Hôm nay,  

Miranda Rights: Quyền Miễn Khai Và Quyền Có Ls Biện Hộ

6/4/201000:00:00(View: 7026)

Miranda Rights: Quyền Miễn Khai Và Quyền Có LS Biện Hộ

Luật Sư Nguyễn Quốc Lân            
Quyền được miễn khai và quyền được có luật sư biện hộ là những quyền hiến pháp tối quan trọng đối với một thường dân tại Hoa Kỳ khi phải đối diện với cảnh sát hay các cơ quan chính quyền.  Việc hiểu biết hay hành xử quyền này có ảnh hưởng nhiều đến việc một người có thể bị kết tội trước tòa án pháp luật hay không.
Trong hoàn cảnh chính trị và quan điểm pháp lý hiện nay, quyền hạn này đang bị giới hạn dần qua các phán quyết của tòa án hay các luật lệ được ban hành bởi quốc hội hay các cấp chính quyền tiểu bang.
Phán quyết mới đây của Tối Cao Pháp Viện Hoa Kỳ
Trong phán quyết ban hành vào đầu tháng 6 vừa qua qui định rằng một nghi can muốn được đặc miễn quyền tự khai phải tuyên bố rõ ràng ý định của mình khi bị thẩm cung. Berghuis v Thompkins, No. 08-1470. Trong vụ án này, nghi can, ông Thompkins đã ngồi im lặng không trả lời cuộc thẩm cung cảnh sát trong suốt gần 3 tiếng đồng hồ cho tới khi ông trả lời “yes” (có) cho câu hỏi “Ông có cầu nguyện Thượng Đế để tha tội cho ông vì đã bắn chết cậu bé đó hay không.” Tòa Án Tối Cao đã phán quyết rằng câu trả lời “Yes” đó hành động từ bỏ quyền được giữ im lặng và bắt đầu muốn trả lời cảnh sát. Nghi can sau đó đã bị kết tội giết người và bị kết án tù chung thân.
Trước đây, quyền đặc miễn này có thể được ám chỉ qua hành động của nghi can và cảnh sát có trách nhiệm chứng minh là nghi can đã từ bỏ quyền miễn khai này một cách rõ ràng, sáng suốt, tự nguyện và không bị ép buộc. Vì những tiêu chuẩn này mà nhiều án lệ tòa án trong suốt nhiều năm qua buộc rằng các nhân viên công lực có trách nhiệm chứng minh là nghi can đã tự động từ bỏ quyền được giữ im lặng một cách rõ ràng, không thể chối cãi và chỉ ngồi im không trả lời câu hỏi không đủ để xác nhận ý định đó.
Như vậy, kể từ nay, những nghi can khi bị cảnh sát bắt giữ và thẩm cung cần phải nói rõ ý định của mình là muốn hay không muốn nói chuyện với cảnh sát, chứ không chỉ có những hành động hay lời nói bang quơ mà không thể hiện rõ ý định của mình.
Quyền Hiến Pháp căn bản
Để ý trong những phim thám tử hoặc cảnh sát, mỗi khi cảnh sát băt giữ một ai, họ hay đọc những câu tương tự như sau:
You have the right to remain silent.  If you give up that right, any thing you say may be used against you in a court of law.  You have the right to be represented by an attorney.  If you cannot afford an attorney, one will be appointed to represent you, free of charge, by the  court.  With these rights in mind, are you willing to talk to me about the charges against you. (Câu cảnh cáo của Cảnh sát Garden Grove, California)
 Tạm dịch là:
 Anh có quyền giữ im lặng. Nếu anh từ bỏ quyền đó, những gì anh nói có thể được dùng làm bằng chứng chống lại anh tại tòa án.  Anh có quyền có luật sư đại diện.  Nếu anh không có tiền thuê luật sư, tòa án sẽ bổ nhiệm một luật sư để đại diện cho anh miễn phí.  Với những quyền này, anh có tự ý muốn nói chuyện với tôi về những điều cáo buộc chống lại anh không"
Đây là tóm tắt của những quyền căn bản và quan trọng mà mọi người cần phải biết về hệ thống pháp luật tại Hoa-kỳ.  Những quyền này quan trọng đến độ nhiều cảnh sát viên luôn mang trong người một tấm thẻ bài và họ thường đọc trực tiếp từ tấm thẻ bài để khỏi thêm, bớt, hoặc sai một chữ nào hết.
Quan trọng hơn nữa là nếu cảnh sát không theo đúng thủ tục này, tất cả những lời khai của nghi can được xem như không có giá trị trước tòa và phạm nhân có thể được tha bổng vì không có đủ bằng chứng khác để buộc tội họ.  Ngược lại, nếu không hiểu rõ những quyền lợi này, nghi can, ngay cả những người vô tội, có thể tự kết tội mình vì những lời khai sau khi bị bắt.
Những quyền lợi này xuất xứ từ bản Hiến Pháp Hoa-kỳ (U.S. Constitution).  Tu Chính Án Thứ 5 (Fifth Amendment) cho phép mọi người có quyền từ chối tự thú tội hay cung cấp những lời khai khi bị cảnh sát điều tra. Tu Chính án Thứ 6 (Sixth Amendment) cho phép mọi người có quyền có luật sư biện hộ hay tự khai báo những điều có thể được dùng để buộc tội chính mình.  Những quyền lợi này ít được tôn trọng đúng đắn cho tới năm 1966 khi Tối Cao Pháp Viện Hoa-kỳ (U.S. Supreme Court), trong vụ án Miranda v. Arizona, ra lệnh hủy bỏ tất cả những lời tự khai nếu nghi can không được giải thích rõ về quyền lợi của mình.        Từ đó trở đi, tất cả các cơ quan công lực trên toàn nước Mỹ đã buộc nhân viên của mình phải đọc những câu "thần chú" này mỗi khi bắt giữ một người nào để lời khai của họ sau đó có thể  được sử dụng để buộc tội họ trước tòa.  Muốn cho lời khai có hiệu lực, nghi can phải được giải thích rõ hai quyền lợi chính là (1) họ có quyền không khai gì hết về những lời cáo buộc và (2) họ có quyền có luật sư biện hộ.


Quyền Miễn Khai
Quyền miễn khai có nghĩa là không ai, ngay cả cảnh sát, có quyền buộc nghi can phải trả lời bất cứ một câu hỏi nào nếu họ không muốn.  Luật pháp bắt buộc nhân viên công lực phải tôn trọng quyền lợi này vì nhiều lý do.
Thứ nhất, nếu cảnh sát hay chính quyền muốn buộc tội một người nào đó, họ phải tự tìm kiếm đủ bằng chứng để kết tội người đó.  Họ không được quyền bắt buộc nghi can phải giúp họ lấy bằng chứng hoặc tự chứng minh là mình vô tội.
Thứ hai, một nghi can bình thường, dẫu là hoàn toàn vô tội và nếu không có sự giúp đỡ của luật sư, khó có thể biết được những gì mình nói là có lợi hay có hại cho mình.
Thứ ba, nếu không có quyền lợi này, cảnh sát có thể sử dụng những phương pháp thẩm cung như tra tấn, áp đảo tinh thần, đe dọa gia đình, hoặc những thủ thuật tâm lý khác để lấy được những lời khai theo ý muốn của họ.  Một người bình thường vì không am hiểu luật lệ, vì tin theo lời khuyến dụ của cảnh sát, vì khủng hoảng tinh thần hay khiếp sợ cảnh sát, có thể tự khai bất cứ điều gì dầu là không đúng sự thật.
Một lỗi lầm thường hay mắc phải nhất là tin theo lời dụ dỗ hoặc đe dọa của cảnh sát.  Trong lúc điều tra cảnh sát có thể hứa hẹn nào là nếu khai thật thì tội trạng sẽ được giảm, nào là họ sẽ không làm khó dễ, nào là họ đã biết hết sự thật, hoặc nào là từ chối cộng tác sẽ đặt nghi vấn là nghi can có điều gì giấu diếm, v..v...
Thực ra tội nặng hay nhẹ tùy thuộc vào bằng chứng góp nhặt được hoặc căn cứ trên lời khai của nghi can chứ không nhất thiết tùy thuộc vào lời hứa hẹn của cảnh sát.  Nhiệm vụ của cảnh sát là góp nhặt bằng chứng và lập biên bản nhưng cảnh sát hoàn toàn không có quyền hạn gì trong việc thẩm định tội trạng hoặc hình phạt.
Việc một nghi can không tự khai không có nghĩa là họ có tội và không ai được dùng việc từ chối này để ám chỉ là nghi can có điều gì giấu diếm.  Trước tòa án, mỗi nghi can được coi là "vô tội cho tới khi chứng minh có tội" (Innocent until proven guilty). 
Những quyền lợi này thường được dùng để biện hộ cho những nghi can bị kết tội trước tòa nhưng mục đích thực sự là bảo vệ những người vô tội.  Đương nhiên một công dân lương thiện và không có làm gì phạm pháp không bao giờ muốn bị bắt buộc trả lời thẩm cung và vì một lý do nào đó vô tình tự mình kết tội mình.  
Lời cố vấn đầu tiên của một luật sư khi được nhờ biện hộ cho một người mới bị bắt vì bất cứ tội gì thường là "Đừng nói gì hết. Bảo họ nói chuyện thẳng với luật sư của tôi."
Quyền có luật sư biện hộ
Quyền có luật sư biện hộ là một trong những quyền tối thiểu và quan trọng nhất của một nghi can trước tòa án pháp luật.  Tại Hoa-kỳ, luật pháp và thủ tục nơi tòa án rất là phức tạp. Một người bình thường nếu không được huấn luyện đầy đủ khó có thể tự mình ra tòa được.  Hơn nữa hầu hết các quan tòa (judge) và biện lý (district attorney hay prosecutor) đều là luật sư. Một người bị xét xử mà không có luật sư phụ giúp thì sẽ bị thiệt thòi rất nhiều và việc xét xử rất khó được công bằng.
Một nghi can có quyền có luật sư biện hộ bắt đầu từ lúc bị bắt vì tình nghi phạm pháp hoặc văn phòng biện lý đã đệ đơn truy tố vì một tội trạng nào đó.  Kể từ lúc này hầu hết những gì nghi can nói và làm cũng như những thủ tục cảnh sát, nhà tạm giam, biện lý hoặc tòa án chủ động đều có những hậu quả quan trọng trong việc xét xử về sau này.  Vì thế một nghi can nên có một luật sư biện hộ cho mình kể từ lúc bị bạt giam, tối thiểu là trong những lúc thẩm cung, trình diện để nhân chứng nhận diện (lineup for identification), hoặc trả lời trước tòa về tội trạng của mình
 Kết Luận            
Vì quyền có luật sư biện hộ là một quyền tối quan trọng nên một bị can dù nghèo cách mấy cũng phải có luật sư biện hộ thì việc xét xử mới được công bằng và có giá trị.  Một người khi bị rắc rối với pháp luật thường không được chọn lựa giữa luật sư tư nhân hay bổ nhiệm vì chỉ có người nghèo mới được bổ nhiệm luật sư công cộng.  Có thế quyền có luật sư biện hộ mới được tôn trọng đúng mức.
Nói tóm lại, tất cả mọi người bị kết tội trước pháp luật đều có quyền đòi hỏi phải có một luật sư biện hộ cho dù là người này có tiền hay không. Luật Sư Nguyễn Quốc Lân có văn phòng tại Khu Phố Little Saigon. Số điện thoại (714) 891-1901, địa chỉ e-mail [email protected]hay vào thăm trang nhà trên lưới điện toán (Web Pages) ở địa chỉ www.vietlaw.com

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Hôm Thứ Sáu 26/9, Tổng Biên Tập JEFFREY GOLDBERG của tạp chí The Atlantic gửi ra tuyên bố phản đối lệnh của Ngũ Giác Đài về việc áp đặt, kiểm duyệt báo chí. Tuyên bố ghi rõ: “Về cơ bản, The Atlantic phản đối những hạn chế mà Ngũ Giác Đài đang cố gắng áp đặt đối với các nhà báo đưa tin về vấn đề quốc phòng và an ninh quốc gia. Những yêu cầu này vi phạm quyền Tu Chính Án Thứ Nhất của chúng ta, và quyền của người Mỹ muốn biết hình thức khai triển nguồn lực và nhân sự vốn do tiền thuế của người dân tài trợ. Những quy định này cũng phá vỡ các thông lệ lâu đời - dưới thời tổng thống của cả hai đảng, trong suốt thời kỳ chiến tranh và khủng hoảng quốc gia - vốn cho phép các phóng viên Ngũ Giác Đài thực hiện công việc của mình mà không bị can thiệp chính trị.” The Atlantic đăng tuyên bố này trên trang mạng xã hội chính thức của tạp chí.
Chuyện phải, trái ở đây không hẳn là chuyện đúng, sai mà đúng ra là chuyện bên phải (khuynh hữu hay thiên hữu) và bên trái (khuynh tả hay thiên tả) trong chính trị Mỹ. Tất nhiên, trên đời này mọi chuyện đều có hai mặt của nó. Trong chính trị cũng thế, đã có cánh phải thì ắt có cánh trái, vì đó không những là bản chất tương đối của mọi sự mọi vật mà còn là hiện tượng phải có trong một nền dân chủ. Tuy nhiên, nền chính trị Mỹ trong những năm gần đây đã bị phân cực và phân hóa trầm trọng. Thể chế dân chủ kiểu mẫu của Mỹ xưa nay đương nhiên chấp nhận sự khác biệt vì đó là một trong những yếu tính ắt có của một nền dân chủ thật sự. Nhưng đẩy sự khác biệt của mình đến mức cực đoan và biến sự khác biệt của người khác thành kẻ thù bất dung thì là hiện tượng biến dạng nguy hiểm báo hiệu sự sụp đổ của nền dân chủ. Nước Mỹ trong những năm gần đây đã chứng kiến nhiều hiện tượng cực đoan như thế.
Với sự tham gia của khoảng 100.000 binh sĩ, cuộc diễn tập quân sự Nga-Belarus mang tên “Zapad 2025” đang được khối NATO theo dõi chặt chẽ và các quốc gia phía đông của liên minh cực kỳ lo ngại, đặc biệt nhất là sau khi các máy bay không người lái của Nga xuất hiện trên bầu trời Ba Lan. Cuộc tập trận này vẫn diễn ra theo chu kỳ bốn năm một lần, nhưng lần này, chính giới và công luận xem đây là phép thử đối với khả năng phản ứng của NATO trong bối cảnh địa chính trị mới. Để đối phó, NATO và Ukraine đang tăng cường các biện pháp an ninh, khi nguy cơ chiến tranh được đánh giá là ngày càng leo thang. Kinh nghiệm từ năm 2022 cho thấy Nga đã tiến hành các cuộc tập trận trước khi mở cuộc tấn công vào Ukraine. Câu hỏi đặt ra là liệu lịch sử có lặp lại không và tình hình hiện nay nghiêm trọng đến mức nào?
Khi chính phủ liên bang đe dọa cắt hàng tỷ đô la tài trợ nghiên cứu cho Harvard, đó không chỉ là một quyết định ngân sách. Đó là một phép thử cho chính nền tảng dân chủ: liệu chính quyền có thể dùng sức mạnh tài chính để định đoạt tư tưởng hay không. Tòa án liên bang vừa trả lời dứt khoát: không.
Ở với cộng sản, tuy còn trẻ con, chúng tôi đã hiểu thấu bài học: không nói theo là có tội, mà nói khác đi lại càng là trọng tội. Bước sang Mỹ, cứ tưởng rằng mọi chuyện sẽ khác vì đây là đất tự nhận là xứ sở tự do, nơi hiến pháp bảo đảm quyền được nói. Nhưng tuần qua, sau mấy chục năm ở Mỹ, tôi bỗng bắt gặp chính mình ngập ngừng muốn nói điều thật: tôi không thích Charlie Kirk, và tôi không muốn “celebrate his life” (tôn vinh cuộc đời ông).
Không rõ ABC có lường trước được phản ứng của cộng đồng, khán giả đối với hành động cúi đầu trước áp lực và quyền lợi, dẫn đến dừng ngay lập tức Jimmy Kimmel Live! hay không, nhưng thực tế đã cho thấy một làn sóng tức giận đã bùng nổ. Viên đạn dường như quay ngược lại, xé gió, đâm thẳng vào ba ký tự khổng lồ của đế chế truyền thông. Các cuộc tẩy chay Hulu và Disney+ bắt đầu. Trang mạng Disney+ bị sụp đổ vì lượng khán giả đăng nhập để “cancel subcription” trong đêm họ ra lệnh tắt đèn sân khấu; Disney mất gần $4 tỷ trên thị trường. Hàng loạt cuộc biểu tình phản đối trước trụ sở của ABC và Disney. Về phía các nhà báo, nghệ sĩ giải trí, các nhà lãnh đạo chính trị – từ Stephen Colbert đến David Letterman đến cựu Tổng thống Barack Obama – cùng lên án việc làm của ABC, coi đó là sự đầu hàng nguy hiểm trước áp lực chính trị và là phép thử đối với quyền tự do ngôn luận.
Nhìn vào những gì đang diễn ra tại nước Mỹ hiện nay, người ta không thể không liên tưởng đến cuộc cách mạng văn hóa tại Trung Quốc như vậy. Cũng là cuộc tấn công vào những gì bị cho là khuynh tả, là sự tập trung quyền lực vào một cá nhân qua phong trào cuồng lãnh tụ với những vệ binh trung thành chưa từng thấy tại Hoa Kỳ.
Người ta thường có nhiều cách định nghĩa về hy vọng. Hy vọng là một cảm xúc lạc quan, một niềm tin tươi sáng rằng mọi thứ chắc chắn sẽ được cải thiện. Hy vọng có thể đến từ một tiếng nói cá nhân xa lạ nào đó trong triệu triệu người trên thế giới này. Hy vọng có thể đến từ một bản tuyên bố chung của hai phong trào đối lập. Hy vọng là phải nhận ra rằng cái ác và sự bất công có thể chiếm ưu thế ngay cả khi chúng ta đang đối đầu với nó. Hy vọng là khi nhìn thấy rõ một bên sáng và một bên tối, thấu hiểu rằng vòng cung của vũ trụ đạo đức có thể không uốn cong về phía công lý – nhưng chúng ta không tuyệt vọng. Hy vọng, là khi một đêm vinh danh nghệ thuật trở thành nơi hàng trăm người giơ cao ngọn đuốc tôn vinh sự kiên cường, tiếng nói dũng cảm, như một lời nhắc nhở với thế giới rằng nghệ thuật và nhân văn là không thể tách rời.
Donald Trump từng bóng gió rằng mình xứng đáng được khắc tượng trên núi Rushmore, sánh vai cùng những bậc khai quốc công thần nước Mỹ. Bên kia Thái Bình Dương, Tập Cận Bình chẳng màng đá núi, nhưng ôm mộng lọt vào sử xanh, đặt mình ngang hàng những “đại thánh đế vương” của đảng và đất nước. Bởi thế, cuộc duyệt binh rùm beng ở Thiên An Môn vừa rồi không chỉ là phô trương cờ trống rình rang, mà là lời tuyên cáo giữa chiến địa, là tiếng trống thúc quân của một kẻ đang gấp gáp thúc ngựa đuổi theo bá mộng thiên cổ.
Bạn, tôi, chúng ta, không ai an toàn trước bạo lực súng đạn ở Mỹ. Chắc người Mỹ chưa kịp quên hình ảnh người mẹ tất tả chạy trên đôi chân trần, tìm con trong vụ xả súng mới nhất ở Annunciation Catholic School in Minneapolis tháng vừa qua. Những đứa trẻ xứng đáng có đời sống an toàn để đến trường mỗi ngày và trở về an toàn trong vòng tay cha mẹ. “Thay vì kích động thêm bạo lực, các nhà lãnh đạo chính trị nên tận dụng thời điểm này để đoàn kết chúng ta hướng tới những thay đổi hợp lý về súng đạn mà đa số người Mỹ ủng hộ,” Giáo sư Robert Reich đã nói như thế.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.