Hôm nay,  

Cấp Cứu Âu Châu

14/05/201000:00:00(Xem: 11480)

Cấp Cứu Âu Châu

Việt Long & Nguyễn Xuân Nghĩa, RFA

...cái xẩy nẩy cái ung...
Thuật ngữ kinh tế của thế giới từ nay có thêm chữ "Hy Lạp Hoá" là khi mà khủng hoảng xảy ra tại một xứ nhỏ bé lại có thể gieo họa cho toàn cầu như người ta đã chứng kiến tuần qua. Nhưng liệu kế hoạch cấp cứu Hy Lạp và ổn định kinh tế Âu Châu có đạt kết quả hay không và hậu quả sẽ là những gì cho khối tiền tệ Euro mà Hy Lạp là một thành viên" Diễn đàn Kinh tế nêu câu hỏi đó cho nhà tư vấn kinh tế Nguyễn Xuân Nghĩa qua phần trao đổi do Việt Long thực hiện sau đây.
"Hy Lạp Hoá"
Việt Long: Tình hình châu Âu và Hy Lạp trong những ngày gần đây khiến chúng tôi nhớ lại và phải lục lại các hồ sơ cũ thì thấy là trong chương trình ngày 10 tháng Hai, là ngay trước Tết Nguyên đán, ông có phân tích nỗi bất trắc của kinh tế châu Âu khi mà khủng hoảng tại xứ Hy Lạp có thể lan rộng và đe dọa sự ổn định của khối Euro gồm 16 quốc gia trong Liên hiệp châu Âu. Quả nhiên là tuần qua, chấn động Hy Lạp gây hốt hoảng cho các thị trường thế giới, khiến cổ phiếu toàn cầu mất toi 3 ngàn 700 tỷ đô la chỉ nội ngày thứ năm mùng sáu tháng năm. Rồi ngay sau đó, lãnh đạo kinh tế của Liên Hiệp châu Âu cùng các định chế quốc tế như Quỹ Tiền tệ Quốc tế IMF và Ngân hàng Trung ương châu Âu ECB đã có phiên họp khẩn cấp kéo dài vào cuối tuần để tung ra một chương trình cấp cứu trị giá trên dưới 1000 tỷ đô la, là gấp ba tổng sản lượng nội địa của Hy Lạp.
Liệu chương trình cấp cứu ấy có công hiệu không" là câu hỏi được mọi người nêu ra trong mấy ngày qua. Vì vậy, tiết mục chuyên đề của chúng ta sẽ mở lại hồ sơ này để thính giả cùng hiểu nguyên nhân và hậu quả của một hiện tượng ta có thể gọi là "cái xẩy nẩy cái ung", là khủng hoảng từ một xứ rất nhỏ mà có thể gieo họa cho toàn thế giới.
Nguyễn Xuân Nghĩa: Thế giới đã có một chữ là "Hy Lạp Hoá" để nói về hiện tượng ông gọi là "cái xẩy nẩy cái ung" đó. Vì tổng sản lượng chừng hơn 300 tỷ đô la của một quốc gia chỉ có 11 triệu dân lại gây chấn động cho khối Euro gồm 16 nước với sản lượng là 11.000 tỷ Mỹ kim, và cho cả Liên hiệp Âu châu gồm 27 nước với dân số 500 triệu và sản lượng 16.000 tỷ.
- Thật ra, hiện tượng ấy khiến ta liên tưởng tới vụ khủng hoảng ngoại hối tại Thái Lan vào đầu tháng Bảy năm 1997 làm cả khối Đông Á bị khủng hoảng kinh tế, với hậu quả lan rộng qua Liên bang Nga, xứ Brazil rồi dội về Mỹ.
- Bài học ấy cho thấy là sự bất cẩn về chi tiêu của một quốc gia dù có sức nặng kinh tế rất nhỏ vẫn có thể gieo họa rất lớn cho các xứ khác. Đây là dữ kiện mà Việt Nam nên chú ý khi bắt đầu mắc nợ quá nhiều và cũng bị nguy cơ bất ổn ngoại hối. Nhìn rộng ra ngoài thì gánh nặng công trái quá lớn ngày nay của Hoa Kỳ cũng đáng quan tâm. Chúng ta đang sống trong một thế giới toàn cầu hóa nên một cơn chấn động ngoại nhập vào cơ chế yếu kém của mình cũng có thể gây ra khủng hoảng. Đó là một bài học thứ nhất khiến ta cần theo dõi và tìm hiểu.
Việt Long: Để tìm hiểu thì nhờ ông phân tích kế hoạch cấp cứu vừa được ban hành tuần qua. Câu hỏi cấp bách là liệu kinh tế Hy Lạp và cả khối Euro có thể thoát hiểm không"Bao giờ chúng ta có thể biết được kết quả"
Nguyễn Xuân Nghĩa: - Sau một phiên họp thông tầm kéo dài 14 tiếng đồng hồ, giới lãnh đạo tài chính và chính trị Âu Châu cùng các định chế quốc tế đã quyết định một chương trình cấp cứu mang đặc tính xin gọi là "áp đảo" nhắm vào nhiều đối tượng song hành và đồng quy. Song hành vì có sự phối hợp giữa các định chế tài chính quốc tế, và đồng quy vì gồm có Hy Lạp lẫn các nước trong khối Euro, với mục đích là chặn đứng cơn khủng hoảng và trấn an các thị trường.
- Trước hết, xứ Hy Lạp được một chương trình cấp cứu trị giá hơn 143 tỷ đô la - các con số đều bằng tiền Euro của Âu châu nhưng ta quy ra đô la cho dễ hiểu dễ nhớ - do Ngân hàng Trung ương Âu châu và Quỹ IMF cung cấp. Việc giải ngân sẽ tiến hành cấp tốc, và trước ngày 19 này. Điều kiện ở đây là Chính quyền Hy Lạp phải áp dụng kế hoạch chấn chỉnh ngân sách và kinh tế trên một nền tảng lành mạnh hơn. Kết quả ra sao riêng cho Hy Lạp thì thật ra còn tùy vào người dân, nếu họ hiểu được nhu cầu khắc khổ để vượt cơn khủng hoảng. Nếu họ tiếp tục chống đối và đòi hỏi phúc lợi như xưa thì xứ này sẽ còn suy sụp nữa sau khi chính phủ đổ.
Ổn định Cơ chế
Việt Long: Nghĩa là ở vòng trong cùng, giữa cái mắt bão là việc cấp cứu xứ Hy Lạp. Rồi ta mới có vòng ngoài là việc cấp cứu các xứ khác, có phải không"
Nguyễn Xuân Nghĩa: - Thưa vâng, ở vòng thứ hai và ra khỏi khuôn khổ Hy Lạp, ta có khối Euro, trong đó có ba xứ cũng gặp bất trắc tương tự là Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha và cả nước Ý. Chương trình cấp cứu mở rộng cho toàn khối Euro với ngân khoản trị giá 650 tỷ đô la, nhắm vào chấn chỉnh công chi thu và cải tổ cơ chế tại các nước có vấn đề, như Tây Ban Nha và Bồ Đào Nha. Hai xứ này đã cam kết cải cách và kế hoạch của họ sẽ được cứu xét ngày 18 tới đây.
- Thứ ba, lãnh đạo Âu châu ban hành Cơ chế Ổn định do Liên Âu và Quỹ IMF điều động theo tiêu chuẩn của IMF. Cơ chế này gồm có hai phần. Ngay trước mắt, các nước lâm nạn có thể được trợ giúp từ một ngân quỹ bình ổn trị giá gần 80 tỷ đô la. Ngoài ra và trong thời hạn ba năm, thành viên khối Euro có thể trích xuất theo tỷ lệ tham gia của mình từ một quỹ trị giá tối đa là gần 600 tỷ đô la để ứng phó với những bất ổn tài chính, miễn là điều ấy phù hợp với Hiến pháp của từng nước. Cơ chế Ổn định này được duy trì cho tới khi đẩy lui cơn khủng hoảng.
- Tôi xin lỗi là phải đi vào mấy chi tiết rắc rối và thật ra còn thay đổi về ngạch số vì tùy thuộc tình hình tương lai. Nhưng nói chung thì Âu châu bật ra một tín hiệu về quyết tâm giải trừ khủng hoảng với một số tiền cực lớn. Còn lại thì chưa rõ là từng quốc gia có thể tuân thủ các điều kiện cấp cứu hay không vì hai ẩn số là lòng dân và phản ứng của thị trường.
Việt Long: Nhưng vào thời điểm hiện tại thì riêng ông đánh giá thế nào về triển vọng cấp cứu này, vì tôi thấy Liên Âu đã tung hoả lực hùng hậu áp đảo đến mức được gọi là "shock and awe" như vậy mà căn cứ vào thị trường chứng khoán thế giới hôm thứ ba như chúng tôi vừa loan tin, thì tình hình cuộc chiến này có vẻ vẫn còn giẳng co với nhiều nghi ngại"


Nguyễn Xuân Nghĩa: - Tôi không mấy lạc quan, nhất là về tương lai của đồng Euro, và cả quy chế thống nhất của Âu châu, vì ta có ba loại vấn đề chòng chéo cùng tác động vào nhau theo lối biện chứng mà không cơ chế hay chính quyền nào có thể kiểm soát hay ngăn chặn được.
- Thứ nhất là về kinh tế tài chính, Hy Lạp có thể được cứu với chương trình trị giá hơn 140 tỷ đô la, nhưng liệu người dân có chịu uống thuốc đắng không" Chính quyền phe trung hữu đã đổ và chính quyền cánh trung tả phải xoay trở rất khó giữa đòi hỏi chấn chỉnh của quốc tế và yêu sách của người dân. Đây là một vấn đề dân trí và thành tâm của chính quyền.
- Thứ nữa, xứ Ý Đại Lợi có thể là yên lành trên bề mặt, nhưng thật ra mắc nợ rất cao, lên tới gần 120% của tổng sản lượng và chỉ thua Hy Lạp. Nếu xứ này gặp họa, ngân khoản cấp cứu phải gần gấp sáu, là gần 800 tỷ đô la. Ở giữa thì có Tây Ban Nha và Bồ Đào Nha, tổng cộng cũng cần cấp cứu tới 400 tỷ đô la nữa. Cho nên, ngân khoản mang tính áp đảo để dập tắt đám cháy là gần ngàn tỷ đô la thật ra có khi chưa đủ và đây là một thử thách rất lớn cho các định chế quốc tế.
- Ngoài ra, và quan trọng nhất, ta phải nói tới động lực chính của toàn bộ cuộc khủng hoảng là yếu tố chính trị. Là tinh thần dân tộc hay chủ nghĩa quốc gia trong một cơ chế hợp tác quốc tế thu hẹp vào lãnh vực kinh tế. Nói cho đơn giản thì đây là mâu thuẫn giữa hợp tác kinh tế với chủ quyền quốc gia. Mà nói tới chủ quyền thì quy luật vận hành của kinh tế có khi lại bị lệch lạc.
Việt Long: Ông nêu ra một vấn đề nghe như khá mới mẻ, là yếu tố chính trị trong một cuộc khủng hoảng có nguyên nhân là kinh tế của một cơ chế hợp tác quốc tế về kinh tế. Xin ông vui lòng giải thích rõ hơn.
Nguyễn Xuân Nghĩa: - Vụ khủng hoảng Âu châu manh nha từ lâu mà Âu châu không nhìn ra và chỉ quy trách nguyên do là khủng hoảng tài chính tại Hoa Kỳ. Khi khủng hoảng bùng nổ tại Hy Lạp, cơ chế Âu châu xoay trở trong chân không rất lâu, với ngân khoản có vài chục tỷ đô la mà chả xong cho tới khi tình hình trở thành nguy ngập và tốn kém gấp bội. Người ta bèn quy trách cho Cộng hoà Liên bang Đức là cố tình trì hoãn không chịu cấp cứu Hy Lạp, là điều chúng ta dự báo từ hồi Tháng Hai vừa qua. Nghĩa là vẫn có trò đổ lỗi cho ai khác về chính trị.
- Thật ra, nước Đức đã è cổ chuộc lại Đông Đức và 10 năm sau gánh vác trách nhiệm phát triển khối Euro bằng kỷ luật chi tiêu của mình trong khi nhiều xứ khác cứ hào phóng ban phát phúc lợi cho chế độ bao cấp của họ. Thậm chí còn khai gian thống kê kinh tế như trường hợp Hy Lạp. Vì vậy, lãnh đạo Đức mới dè dặt đòi hỏi điều kiện chấn chỉnh cho việc cấp cứu. Khi Chính quyền của Thủ tướng Angela Merkel đồng ý với kế hoạch cấp cứu, và phải góp tiền cứu vãn đồng Euro chứ chẳng phải là cứu Hy Lạp, thì đảng CDU trung hữu của bà lập tức bị cử tri trừng phạt trong cuộc bầu cử tuần qua tại bang North Rhine-Westphalia và mất đa số tại Thượng viện. Nói cách khác, chính quyền Đức bị mắc họa về chính trị từ vụ khủng hoảng Hy Lạp và từ tương lai của đồng Euro. Mà chuyện ấy không thu hẹp vào chính trường Đức nếu ta nhìn ra toàn cõi Âu Châu.
Phúc lợi quá khả năng
Việt Long: Nếu vậy, giới kinh tế không chỉ phải nghiên cứu sự vận hành của quy luật kinh tế mà còn phải nhìn thấy tác động của chính trị nữa. Và tác động ấy ảnh hưởng thế nào ở tại châu Âu"
Nguyễn Xuân Nghĩa: - Liên hiệp Âu châu không là Liên bang Âu châu mà chỉ là một hiệp hội kinh tế. Hiệp hội này lại gồm có ba khối kinh tế khác biệt với những yêu cầu khác biệt.
- Các nước phía Bắc có trình độ tổ chức sản xuất cao hơn trong một cơ cấu xã hội có tinh thần tự chủ và tự chế. Các nước phía Nam có trình độ thấp hơn và khi cần cải cách để theo kịp miền Bắc thì hối lộ dân chúng bằng chế độ phúc lợi thật ra vô trách nhiệm vì cao quá khả năng. Khối thứ ba là các nước Đông Âu vừa thoát khỏi chế độ cộng sản Xô viết nên cũng có những yêu cầu khác khi được hội nhập vào Âu châu.
- Trong hai chục năm hồ hởi sau Chiến tranh lạnh, Âu châu quên hẳn cái bản sắc khác biệt giữa ba khối kinh tế đó. Đến khi gặp nạn thì tất nhiên là có người nêu câu hỏi, rằng "Hiệp hội này phải làm gì đó để cứu tôi chứ" Nếu không thì gia nhập hiệp hội làm chi"" Đó là tâm lý ăn vạ kiểu Hy Lạp. Ngược lại, cũng có người phản biện, rằng "Tại sao ta phải đóng thuế để cứu một quốc gia cứ đòi ngồi mát ăn bát vàng"" Đấy là tâm lý hoài nghi của dân Đức. Ở giữa hai thái cực là một sự hoang mang của Âu châu.
- Sau hai cuộc Thế chiến vì chủ nghĩa quốc gia dân tộc rồi sáu chục năm chiến tranh lạnh vì dự án thống nhất Âu châu dưới chế độ xã hội chủ nghĩa kiểu Xô viết, Âu châu tưởng là việc lập ra một hiệp hội kinh tế thì sẽ tránh được tai họa đó. Sự thật lại không như vậy và các giải pháp cấp cứu tới ngàn tỷ đô la sẽ không giải quyết nổi những mâu thuẫn của một tập thể đa quốc không có ngân sách thống nhất hay ngân hàng thống nhất. Trong khi chờ đợi, ai ai cũng chờ đợi là tập thể này sẽ phải cứu mình sau khi từ chối không muốn chủ quyền quốc gia bị tan loãng trong tập thể. Vì vậy, đây là cuộc khủng hoảng chính trị của Âu châu mà giải pháp kinh tế có khi cũng bó tay.
Việt Long: Tôi có chút hy vọng rằng chính quyền và công luận của các quốc gia châu Âu vốn có tư tưởng phóng khoáng về chính trị và xã hội, có thể bắt đầu nhìn ra yếu tố chính trị ấy để có thể điều chỉnh, và tránh khủng hoảng. Ông có lạc quan như vậy không"
Nguyễn Xuân Nghĩa: - Tôi nghĩ then chốt ở đây là nước Đức. V ì nếu Đức cho là phải bọc xuôi theo quy chế và những đòi hỏi của Âu Châu thì họ sẽ phải làm 'trưởng tràng', phải chi tiền rất nặng và bị chi phối về việc đó. Thành thử trong tương lai nếu muốn cứu đồng euro, nước Đức phải sửa lại luật chơi cho cả Âu Châu mà các quốc gia khác cũng phải tuân thủ theo. Khi đó chúng ta nên e ngại một hiện tượng khác. Đó là nhiều quốc gia lại bắt đầu hốt hoảng báo động về chủ nghĩa quốc gia của nước Đức, là nước đã gây ra hai trận thế chiến trong thế kỷ 20. Vì vậy tôi nghĩ rằng tôi không được lạc quan, và chúng ta phải xem xem dân Đức xử trí ra sao trong vụ này.
Việt Long: Cám ơn Ông Nguyễn Xuân Nghĩa.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Người tị nạn đã không còn được chào đón tại Hoa Kỳ kể từ ngày đầu tiên trong nhiệm kỳ thứ hai của Tổng thống Donald Trump. Ngay trong ngày nhậm chức 20 tháng 1 năm 2025, ông đã ký một sắc lệnh hành pháp đình chỉ Chương trình Tiếp nhận Người tị nạn của Hoa Kỳ (U.S. Refugee Admissions Program, USRAP) trong vòng 90 ngày. Dù vào tháng 2 năm 2025, tòa án liên bang đã ra phán quyết yêu cầu khôi phục chương trình tái định cư người tị nạn, chính quyền Trump vẫn khẳng định rằng không thể thực hiện điều đó ngay lập tức, do hệ thống tiếp nhận người tị nạn đã bị giải thể gần như toàn bộ.
Trong bài diễn văn dài 90 phút trước Quốc hội Hoa Kỳ, Donald Trump nhắc lại tham vọng “giành lấy” Greenland “bằng cách này hay cách khác.” Trump tuyên bố rằng Greenland có ý nghĩa “sống còn đối với an ninh quốc gia” của Hoa Kỳ. Dù nhấn mạnh rằng chính phủ của mình “hoàn toàn ủng hộ quyền tự quyết của Greenland,” ông vẫn không quên mời gọi “nếu các bạn đổi ý, chúng tôi sẵn sàng chào đón các bạn gia nhập Hợp Chủng Quốc Hoa Kỳ.”
Khi Ukraine từ bỏ kho vũ khí nguyên tử và tham gia Hiệp ước không phổ biến vũ khí hạt nhân (NPT Nuclear Nonproliferation Treaty) với tư cách là một quốc gia phi hạt nhân vào năm 1994, họ đã thi hành một phần của Bản ghi nhớ Budapest (Budapest Memorandum), gồm một số các đảm bảo an ninh bởi Nga, Hoa Kỳ và Vương quốc Anh. Những đảm bảo này nhằm bảo vệ chủ quyền của Kyiv, và biên giới của họ sẽ được tôn trọng. Nhưng khi Nga sáp nhập Crimea vào năm 2014 và tiến hành cuộc xâm lược toàn diện vào năm 2022, những cam kết đó đã chứng tỏ là vô nghĩa. Ukraine thấy mình đơn độc, sự sống còn phụ thuộc vào thiện chí của phương Tây và nằm trong tay một kẻ thù được trang bị bằng chính những vũ khí mà Kyiv đã giao nộp. Những tác động này không dừng tại Ukraine mà lan rộng. Trên toàn cầu, các chính phủ đang đánh giá lại ý nghĩa thực sự của các bảo đảm an ninh.
Trong thế giới đấu tranh sinh tồn của loài vật, chuyện cá lớn nuốt cá bé là điều không thể tránh khỏi. Nhưng trong xã hội loài người ngày nay dù đã bước vào thiên niên kỷ thứ ba hơn hai thập niên và được mệnh danh là thời đại văn minh tiến bộ vượt bực vẫn không thiếu chuyện kẻ mạnh ăn hiếp người yếu trong mối quan hệ giữa người với người. Tình trạng mạnh hiếp yếu còn diễn ra khốc liệt hơn trong mối quan hệ ở cấp quốc gia: nước lớn bắt nạt hay xâm lăng nước nhỏ. Ở đây cũng xin giải thích một chút về cách dùng chữ nhược tiểu trong tiêu đề của bài viết này. Chữ nhược tiểu dùng trong bài này hoàn toàn không có ý nghĩa đánh giá tiêu cực về quốc gia được đề cập đến. Chữ nhược tiểu dùng trong bài này là để chỉ cho sự yếu kém về quân sự và kinh tế so với những nước mạnh về quân sự và kinh tế đi xâm lược. Sự yếu kém về quân sự và kinh tế không đồng nghĩa với sự yếu kém về quyết tâm và đồng lòng bảo vệ đất nước của quốc gia bị xâm lược. Ngược lại, cuộc chiến tại Ukraine hiện nay và Việt Nam
Trong lịch sử thế giới, Việt Nam là dân tộc đã trải qua một cuộc nội chiến với kết quả là bản án tử kết thúc chế độ tự do dân chủ miền Nam ngày 30/4/1975. Hơn ai hết, những người lính Việt Nam Cộng Hòa (VNCH) năm xưa hiểu rõ cảm giác “bị lừa dối” hoặc “bị phản bội” từ bản Hiệp Định Paris do Henry Kissinger và Lê Đức Thọ thỏa thuận sau lưng chính quyền VNCH, với sự ủng hộ của Tổng Thống Richard Nixon lúc đó. Vì thế mà kể từ khi Putin phát động cuộc tấn công xâm lược Ukraine ba năm trước, người dân Việt Nam luôn tỏ rõ lập trường cùng với các lãnh đạo Châu Âu đứng về phía dân tộc và đất nước Ukraine, trừ chính quyền CSVN đã hai lần bỏ phiếu trắng nghị quyết của Liên Hiệp Quốc.
Điều gì thực sự xảy ra khi niềm tin nơi người đàn ông ở Tòa Bạch Ốc đang lung lay? Chúng ta sắp tìm ra câu trả lời rồi. “Ông ta không thể cho biết khi nào Canada sẽ tổ chức bầu cử. Chuyện gì thực sự đang diễn ra ở đó? Ông ta đang cố gắng duy trì quyền lực phải không?” Donald Trump đã viết trên mạng xã hội sau cuộc trò chuyện với Thủ tướng Justin Trudeau vào tuần trước.
Tưởng tượng một khu vườn xinh đẹp như vườn thượng uyển của vua chúa ngày trước với hoa lá muôn màu lung linh trong gió hiền và nắng ấm. Rồi bỗng dưng một cơn mưa đá đổ xuống. Cây, lá, cành, nụ… đủ sắc màu quằn quại dưới những cục đá thả xuống từ không gian. Tàn cơn mưa, những nụ, những hoa, những cánh lá xanh non tan nát. Những cục nước đá tan đi. Bạn không còn tìm ra dấu vết thủ phạm, bạn chỉ thấy những thứ bạn phải gánh chịu: ấy là những tổn thất bất ngờ. Ở một nơi mà vô số các sắc tộc sống chung với nhau như Hiệp Chủng Quốc Hoa Kỳ, mỗi ngôn ngữ là một loài hoa đầy hương sắc trong khu vườn muôn sắc màu ấy. Nhưng rồi trong trận thiên tai, mỗi sắc lệnh của chính phủ là một hòn đá ném xuống, hoa lá cành tan nát theo nhau. Bạn không biết những cơn mưa đá còn bao lâu. Bạn cũng không thể nào đoán trước được những tổn thất chúng đổ xuống cho khu vườn yêu quý mà bạn dày công gầy dựng.
Elon Musk đang có một vị trí vô cùng quan trọng trong chính quyền mới của Trump. Là người đứng đầu Bộ Cải Tổ Chính phủ (Department of Government Efficiency – DOGE), Musk có quyền lực gần như vô hạn trong việc cắt giảm hoặc tái cơ cấu lại chính phủ liên bang theo ý mình. Nhưng không chỉ dừng lại ở đó, Musk còn có ảnh hưởng đến tổng thống trong nhiều vấn đề chiến lược quan trọng. Một trong những vấn đề nổi bật chính là TQ. Trong khi phần lớn nội các của Trump đang theo đuổi chính sách cứng rắn đối đầu với Bắc Kinh, Musk lại là một ngoại lệ rõ rệt. Là một chuyên gia về quan hệ Mỹ - Trung, Linggong Kong (nghiên cứu sinh của trường Auburn University) không hề ngạc nhiên trước những phát biểu ủng hộ Bắc Kinh của Musk trong suốt nhiều năm qua. Bởi lẽ, từ trước đến nay, ông luôn tìm cách mở rộng hoạt động kinh doanh tại TQ.
Một nữ nhà văn sống ở Pháp, bày tỏ trên Facebook của bà rằng: “Xin tiền, rất khổ! Zelenski không chỉ khẩu chiến với Trump mà cả... Biden. Hai tổng thống đã cãi nhau trong một cuộc điện đàm tháng 6/2022, khi Biden nói với Zelensky rằng ông vừa phê duyệt thêm $1 tỷ viện trợ quân sự cho Ukraine, Zelenski lập tức liệt kê tất cả các khoản viện trợ bổ sung mà ông ấy cần. Sự không biết điều này đã khiến Biden mất bình tĩnh, ông liền nhắc nhở Zelenski rằng người Mỹ đã rất hào phóng với ông ấy và đất nước Ukraine, rằng ông ấy nên thể hiện lòng biết ơn nhiều hơn.”
“Nếu tôi muốn nói chuyện với Âu Châu, tôi phải gọi cho ai?” Câu hỏi nổi tiếng này, được cho là của cựu Ngoại trưởng Hoa Kỳ Henry Kissinger, ám chỉ sự thiếu thống nhất của Âu Châu trong việc thể hiện một lập trường chung trên trường quốc tế. Dù đã trải qua nhiều thập niên hội nhập dưới mái nhà Liên Âu (EU), câu hỏi ai là đại diện cho Âu Châu – hoặc Âu Châu muốn trở thành gì trong tương lai – hiện nay có lẽ còn khó trả lời hơn bao giờ hết.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.