỹ phải tập trung vào Đông Nam Á, khiến Mỹ không còn dồi dào nguồn lực để đầu tư vào nền an ninh Âu châu. Với Mỹ, kịch bản tồi tệ nhất là một cuộc chiến tranh với hai mặt trận cùng lúc với Trung Quốc và Nga, trong khi đó, nền an ninh của Âu châu thì cũng sẽ bị ảnh hưởng nặng nề khi hai cường quốc này xích lại với nhau.
Điều làm tôi khâm phục và ngưỡng mộ anh hơn hết là ý chí và niềm đam mê văn chương của anh rất mạnh mẽ. Stroke thì mặc stroke, anh ráng tự tập luyện bàn tay và trí óc bằng cách gõ những bài văn thơ trên phím chữ của máy vi tính thay vì những cách tập therapy thông thường mà các bác sĩ và y tá ở bệnh viện yêu cầu.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.