Hôm nay,  

Vui Hè, Lợi Thuế

03/06/200900:00:00(Xem: 4166)
Vui Hè, Lợi Thuế
SPEC/IRS Press Release - OR-2009-019
Portland, OR - Trước khi bắt đầu một việc làm vào mùa hè, hoặc trước khi gởi con đi trại hè, người thọ thuế cần nhớ rằng họ có thể được lợi thuế từ một số sinh hoạt hè. Ðể tránh những phiền phức khi khai thuế, bạn cũng nên biết rõ những quy định áp dụng cho các sinh hoạt này. Ðiều quan trọng là “hãy thưởng thức mùa hè tươi đẹp, đừng để mất những cơ hội được lợi thuế cũng như đừng để việc thuế má làm phiền bạn,” John Stout, phát ngôn viên Sở Thuế Vụ khu vực Portland, Oregon, nhận xét.
Sau đây là một số những lời khuyên nho nhỏ giúp các bạn giảm bớt các khoản tiền thuế phải đóng và tránh được nhiều phiền hà thuế vụ:
1. Nếu làm những công việc mùa hè, bạn cần phải biết chắc rằng chủ nhân của bạn lập hồ sơ làm việc của bạn đúng thực tế. Nhiều người làm việc vào mùa hè đã bị xếp loại là “công nhân hợp đồng” – Independent contractors, thay vì là nhân viên (employees). Các chủ nhân “lỡ” quên điều này thường không giúp bạn giữ lại tiền thuế tạm thu từ thù lao hè họ trả cho bạn; bạn sẽ phải chịu trách nhiệm đóng thuế trọn số tiền kiếm đuợc, cộng thêm thuế an sinh xã hội và thuế y tế. Công nhân có thể tránh được những phiền phức này, đóng thuế ít hơn và được lợi nhiều hơn nếu họ biết rõ cương vị lao động của mình.
2. Công nhân làm việc vào mùa hè, học sinh, sinh viên có thể được miễn tạm thu thuế trên tiền kiếm được trong thời gian này. Nếu năm trước bạn có tiền thuế trả lại từ các khoản thuế tạm thu, và bạn cũng muốn nhận tiền refund cho năm 2009, bạn có thể khai miễn “exempt” trên mẫu đơn W-4 khi nhận các công việc mùa hè. Tiền lương mang về nhà của bạn sẽ nhiều hơn và bạn có thể không phải nộp đơn khai thuế trong năm tới. Khi bạn khai và nhận cương vị miễn thuế cho nguồn lợi tức hè, chủ của bạn sẽ chỉ giữ lại tiền thuế an sinh và thuế y tế; bạn không phải đóng thuế lợi tức cho chính phủ Liên bang trên số tiền kiếm được vào mùa hè.
3. Bạn mới kết hôn- Những người mới kết hôn có thể kéo dài hơn nguồn hạnh phúc lứa đôi chỉ bằng một vài điều họ có thể làm ngay bây giờ để tránh phiền phức lúc khai thuế. Thứ nhất, nếu tên họ của bạn thay đổi sau khi kết hôn, hãy báo cho Sở An Sinh Xã Hội biết điều này trước khi bạn nộp hồ sơ thuế năm tới. Tiếp theo, hãy cho bưu cục, chủ hay cơ quan nơi bạn làm việc, và IRS biết địa chỉ mới của bạn để bảo đảm việc bạn nhận đầy đủ các bưu phẩm liên quan đến thuế vụ của bạn. Và sau cùng, hãy thử tính tiền thuế tạm thu của bạn và người phối ngẫu mới bằng phần mềm máy tính cài đặt trên mạng thông tin điện tử (the Withholding Calculator at IRS.gov) để biết chắc bạn chỉ phải đóng vừa đủ số tiền thuế tạm thu trên lợi tức chung của hai người.
4. Dọn dẹp nhà cửa, tặng những vật dụng không cần dùng cho các tổ chức từ thiện miễn thuế (non-profit organizations – Section 501 (c)(3) organizations) để được giảm thuế. Khi sửa soạn lại tổ ấm của mình vào dịp xuân, hè, bạn có thể tìm thấy những vật dụng lâu ngày không dùng, còn tốt và đem tặng những vật phẩm này cho các cơ quan từ thiện đủ tiêu chuẩn để khai trừ thuế. Cần nhớ bạn phải có giấy chứng nhận cho tất cả các đồ vật quyên tặng. 

5. Tham gia các hoạt động từ thiện, bạn cũng có thể trừ thuế trên các quãng đường đi làm công tác thiện nguyện. Mặc dù không có các quy định miễn thuế cho việc tham gia các công tác từ thiện, bạn vẫn có thể khai để được giảm thuế cho các dặm đường khi lái xe hơi riêng tham gia công tác này. Những người liệt kê các chi phí để trừ thuế có thể trừ 14 cents cho mỗi dặm đuờng thiện nguyện trong năm 2009. Bạn cũng cần phải giữ các chi tiết liên quan đến việc đi làm việc thiện để khai trừ thuế.
6. Nhận tín thuế cho các chi phí sinh hoạt hè. Nhiều phụ huynh đi làm phải gởi con đến các trung tâm trông giữ trẻ tuổi từ 13 trở xuống khi nhà trường đóng cửa vào mùa hè. Giải pháp cho vấn đề này - với kết quả rất khích lệ về thuế - là các chương trình trại hè ban ngày (a day camp program. Khác với các trại hè trẻ được lưu lại ban đêm (overnight camps), chi phí cho các chương trình sinh hoạt hè ban ngày có thể xem như các chi phí săn sóc trẻ và người sống phụ thuộc, tương tự như tín thuế trông trẻ và săn sóc người sống phụ thuộc vào người thọ thuế (the Child and Dependent Care Credit).
7. Chủ nhân của những căn nhà nghỉ mát (vacation home) có thể cũng nhận được hai khoản lợi thuế. Thứ nhất, tiền lãi vay mua nhà (mortgage interest) và tiền thuế đất của căn nhà thứ hai thường cũng được trừ thuế nếu họ liệt kê các chi phí khi khai thuế. Thứ hai, nếu bạn cho thuê căn nhà nghỉ mát (căn nhà thứ hai) ít hơn 15 ngày một năm, tiền thu được từ căn nhà cho thuê này thuờng không phải đóng thuế.
8. Gặp vận may khi đánh bạc hay trúng số, bạn có thể trừ được các tốn kém khi thua thiệt. Nếu thần tài mỉm cười với bạn trong mùa vui chơi, xin hãy nhớ tiền may mắn cũng phải khai thuế. Nhỡ thua, tiền tiêu phí chỉ được trừ thuế khi bạn liệt kê các chi phí trên hồ sơ khai thuế và tiền ăn phải bằng hay nhiều hơn tiền thua. Luôn luôn bạn phải giữ được các chứng từ ăn-thua cờ bạc của mình để khai thuế.
9. Dọn nhà do thuyên chuyển nơi làm việc, các chi phí dọn nhà có thể được trừ thuế. Nếu bạn phải dọn đến chỗ ở mới vì nhu cầu công việc, bạn có thể được trừ thuế mà không cần phải liệt kê các chi phí trên hồ sơ khai thuế. Nếu bạn thỏa đáng các tiêu chuẩn về khoảng cách (distance test) và thời gian (time test), các chi phí thuyên chuyển có thể được trừ thuế. Nếu bạn là một “self-employed” (người làm chủ lấy công việc của mình), bạn phải hội đủ một số tiêu chuẩn khác mới có thể khai trừ thuế cho các chi phí thuyên chuyển của mình. Tuy nhiên, quân nhân còn tại ngũ không cần phải hội đủ tất cả các tiêu chuẩn kể trên vì những người này thường xuyên phải di chuyển do nhu cầu công vụ.
10. Bị thiệt hại vì bão lụt, thiên tai, bạn có thể được trừ thuế. Những thay đổi gần đây liên quan đến các quy định thuế vụ tạo điều kiện để người thọ thuế dễ dàng khai trừ thuế cho những mất mát liên quan đến tài sản bị hư hại trong thiên tai như bão, lụt, cháy v.v. Và nếu địa hạt nơi bạn cư ngụ được xếp vào vùng thiên tai trong danh sách liên bang (a federal disaster area), bạn có thể nộp hồ sơ khai thuế ngay lập tức để khai những thiệt hại này.
Muốn biết thêm chi tiết về các chủ đề kể trên, xin đọc thêm thông tin trên mạng điện tử của Sở Thuế Vụ Liên Bang tại địa chỉ www.irs.gov, hoặc gọi số 1-800-829-4059 để được thông báo rõ hơn. Số điện thoại đặc biệt dành cho người bị khuyết tật: 1-800-829-4059TDD.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Cuối năm là lúc con người nhìn lại về giá trị cuộc sống. Một bài viết trên trang mạng The Conversation nêu vấn đề về những vực thẳm chính trị, các cuộc chiến tranh, áp bức… và con người vì thế cảm thấy vô vọng và bất lực khi chứng kiến những thế lực đen tối diễn ra khắp nơi trên thế giới. Liệu chúng ta có thể làm được điều gì đem lại thay đổi trước những bi hoại này hay không?
Danh hiệu “Nhân Vật Của Năm” do TIME bắt đầu từ năm 1927 – theo truyền thống được trao cho những người có ảnh hưởng đáng kể trong các sự kiện toàn cầu, từ chính trị đến văn hóa, môi trường, nghệ thuật. Những người được chọn đóng vai trò như một “thước đo phong vũ” về sức lan tỏa trong xã hội đương đại. Ảnh hưởng đó, theo tiêu chuẩn do chính TIME đề ra, có thể là “for better or for worse – làm cho thế giới tốt đẹp hơn hoặc tệ hại hơn.”
Tiễn 2024, thế giới sẽ chào đón một năm mới 2025 mang theo cả bóng tối lẫn ánh sáng. Các cuộc xung đột, sự phân cực chính trị và những rủi ro khôn lường là lời nhắc nhở về sự bất ổn của thời đại. Nhưng đồng thời, khả năng phục hồi kinh tế, sự phát triển công nghệ, tinh thần hợp tác quốc tế, hơi thở và sự sống còn bất khuất của từng người mẹ, từng đứa trẻ vực dậy và vươn lên từ những đống gạch vụn đổ nát ở Ukraine, ở Gaza, ở Syria… cũng là cảm hứng và hy vọng cho tương lai nhân loại. Nhà văn Albert Camus đã viết: “Giữa mùa đông lạnh giá nhất, tôi tìm thấy, trong mình, một mùa hè bất khả chiến bại.”* Thế giới năm 2025, với tất cả những hỗn loạn, vẫn mang đến cơ hội để con người vượt qua và xây dựng một cuộc sống tốt đẹp, tử tế hơn. Đó cũng là lời chúc chân thành cuối năm của toàn ban biên tập Việt Báo gửi đến quý độc giả: một năm 2025 tràn trề cơ hội và hy vọng.
Trong ba năm học gần đây, PEN America đã ghi nhận hàng loạt trường hợp cấm sách xảy ra trên toàn nước Mỹ, đặc biệt trong các trường công lập. Những nỗ lực xóa bỏ một số câu chuyện và bản sắc khỏi thư viện trường học không chỉ gia tăng mà còn trở thành dấu hiệu của một sự chuyển đổi lớn hơn, đặt ra câu hỏi nghiêm trọng về tương lai của giáo dục công lập. Việc kiểm duyệt này phản ánh một xu hướng đáng lo ngại: sự tập trung vào việc kiểm soát nội dung văn hóa và giáo dục, thay vì khuyến khích học sinh tiếp cận kiến thức đa chiều.
Syria đang sống trong một bước ngoặt lịch sử sau khi chế độ độc tài sụp đổ nhanh chóng và Bashar al-Assad trốn sang Nga để tị nạn. Các nhóm nổi dậy chiến thắng đang cố gắng duy trì trật tự công cộng và thảo luận về các kịch bản cho tương lai. Lòng dân hân hoan về một khởi đầu mới đầy hứa hẹn pha trộn với những lo âu vì tương lai đất nước còn đầy bất trắc. Trong 54 năm qua, chế độ Assad đã cai trị đất nước như một tài sản riêng của gia đình và bảo vệ cho chế độ trường tồn là khẩu hiệu chung của giới thân cận.
Các số liệu gần đây cho thấy những thách thức mà nhà lãnh đạo Trung Quốc phải đối mặt để phục hồi kinh tế cho năm 2025, khi quan hệ thương mại với thị trường xuất khẩu lớn nhất của Trung Quốc có thể xấu đi cùng lúc mức tiêu thụ trong nước vẫn sụt giảm. Và thật sự thì nền kinh tế Trung Quốc tệ đến mức nào? Việc đặt câu hỏi này ngày càng trở nên hợp lý khi Trung Quốc đang đối mặt với tình trạng sản xuất trì trễ và tiền tệ mất giá kéo dài trong những năm gần đây. Đặc biệt, chính quyền Bắc Kinh dường như không muốn công khai toàn bộ thực trạng.
Chiều ngày Thứ Ba 17/12, tòa án New York kết án Luigi Mangione 11 tội danh, bao gồm tội giết người cấp độ 1, hai tội giết người cấp độ 2 cùng các tội danh khác về vũ khí và làm giả danh tính. Theo bản cáo trạng, một bồi thẩm đoàn ở Manhattan đã truy tố Mangione về tội giết người cấp độ hai là tội khủng bố. Tòa đã kết tội hành động của Luigi Mangione – một hành động nổi loạn khó có thể bào chữa dù đó là tiếng kêu cuối cùng của tuyệt vọng.
Ngay từ thời điểm này, cho dù chưa chính thức bước vào Tòa Bạch Ốc, tổng thống đắc cử Donald Trump đã hứa hẹn một chiến dịch bài trừ di dân lớn nhất lịch sử Mỹ. Những cuộc kiểm soát, bắt bớ, trục xuất di dân dự kiến sẽ diễn ra với qui mô lớn trong vài năm tới. Nhiều sắc dân nhập cư ở Mỹ sẽ phải lo lắng, nhưng cộng đồng chịu ảnh hưởng nặng nề nhất sẽ là cộng đồng di dân gốc Mỹ Latin. Lời hứa này đang làm hài lòng những người Mỹ xem dân nhập cư là kẻ cướp đi việc làm và quyền lợi của mình. Rất đông trong số này thuộc các cộng đồng di dân, trong đó có cộng đồng gốc Việt. Tuy nhiên, có bao nhiêu người thấy được toàn cảnh ảnh hưởng của những chính sách bài trừ di dân đến nền kinh tế và xã hội Hoa Kỳ?
Trong tài liệu của Thư Viện Quốc Hội ghi rằng, nguồn gốc của quyền ân xá trong Hiến Pháp Hoa Kỳ đến từ lịch sử Anh quốc. Quyền ân xá xuất hiện lần đầu tiên dưới thời trị vì của Vua Ine xứ Wessex vào thế kỷ thứ bảy. Mặc dù tình trạng lạm dụng quyền ân xá ngày càng tăng theo thời gian, dẫn đến những hạn chế sau đó, nhưng quyền ân xá vẫn tồn tại trong suốt thời kỳ thuộc địa của Mỹ.
Tôi cộng tác với tuần báo Trẻ (tờ báo có nhiều ấn bản nhất tại Hoa Kỳ) gần hai chục năm qua. Sự gắn bó lâu dài này không chỉ vì tấm lòng yêu nghề (và thái độ thân thiện cởi mở) của ban biên tập mà còn vì chút tình riêng. Mỗi tuần Trẻ đều dành hẳn một trang báo, để trân trọng giới thiệu đến độc giả hai ba vị thương phế binh (Việt Nam Cộng Hòa) đang sống trong cảnh rất ngặt nghèo ở quê nhà. Nhìn hình ảnh đồng đội của mình đang ngồi trên xe lăn, hay nằm thoi thóp trong một gian nhà tồi tàn nào đó – lắm lúc – tôi không khỏi băn khoăn tự hỏi: “Liệu có còn ai nhớ đến những kẻ đã từng vì đời mà đi không vậy?


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.