Hôm nay,  

Cờ Vi Một Ván

16/08/200800:00:00(Xem: 11979)
...cào cho nát để đối phương không thể phục hồi được...

Những nước cờ phản công của Mỹ tại Georgia...

Tháng Giêng năm 1979, Đặng Tiểu Bình chính thức thăm viếng Hoa Kỳ và nhắc lại với Chính quyền Jimmy Carter điều mà Chính quyền Bắc Kinh đã thông báo: "sẽ cho Việt Nam một bài học!" Ngày 15 tháng Hai, chuyện ấy thành hiện thực, và Lạng Sơn đã thành bình địa vì lối đánh tiêu thổ của hai chục vạn quân Trung Quốc, đằng sau là bốn chục vạn quân yểm trợ.

Bắc Kinh có bị rát tay vì bài học này nên Đặng Tiểu Bình càng quyết tâm cải cách để canh tân quân đội. Hà Nội cũng bị rát mặt vì bài học đảo điên của mình sau khi say đòn vì chiến thắng 1975: ngả theo Liên Xô và can thiệp vào Cambốt không là cách thể hiện tình nghĩa anh em xã hội chủ nghĩa với kẻ đã yểm trợ mình từ thời kháng chiến cho đến thời tấn công miền Nam.

Khi ấy, chiến sự Hoa-Việt đã bùng nổ trước sự hoan hỉ của Hoa Kỳ. Chính quyền Carter đoạn giao với Đài Loan và mở cửa cho Trung Quốc vào Liên hiệp quốc.

Gần ba chục năm sau, vụ Georgia lại xảy ra.

Cũng vẫn lối đánh tiêu thổ - cào cho nát để đối phương không thể phục hồi được - Liên bang Nga của Vladimir Putin đã cho Georgia một bài học. Lần này, sự thể lại khác: Georgia là một đồng minh của Hoa Kỳ. Trong hoàn cảnh ấy, Chính quyền Bush có thể làm gì"....

Ông Bush có thể học lối đánh cờ "vi" của Trung Quốc (cờ "Go" theo lối viết của Nhật"): mở ra mặt trận khác để vay lại đối phương. Miễn là... quân mình đừng vây quân ta.

****

Suốt một tuần chiến cuộc, từ mùng tám đến 15, người ta có đủ thông tin để hiểu ra nước cờ ngoạn mục của Putin. Dù chỉ là Thủ tướng, ông trực tiếp điều động cuộc chiến từ Bắc Kinh và trở về át lời Tổng thống con cưng của mình là Dmitri Medvedev trước truyền thông quốc tế để cho thấy một bản lãnh đáng nể. Cuộc tấn công được chỉ đạo tuyệt vời bởi bộ phận an ninh hơn là thuần túy quân sự: nó kết hợp mọi hình thái chiến tranh, cả tình báo, quân sự lẫn chính trị và  ngoại giao, vận dụng cả chiến tranh điện tử, các băng đảng tội ác và thổ phỉ lẫn... truyền hình CNN của Mỹ (xin đọc bài "Điểm nóng Georgia" trên cột báo này trong số ra ngày Thứ Năm 14).

Lối đánh thô bạo cố hữu của Hồng quân Liên Xô đã được cải tiến nhờ vai trò của Putin - một nhân viên tình báo kỳ cựu. Putin còn có một lợi thế là đối phương chính - các nước Tây phương - lại đang phân thân và phân vân.

Hoa Kỳ đang ở giữa giai đoạn tranh cử kịch liệt nhất, trong khi Tổng thống Bush chờ ngày ra về và cố gói lại cho gọn một số hồ sơ nóng của mình, nóng nhất là chuyện Iran. Quốc hội trong tay đảng Dân Chủ chỉ nhìn thấy trách nhiệm của Bush trong mọi vấn đề trên thế giới. Thái độ lạnh lùng ngang ngược của Putin được nhiều nhà  bình luận Dân Chủ so sánh với vẻ nham hiểm của Phó Tổng thống Dick Cheney! Chống Mỹ còn hơn Nga.

Dư luận Mỹ thì ưu lo về tình hình kinh tế, và nếu có chú ý đến chuyện Georgia thì cũng ngả theo lập luận phổ biến của truyền thông: "lỗi cả đôi bên" vì Tổng thống Mikhail Saaskashvili mang tội khiêu khích khi đưa quân vào khu vực Nam Ossetia. Họ không nhìn ra là Nga đã bố trí mọi việc từ đầu và lập tức đẩy quân qua biên giới vây chặt các tỉnh của Georgia nằm ngoài khu vực Nam Ossetia và Abkhazia.

Liên hiệp Âu Châu lại ở vào cảnh phân thân.

Các nước Tây Âu - Âu Châu cũ - thì ưu tiên quan tâm đến kinh tế, một tình hình kinh tế còn bết bát hơn Hoa Kỳ, và e ngại đòn trả đũa của Nga về năng lượng. Các nước Đông Âu - Âu Châu mới - gồm ba nước ven bờ Baltic và Ukraine tới Ba Lan hay Cộng hoà Tiệp thì ưu tiên quan tâm đến an ninh vì ở ngay tuyến đầu, áp ngực vào lưỡi lê của Nga. Trong cảnh phân thân như vậy, Âu Châu phân vân về cách ứng xử, và không thể có lập trường thống nhất.

Trong vai trò Chủ tịch Luân phiên của Âu Châu - cho tới cuối năm nay -Tổng thống Pháp Nicolas Sarkozy mau mắn tìm ra giải pháp tuyệt vời là kêu gọi ngưng bắn nhưng mặc nhiên công nhận là Georgia hết còn chủ quyền trên hai khu vực Nam Ossetia và Abkhazia. Ngoại trưởng Nga xác nhận sự thể phũ phàng ấy khi khẳng định rằng "đã hết rồi, sự toàn vẹn lãnh thổ của Georgia".

Nếu đẩy trí tưởng tượng cho xa để hiểu ra sự phũ phàng ấy, ta có thể nghĩ tới giải pháp "tái phân lãnh thổ" cho Việt Nam: từ Tây Ninh xuống Rạch Giá là của Khờ Me Đỏ, và Lạng Sơn là đất của Quảng Tây!

Sau mấy ngày lúng túng - rõ ràng là lúng túng vì Tổng trưởng Quốc phòng Robert Gates cho biết rằng Nga gây ra chuyện bất ngờ, trái với những cam kết mới nhất của họ - Chính quyền Bush đã đi nước phản công.

Về ngoại giao thì Ngoại trưởng Condoleezza Rice qua Pháp và Georgia để khẳng định hậu thuẫn của Hoa Kỳ cho Tbilisi đồng thời gây sức ép đòi Moscow phải tôn trọng những cam kết ngưng bắn đã thoả thuận với Sarkozy. Về quân sự thì Tổng trưởng Quốc phòng Gates sẽ chỉ đạo việc đưa quân vào Georgia cứu trợ nhân đạo, nhưng mặc nhiên là bảo vệ hành lang vận chuyển từ Tây sang Đông, từ hải cảng Poti bên Hắc hải về tới thủ đô Tbilisi. Thà yếu còn hơn không và đây là những điều cần thiết.

Nhưng chưa đủ.

Lý do là trên bàn cờ vi của Georgia, Putin không chỉ nhắm vào Georgia. Tê liệt hoá Georgia xong, Nga sẽ trung lập hoá Đông Âu để xây dựng vùng trái độn do mình kiểm soát được. Liên bang Nga nay đã hồi sinh và chinh phục lại thế lực đã mất của Liên Xô - hay của Đế quốc Nga.

Trong hoàn cảnh ấy, Hoa Kỳ hay Chính quyền Bush còn có thể làm gì hơn trên bàn cờ vi bát ngát này"

***

Khi thấy lãnh đạo của các nước Đông Âu cũ cùng xuất hiện tại Tbilisi bên cạnh Tổng thống Saaskashvili của Georgia vào ngày Thứ Tư 13, Hoa Kỳ phải thấy lằn ranh sinh tử Đông-Tây trong khối Âu Châu: Đông sợ chết, Tây sợ đói. Ưu tiên cấp bách là phải vạch ra chiến hào để ngăn ngừa Putin thừa thắng xông lên.

Ngày Thứ Năm 14, Hoa Kỳ và Ba Lan ra tuyên bố chung: trong hệ thống phòng thủ chiến lược BMD (ballistic missile defense), Mỹ sẽ thiết trí vĩnh viễn các hoả tiễn trên lãnh thổ Ba Lan, sẽ tăng cường hệ thống phòng không Ba Lan với hoả tiễn Patriot và sẽ gửi các đơn vị qua yểm trợ việc huấn luyện. Chưa biết là Mỹ sẽ gửi qua bao nhiêu lính nhưng chi tiết thứ ba này rất đáng chú ý: binh lính Mỹ sẽ có mặt trên lãnh thổ Ba Lan. Khác với vụ không tập các đơn vị Serbia để giải cứu Kosovo thời ông Bill Clinton làm Tổng thống, lần này, Mỹ sẽ cho quân buông chân xướng đất!

Việc tiến hành kế hoạch sẽ phải mất nhiều tháng mới xong, nhưng ít ra cũng là tín hiệu cần thiết cho các nước Đông Âu, tiền đồn dân chủ của Tây phương trên tuyến đầu của chiến tranh lạnh Đông Tây. Nghĩa là một tuần sau khi Putin đi nước cờ đầu, Hoa Kỳ đang lập cầu không vận để phá vỡ đòn phong toả của Nga tại Georgia và vạch ra một vùng hỏa tuyến khác từ Ba Lan. Trong khi ấy, Ngoại trưởng Rice tiếp tục nói chuyện lễ giáo: Liên bang Nga coi chừng sẽ tự cô lập trên các diễn đàn quốc tế.

Nói về dụng lễ, Hoa Kỳ còn nhiều biện pháp ở trong tay và bắt đầu cho thấy những nước cờ mới.

Cả thế giới đang theo dõi Thế vận hội mùa Hè tại Bắc Kinh, Hoa Kỳ có thể bắn tin là sẽ tẩy chay Thế vận hội mùa Đông tại Sochi của Nga vào năm 2014 tới đây. Thành phố này nằm bên bờ Hắc hải, cách Georgia có một sải tay (cách Abkhazia hơn hai chục cây số). Không có lực sĩ Mỹ - và nhiều xứ Âu Châu khác - ai sẽ trượt tuyết với đội tuyển của Nga"

Ngay lập tức, Mỹ có thể cho biết là Nga sẽ không gia nhập Tổ chức Thương mại Thế giới WTO, là lập trường của Georgia từ năm ngoái. Các hội viên WTO không thể nã pháo vào nhau được!

Từ sáu năm nay, Hoa Kỳ vẫn mời Nga tham dự Hội đồng hỗn hợp NATO và Liên bang Nga. Bây giờ, cửa vào hội nghị với NATO sẽ được đóng. Cũng với đòn đóng cửa cho Moscow đứng ngoài cơ cấu đối thoại NATO, Hoa Kỳ còn có thể đề nghị.... giải tán khối G-8. Hết có Thượng đỉnh G-8 với sự tham dự của Nga, nhưng nhóm G-& vẫn tái nhóm.

Nôm na là Nga không xứng đáng ngồi cùng bàn với thất hùng kinh tế để quyết định về thiên hạ sự được nữa.

Nếu phải dụng lễ, tẩy chay Sochi, đóng cửa WTO và NATO, và dẹp luôn G-8 là bốn chiêu cờ vi Hoa Kỳ có thể ra đòn mà khỏi vòng qua Hội đồng Bảo an Liên hiệp quốc, là nơi Nga có lá phiếu phủ quyết. Ứng cử viên Cộng Hoà là Nghị sĩ John McCain đã nhá ra một số đề nghị trả đũa theo chiều hướng ấy.

Nhưng, dụng lễ không xong, Hoa Kỳ vẫn có thể dụng binh. Bằng sức người khác.

***

Chúng ta cần lùi lại để nhìn... giá dầu trong một tuần biến động vừa qua.

Năm ngoái, khi Nigeria có loạn là dầu thô được thể lên giá vù vù.

Tuần qua, khi Georgia có giặc, dầu thô vẫn tuột giá đều đều!

Lãnh thổ Georgia có ống dẫn dầu thô và khí đốt từ hải cảng Baku của xứ Azerbaijan trên bờ biển Caspian qua thủ đô Tbilisi của Georgia xuống tới xứ Turkey trổ ra Địa trung hải. Đây là nguồn năng lượng từ biển Caspian chảy vào Tây phương mà không do Liên bang Nga kiểm soát. Nga có thể bắt bí Âu Châu, nhất là nước Đức, nhờ ống dẫn khí thổi qua Ukraine. Nhưng không thể làm gì với các ống dẫn dầu và khí đốt từ biển Caspian qua Zerbaijan, Armenia, Georgia vào hải cảng Ceyhan của Turkey. 

Khía cạnh năng lượng của trận chiến tại Georgia tất nhiên được giới kinh tế chú ý và được tổ hợp dầu khí BP của Anh báo động. Nhưng vì sao dầu thô và khí đốt lại không lên giá trong tuần qua" Có lẽ chúng ta phải tìm ra giải đáp ở một nơi xa hơn. Tại Saudi Arabia.

Xứ này đã thu vào mỗi ngày một tỷ đô la nhờ dầu thô tăng giá nhưng vì nhìn xa trông rộng bên biết sợ giá dầu trăm rưởi (xin xem lại bài "Cầu Dầu Trơn Trượt" trên cột báo này trong số ra ngày 26 tháng Bảy). Dầu thô lên giá quá đáng là kinh tế của các nước tiêu thụ bị ảnh hưởng và số cầu sút giảm sẽ đánh sụt giá dầu, là điều đang xảy ra. Vì chuyện ấy, Hoàng gia Saudi trở thành một thế lực... hiếu hoà nhất trong khối Hồi giáo, và có phương tiện - petrodollars - tranh thủ hoà bình, bằng các mua chuộc các lực lượng hay quốc gia hiếu chiến.

Bây giờ, một đồng nghiệp bán dầu là Liên bang Nga bỗng dưng chơi bạo! Các nước Tây Âu có thể không sợ chiến xa của Nga nhưng biết sợ dầu thô lên giá, và có thể thông cảm với lập trường của Saudi Arabia, một xứ xưa nay không mấy hữu nghị với Moscow mà lại gần với Hoa Kỳ.

Trong quá khứ, Saudi Arabia đã từng tung tiền yểm trợ kháng chiến (hay khủng bố, tùy lập trường) Hồi giáo chống Liên bang Xô viết tại Afghanistan và cả phiến quân Chechen đòi quyền độc lập cho Chechnya (cuộc chiến dai dẳng khiến Putin được đưa lên ngôi để dẹp loạn). Bây giờ, Putin xúi giục hai địa phương Abkhazia và Nam Ossetia để điểm huyệt Georgia và uy hiếp Đông Âu.

Biết đâu, nước cờ vi ấy có khi lại bật ngược thành đòn "gậy ông đập lưng ông""

Trong lãnh thổ Liên bang Nga, nhiều sắc tộc Hồi giáo cũng đang muốn được độc lập và Putin tốn kém rất nhiều công sức để mua chuộc hay trung hoà ảnh hưởng. Họ sống dọc biên giới Nga với Georgia, từ phía Tây-Bắc xuống Đông-Nam là các địa phương Karachay-Cherkessia, Kabardino-Balkaria, Ingushetia, Chechnya và Dagestan. Ba khu vực sau cùng này đã gây nhức đầu cho Moscow và có thể gây khó cho Putin, nếu được ai đó xúi giục hay yểm trợ.

Xa hơn thế trong lãnh thổ Nga, có hai nước Cộng hoà Hồi giáo cũng đã mơ ước độc lập, từ sông Volga qua hướng Đông tới chân núi Urals là Tatarstan và Bashkortostan, đất của dân Tartar và dân Baskirs. 

Là đối thủ kỳ cựu của Nga và đồng minh kỳ cựu của Mỹ, Saudi Arabia có sẵn đường dây liên lạc - và tiếp vận - với các lực lượng Hồi giáo trong lãnh thổ Nga. Chỉ thiếu nhu cầu hâm nóng mối quan hệ đó mà thôi. Bây giờ, vì vụ Georgia, dường như nhu cầu đó đang manh nha. Hoặc được Hoa Kỳ nhắc tới, nhất là khi Putin có thể chiếu bí Chính quyền Bush bằng cách tiếp sức cho xứ Iran, một đối thủ kỳ cựu khác của Hoàng gia Saudi. Vấn để chỉ còn là ngã giá bao nhiêu thì đủ!

Bên cạnh Saudi và nằm ngang đại lục Âu-Á là một cường quốc Hồi giáo khác, thành viên của NATO, tức là xứ Turkey, xưa nay không mấy có thiện cảm với Liên Xô hay Liên bang Nga.

Tổng thống Bush chỉ còn năm tháng tại chức thôi và một nước cờ vi quy mô như vậy sẽ đòi hòi thời giờ chuẩn bị. Nhưng ông có thể chuẩn bị được, và có khi đã tính rồi mà người ta không biết. Người sẽ hạ viên cờ xuống bàn cờ vi của Putin có thể là vị Tổng thống tân cử của Mỹ.

Người ấy là ai" - Nhiều phần không phải là Nghị sĩ Barack Obama!

****

Suốt một tuần khủng hoảng tại Georgia, Nghị sĩ Obama bận nghỉ hè tại Hawaii và trong ba ngày từ Thứ Ba 11 tới Thứ Năm 14 đã có ba lập trường khác nhau. Ban đầu là chê trách cả đôi bên theo kiểu rất... Âu Châu. Kế tiếp là đòi đem vấn đề ra trước Liên hiệp quốc, theo phép tắc của đảng Dân Chủ Mỹ. Sau đó mới là công kích Liên bang Nga. Mà cậu bé quàng khăn đỏ càng nhích về cánh hữu theo nhịp độ học bài quốc tế của mình thì càng.... đứng gần McCain. Tới dưới nách.

Lại còn để Nghị sĩ Hillary Clinton thắng một nước cờ vi vĩ đại.

Bị dụ hay bị doạ - có khi cả hai - Ô Ba Hoa đã cho phép Nga đưa quân vào Georgia! Không, viết sai rồi, Obama đã cho phép Hillary tiến vào Đại hội đảng Dân chủ vào cuối tháng này tại Denver. Đang là ứng cử viên được đảng Dân Chủ tuyển chọn, Obama nhường cho Hillary vào điểm quân tính số ngay trong Đại hội! Lạnh lùng chẳng kém Putin, Hillary sẽ tung quân tranh thủ hậu thuẫn đảng viên của mình để lung lạc Đại hội. Nói theo giọng Putin tại Georgia: những ai hay nơi nào của Hillary thì vẫn là của Hillary, những ai hay nơi nào của Obama thì đảng ta sẽ nên xét lại!

Chưa ra quân đối đầu với Liên bang Nga, Barack Obama đã nhường thế mạnh cho Hillary thì làm sao ăn nói với tay kỳ vương lạnh lùng là Vladimir Putin"

Đâm ra, nước cờ vi của Vladimir đã gieo họa cho Putin. Vì dồn phiếu cho McCain!

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Cuộc đua vào Tòa án Tối cao Wisconsin rất quan trọng vì nó ảnh hưởng lớn đến các vấn đề pháp lý và chính sách trong tiểu bang. Wisconsin là một bang chiến địa quan trọng trong các cuộc bầu cử tổng thống Mỹ. Tòa tối cao tiểu bang có thể đóng vai trò lớn trong các tranh chấp liên quan đến luật bầu cử, quyền tiếp cận lá phiếu và các thách thức đối với kết quả bầu cử. Cuối cùng, sự lo lắng có cơ sở của người dân cuối cùng đã được hóa giải. Số tiền “đầu tư” $20 triệu của Musk đã không thắng được sự lựa chọn của Wisconsin.
Lịch sử là sự lập lại, nhìn ngược về thời gian: Sau khi Tần Thủy Hoàng thống nhất Trung Quốc vào năm 211 (trước Công Nguyên) Ông đã nghe lời vị Tể Tướng Lý Tư đốt tất cả các ghi chép của Sử Gia không thuộc nước Tần, kể cả Kinh Thi. Bất cứ ai thảo luận về Kinh Thi và Kinh Thư sẽ bị xử tử. Trong Sử Ký của Tư Mã Thiên, vụ đốt sách chôn Nho được gọi là “Phần thư khanh nho”, bao gồm việc đốt sách và chôn sống hơn 460 học giả. (1) Năm 1958, Mao Trạch Đông đã liên hệ bản thân ông với Tần Thuỷ Hoàng. Khi ông ta chôn sống 460 học giả ông nói trong một bài phát biểu với các đồng chí của mình: “Các bạn (những nhà trí thức) căm ghét chúng tôi, coi chúng tôi là những Tần Thuỷ Hoàng. Các bạn nhầm rồi. Chúng tôi thậm chí còn vượt Tần Thuỷ Hoàng một trăm lần”.(2) Năm 1975 khi CS miền Bắc, chiếm Việt Nam Cộng Hòa, phong trào đốt sách cũng xảy ra ngay tại miền Nam, Việt Nam. Hàng trăm cuốn sách được người Cộng Hòa mang đi giấu hay mang ra nước ngoài và hàng ngàn cuốn sách bị đố
Hai tháng đã trôi qua. Trên những diễn đàn mạng xã hội và cả trong những cuộc đối thoại đời thường, rất nhiều người thổ lộ về một thói quen vừa xuất hiện: đếm xem còn bao nhiêu ngày nữa kết thúc nhiệm kỳ bốn năm của chính quyền hiện tại. “Đếm thời gian trôi” vốn không phải là một thói quen tích cực trong đời sống. Nó phản chiếu tâm trạng chán nản, buông xuôi, thậm chí là sợ hãi. Hàng loạt câu hỏi “Chúng ta phải làm gì?”; “Rồi chuyện gì nữa?”; “Chúng ta đang sống ở thời đại nào?”… Trong đó, câu hỏi lớn nhất, và biểu lộ sự phẫn nộ của người dân nhất, đó là: “Đảng Dân Chủ đang làm gì?”
Người tị nạn đã không còn được chào đón tại Hoa Kỳ kể từ ngày đầu tiên trong nhiệm kỳ thứ hai của Tổng thống Donald Trump. Ngay trong ngày nhậm chức 20 tháng 1 năm 2025, ông đã ký một sắc lệnh hành pháp đình chỉ Chương trình Tiếp nhận Người tị nạn của Hoa Kỳ (U.S. Refugee Admissions Program, USRAP) trong vòng 90 ngày. Dù vào tháng 2 năm 2025, tòa án liên bang đã ra phán quyết yêu cầu khôi phục chương trình tái định cư người tị nạn, chính quyền Trump vẫn khẳng định rằng không thể thực hiện điều đó ngay lập tức, do hệ thống tiếp nhận người tị nạn đã bị giải thể gần như toàn bộ.
Trong bài diễn văn dài 90 phút trước Quốc hội Hoa Kỳ, Donald Trump nhắc lại tham vọng “giành lấy” Greenland “bằng cách này hay cách khác.” Trump tuyên bố rằng Greenland có ý nghĩa “sống còn đối với an ninh quốc gia” của Hoa Kỳ. Dù nhấn mạnh rằng chính phủ của mình “hoàn toàn ủng hộ quyền tự quyết của Greenland,” ông vẫn không quên mời gọi “nếu các bạn đổi ý, chúng tôi sẵn sàng chào đón các bạn gia nhập Hợp Chủng Quốc Hoa Kỳ.”
Khi Ukraine từ bỏ kho vũ khí nguyên tử và tham gia Hiệp ước không phổ biến vũ khí hạt nhân (NPT Nuclear Nonproliferation Treaty) với tư cách là một quốc gia phi hạt nhân vào năm 1994, họ đã thi hành một phần của Bản ghi nhớ Budapest (Budapest Memorandum), gồm một số các đảm bảo an ninh bởi Nga, Hoa Kỳ và Vương quốc Anh. Những đảm bảo này nhằm bảo vệ chủ quyền của Kyiv, và biên giới của họ sẽ được tôn trọng. Nhưng khi Nga sáp nhập Crimea vào năm 2014 và tiến hành cuộc xâm lược toàn diện vào năm 2022, những cam kết đó đã chứng tỏ là vô nghĩa. Ukraine thấy mình đơn độc, sự sống còn phụ thuộc vào thiện chí của phương Tây và nằm trong tay một kẻ thù được trang bị bằng chính những vũ khí mà Kyiv đã giao nộp. Những tác động này không dừng tại Ukraine mà lan rộng. Trên toàn cầu, các chính phủ đang đánh giá lại ý nghĩa thực sự của các bảo đảm an ninh.
Trong thế giới đấu tranh sinh tồn của loài vật, chuyện cá lớn nuốt cá bé là điều không thể tránh khỏi. Nhưng trong xã hội loài người ngày nay dù đã bước vào thiên niên kỷ thứ ba hơn hai thập niên và được mệnh danh là thời đại văn minh tiến bộ vượt bực vẫn không thiếu chuyện kẻ mạnh ăn hiếp người yếu trong mối quan hệ giữa người với người. Tình trạng mạnh hiếp yếu còn diễn ra khốc liệt hơn trong mối quan hệ ở cấp quốc gia: nước lớn bắt nạt hay xâm lăng nước nhỏ. Ở đây cũng xin giải thích một chút về cách dùng chữ nhược tiểu trong tiêu đề của bài viết này. Chữ nhược tiểu dùng trong bài này hoàn toàn không có ý nghĩa đánh giá tiêu cực về quốc gia được đề cập đến. Chữ nhược tiểu dùng trong bài này là để chỉ cho sự yếu kém về quân sự và kinh tế so với những nước mạnh về quân sự và kinh tế đi xâm lược. Sự yếu kém về quân sự và kinh tế không đồng nghĩa với sự yếu kém về quyết tâm và đồng lòng bảo vệ đất nước của quốc gia bị xâm lược. Ngược lại, cuộc chiến tại Ukraine hiện nay và Việt Nam
Trong lịch sử thế giới, Việt Nam là dân tộc đã trải qua một cuộc nội chiến với kết quả là bản án tử kết thúc chế độ tự do dân chủ miền Nam ngày 30/4/1975. Hơn ai hết, những người lính Việt Nam Cộng Hòa (VNCH) năm xưa hiểu rõ cảm giác “bị lừa dối” hoặc “bị phản bội” từ bản Hiệp Định Paris do Henry Kissinger và Lê Đức Thọ thỏa thuận sau lưng chính quyền VNCH, với sự ủng hộ của Tổng Thống Richard Nixon lúc đó. Vì thế mà kể từ khi Putin phát động cuộc tấn công xâm lược Ukraine ba năm trước, người dân Việt Nam luôn tỏ rõ lập trường cùng với các lãnh đạo Châu Âu đứng về phía dân tộc và đất nước Ukraine, trừ chính quyền CSVN đã hai lần bỏ phiếu trắng nghị quyết của Liên Hiệp Quốc.
Điều gì thực sự xảy ra khi niềm tin nơi người đàn ông ở Tòa Bạch Ốc đang lung lay? Chúng ta sắp tìm ra câu trả lời rồi. “Ông ta không thể cho biết khi nào Canada sẽ tổ chức bầu cử. Chuyện gì thực sự đang diễn ra ở đó? Ông ta đang cố gắng duy trì quyền lực phải không?” Donald Trump đã viết trên mạng xã hội sau cuộc trò chuyện với Thủ tướng Justin Trudeau vào tuần trước.
Tưởng tượng một khu vườn xinh đẹp như vườn thượng uyển của vua chúa ngày trước với hoa lá muôn màu lung linh trong gió hiền và nắng ấm. Rồi bỗng dưng một cơn mưa đá đổ xuống. Cây, lá, cành, nụ… đủ sắc màu quằn quại dưới những cục đá thả xuống từ không gian. Tàn cơn mưa, những nụ, những hoa, những cánh lá xanh non tan nát. Những cục nước đá tan đi. Bạn không còn tìm ra dấu vết thủ phạm, bạn chỉ thấy những thứ bạn phải gánh chịu: ấy là những tổn thất bất ngờ. Ở một nơi mà vô số các sắc tộc sống chung với nhau như Hiệp Chủng Quốc Hoa Kỳ, mỗi ngôn ngữ là một loài hoa đầy hương sắc trong khu vườn muôn sắc màu ấy. Nhưng rồi trong trận thiên tai, mỗi sắc lệnh của chính phủ là một hòn đá ném xuống, hoa lá cành tan nát theo nhau. Bạn không biết những cơn mưa đá còn bao lâu. Bạn cũng không thể nào đoán trước được những tổn thất chúng đổ xuống cho khu vườn yêu quý mà bạn dày công gầy dựng.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.