Hôm nay,  

‘Chế Độ Ta’ Đang... Giãy Chết

23/06/200800:00:00(Xem: 8695)
Trong cuộc sống, có những chân lý hết sức gần gũi và quen thuộc. Chúng quen thuộc đến độ mà ta gần như không còn cảm nhận được. Đêm tối mịt mùng khi đến cao điểm nữa khuya cũng chính là lúc vũ trụ đang "bàn giao" cho ánh sáng. Cái khí trời oi nồng, nung đốt con người thì cũng là lúc sắp tiếp diển theo sau cơn mưa rào mát mẻ. "Tối như đêm 30", cũng nghĩa là "trăng non" sắp xuất hiện để xua dần bóng tối. Lúc "quẻ bĩ" ở trạng thái hưng thịnh nhất cũng là lúc "quẻ thái" manh nha ra đời.

Theo những diển biến "đáng lo ngại" trong suốt thời gian qua, chúng ta có thể kết luận: hiện CSVN đang ở nấc thang tột cùng của của tội ác và bạo ngược. Một chế độ mới (như sự chuyển giao giữa đêm và ngày) ưu việt hơn, tốt đẹp hơn ra đời để thay thế cho cái cũ rích, nhu nhược, lạc hậu là một quy luật tất yếu.

Xét về mặt khách quan, hiện nay nhân loại trên toàn thế giới đang "tảy chay" CNCS, loại bỏ nó ra khỏi đời sống của xã hội văn minh. Và họ đã làm được điều đó gần như là hoàn mỹ. Duy chỉ còn có một vài quốc gia vì "lý do này, lý do khác" đang cố tình đeo bám CNCS như một người sắp chết đuối nhưng vẫn bám riết lấy cái phao ...thủng vậy. Trong số đó phải kể đến Việt nam ta "kiên định" như "quả phụ thủ tiết thờ chồng". Không biết "quả phụ " kia rồi đây "thủ tiết" được bao lâu, khi mà nổi lòng và xung quanh có quá nhiều cám dỗ.

Mặt khác, sở dĩ CSVN "có đất sống" và đã "làm mưa làm gió" trong nhiều thập niên qua là bởi vì lúc đó trình độ nhận thức của con người còn hạn chế, đại bộ phận là "áo nâu nhuộm bùn". Vã lại chế độ tư bản đương thời cũng chưa chứng minh được tính ưu việt vượt trội của mình như hiện nay. Bây giờ thì sao" - Đa số chúng ta đều là "hậu sanh khả uý", mặt bằng dân trí so với các cụ thì vượt hơn hẳn. Trong thời đại công nghệ thông tin chúng ta "may mắn" hơn các cụ là được tiếp cận thông tin nhiều hơn, đa dạng hơn...Để rồi từ đó chúng ta "nhìn đời" một cách sâu sắc hơn, đánh giá các sự kiện khách quan và tỉnh táo hơn. Chúng ta không bằng được các cụ duy nhất chỉ cái: "Im mồm ! Nếu không ông bắn" mà thôi.

Về mặt chủ quan, do chủ trương độc tài độc đoán của mình mà CSVN đang dần đi đến thoái hoá. Ông bà mình có câu: con hơn cha là nhà có phúc. CSVN thì ngược lại, chúng luôn tạo ra thế hệ kế thừa là những kẻ dốt nát, nịnh bợ, xu thời mẫn thế. Một đảng viên CSVN nếu muốn giữ được chức vụ (gắn liền với quyền lợi kếch xù) lâu bền chừng nào thì càng dốt nát càng hay. Tâm hồn càng xơ cứng càng tốt. Không còn biết rung cảm trước nổi đau của đồng loại. "Không dám" phân biết cái gì là thiện, cái gì là ác. Chúng trở nên ích kỉ, hẹp hòi, vô trách nhiệm với cuộc sống xung quanh mình. Chúng chỉ biết làm bằng mọi cách, mọi thủ đoạn sao cho bản thân mình được "vinh thân, phì gia" là đủ, còn mọi cái khác thì "sống chết mặc bay". Từ đó chúng luôn đố kị, ghen ghét những người tốt, những người hơn chúng. Chúng tìm đủ mọi cách như trù dập, chụp mũ những ai không chịu khuất phục, chúng làm cho những người này phải chán nản mà bỏ cuộc, để rồi chúng tự do lộng hành.Chúng ta thử lập một cái biểu đồ cho tình trạng hiện nay của đa số những đảng viên CSVN. Biểu đồ gồm có 2 trục trực giao. Trục hoành biểu diển về thời gian quá trình hoạt động của CSVN. Trục tung là khả năng nhận thức, nhân cách, đạo đức...của đảng. Chắc chắn đường biểu diển của đồ thị là một đường thẳng đang đi xuống, càng về sau càng đi xuống nhanh hơn. Nó giống như tình trạng của một chiếc xe thồ khi xuống dốc chẳng may bị ...đứt phanh. Chết ...là cái chắc!

Chúng ta thử hỏi "một đế chế" mà tập hợp đa số là những thành phần như vậy thì nó tồn tại được bao lâu """

Như mọi người đều biết dưới chế độ phong kiến ngày xưa. Bất kì một vị hoàng đế thái tổ nào khi đăng quang cũng để lại những dấu son chói người trong lịch sử của dân tộc mình. Nhưng rồi do "cha truyền con nối" mà dần đi đến chổ thoái hoá, diệt vong. Bởi do nó không có sự cạnh tranh cần phải có. Và cuộc sống của mỗi con người chúng ta cũng vậy. Tôi nhớ có một nhà văn Nga đã từng nói: Nhân cách hình thành trong bão táp, suy nghĩ hình thành trong yên lặng. Phải, càng "bão táp" chừng nào thì chúng ta càng chứng tỏ mình được nhiều hơn, càng khai thác được nhiều hơn những khả năng tiềm ẩn cực kì quý giá của mình.

Theo triết học Mác - Lênin: mọi sự vật, hiện tượng luôn tồn tại song song hai mặt đối lập. Hai mặt đối lập này luôn đấu tranh với nhau. Quá trình đấu tranh đó nó thúc đẩy cho sự vật phát triển không ngừng.

Một quốc gia, một chế độ cũng vậy. Cần có nhiều tiếng nói khác nhau, tư tưởng khác nhau, thậm chí là đối lập nhau. Nhưng điều quan trong là tiếng nói nào, tư tưởng nào phù hợp với thực tiển và được số đông ủng hộ. Nhất định lúc đó sẽ có một "minh quân" ra đời, bởi "sự xuất hiện của nhân tài là có tính quy luật".

CSVN đã đi ngược lại quy luật của tự nhiên và xã hội, đi ngược lại học thuyết Mac-Lênin. Họ luôn mâu thuẫn với chính họ thì sự diệt vong chỉ còn là vấn đề thời gian.

Việt Nam, tháng 6 năm 2008

(http://ddcnd.org/main/index.php"option=com_content&task=view&id=398&Itemid=9)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tài năng như ông vua tiểu thuyết kiếm hiệp Kim Dung cũng chỉ có thể tạo ra những vị tướng phản diện nhưng có võ công cao cường và chí lớn, chứ không thể giả mạo làm tướng. Mộ Dung Phục, tức Nam Yến Quốc, là một trong nhiều ví dụ. Mộ Dung Phục là kẻ háo danh, không từ thủ đoạn để đạt mục đích. Hắn sẵn sàng bỏ quên nhân nghĩa, thậm chí phản bội anh em, bạn bè, để leo lên nấc thang quyền lực, khôi phục nước Yên. Nhưng vẫn là một kẻ võ công cái thế. Đối thủ của Mộ Dung Phục là anh hùng chính nghĩa Kiều Phong. Bởi vậy, mới có câu "Bắc Kiều Phong, Nam Mộ Dung" để chỉ hai cao thủ võ lâm mạnh nhất thời bấy giờ. Vậy mà nước Mỹ hôm nay lại có bộ phim kỳ quái về một kẻ giả danh tướng, khoác lên mình chiếc áo quyền lực để công kích một anh hùng, một đại tá Hải Quân, một phi hành gia của NASA, một người yêu nước đích thực.
Trong lúc hàng triệu người không đủ thực phẩm để ăn, chính quyền của Tổng thống Donald Trump lại để mặc cho nông sản thối rữa hàng loạt ngoài đồng, trong kho bãi, và thậm chí còn trực tiếp tiêu hủy hàng ngàn tấn thực phẩm viện trợ. Tất cả đều nhân danh mục tiêu “nâng cao hiệu quả” của bộ máy chính phủ. Những thay đổi quyết liệt trong chính sách thuế quan, các cuộc bố ráp di dân gắt gao và cắt giảm các chương trình hỗ trợ người dân như tem phiếu thực phẩm đã khiến nông dân kiệt quệ vì thiếu nhân lực và vốn liếng. Nông sản thì bị bỏ mặc cho mốc meo trong kho và thối rữa ngoài đồng, trong khi hàng triệu người dân rơi vào cảnh đói kém. Đó là chưa kể đến những trường hợp chính quyền trực tiếp tiêu hủy nguồn thực phẩm hoàn toàn có thể sử dụng được.
Quan hệ Trung Quốc-Ấn Độ-Hoa Kỳ phản ánh sự dịch chuyển mạnh của trật tự quyền lực toàn cầu. Trung Quốc và Ấn Độ có tiềm năng hợp tác lớn nhờ quy mô dân số và kinh tế, nhưng nghi kỵ chiến lược, cạnh tranh ảnh hưởng và tranh chấp biên giới khiến hợp tác bị hạn chế. Với Mỹ, việc Ấn Độ nghiêng về Trung Quốc có thể làm suy yếu chiến lược kiềm chế Bắc Kinh, trong khi tranh chấp thương mại như thuế 50% của Mỹ càng làm quan hệ thêm bất ổn...
Nếu có ai nói, nhạc của Trịnh Công Soạn giống như nhạc Trịnh Công Sơn, đôi bài nghe còn ác liệt hơn. Chắc bạn sẽ không tin. Tôi cũng không tin, cho đến khi tôi nghe được một số ca khúc của Trịnh Công Soạn, quả thật là như vậy. Tôi nghĩ, nếu anh này dứt bỏ dòng nhạc Trịnh cũ mà khai phá dòng nhạc Trịnh mới, thì chắc anh sẽ thành công. Người viết lách thì tính hay tò mò và mến mộ tài năng, tôi dọ hỏi người quen và nhất là những ca sĩ trẻ mong được nổi bật, đã tranh nhau khởi sự hát nhạc của Soạn. Cuối cùng, tôi cũng tìm đến được nhà anh. Gõ cửa. Mở.
Vào một buổi sáng Tháng Sáu năm 2025, dân biểu, cựu chủ tịch Hạ Viện đảng Dân Chủ tiểu bang Minnesota, Melissa Hortman, một trong những nhà lập pháp được kính trọng nhất của tiểu bang, và chồng của bà bị bắn chết tại nhà riêng. Chú chó cảnh sát lông vàng của họ, Gilbert, cũng ra đi với chủ. Vụ giết người này không phải là ngẫu nhiên. Thượng nghị sĩ John Hoffman và vợ cũng bị tấn công cùng ngày, nhưng may mắn sống sót. Chính quyền sớm tiết lộ thủ phạm, Vance Boelter, 57 tuổi, người theo chủ nghĩa cực hữu, đã viết bà Hortman vào “danh sách mục tiêu” bao gồm các nhà lập pháp Đảng Dân Chủ khác.
Ngày đi phỏng vấn thẻ xanh để trở thành thường trú nhân Hoa Kỳ thường là một ngày tràn đầy hy vọng và đáng nhớ, đặc biệt đối với những đôi vợ chồng, hoặc những hôn phu, hôn thê. Lễ Tạ Ơn tưởng đâu là ngày họ sum vầy, nói câu “Tạ ơn nước Mỹ” với những hy vọng về một tương lai tốt đẹp. Nhưng điều đó không xảy ra trong thời này, ở Hoa Kỳ. Khi bước cuối cùng trong quá trình xin thường trú nhân Hoa Kỳ, là cuộc phỏng vấn với viên chức di trú kết thúc, các đặc vụ liên bang lại ập đến, còng tay người vợ/chồng người ngoại quốc và đưa họ đi. Hy vọng trở thành ác mộng.
Dự thảo Hòa ước Ukraine do Hoa Kỳ và Nga đề ra gồm có 28 điểm đã được công bố gần đây. Kết quả của diễn biến này khá bất thường vì không có sự tham gia đàm phán của Ukraine và Liên minh châu Âu (EU)...
Trong một nghiên cứu phối hợp giữa đại học Hồng Kông và đại học Rutgers tại Mỹ cùng một số khoa học gia trong khu vực hồi tháng 8 năm 2024, báo cáo này chỉ ra rằng vị trí của Việt nam sẽ là một "điểm nóng" của những cơn bão nhiệt đới với cường độ dữ dội và thường xuyên hơn trước sự biến đổi khí hậu toàn cầu, với rủi ro cao là ngay Hải Phòng.
Chủ quyền tại Biển Đông là một vấn đề tranh chấp lâu đời và phức tạp nhất giữa Việt Nam và Trung Quốc. Đây sẽ còn là một thách thức trọng yếu trong chính sách đối ngoại của Việt Nam trong nhiều thập niên tới. Hiện nay, dù tình hình Biển Đông vẫn âm ỉ căng thẳng nhưng chưa bùng phát thành xung đột nghiêm trọng, song tình trạng cạnh tranh chiến lược giữa Hoa Kỳ và Trung Quốc trong khu vực Ấn Độ Dương-Thái Bình Dương đang ngày càng gia tăng...
Ngay chính cái tên “Tôi, Không Là Của Ai” đã là một tiếng kêu vừa thẳng thắn, vừa đau đớn. Tôi không là của ai trong cuộc đời này. Tôi không là con của cha tôi. Nhà văn, ký giả Amy Wallace từng lên tiếng, Virginia cũng từng bị chính cha mình ức hiếp khi cô 7 tuổi. Cô khước từ cái quyền sở hữu của những kẻ đã lạm dụng mình. Cô bị khước từ quyền được sống và được làm người, dù đó là những ngày hạnh phúc muộn màng của hơn 20 năm sau ngày cô thoát khỏi Jeffrey Epstein và Ghislaine Maxwell. Khi Virginia viết cuốn tự truyện này là lúc cô đã được hưởng 22 năm tự do. Tự do khỏi Epstein, Maxwell, đường dây mua bán tình dục trẻ em mà cô là một trong những nô lệ tình dục của Epstein. Hai mươi hai năm đó, cô tự thú, “không dễ dàng chút nào.” Không bao giờ có vết thương nào không để lại vết sẹo. Không bao giờ có sự hồi phục nào không để lại trầm tích.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.