Hôm nay,  

Giã Từ Năm 2010

01/01/201100:00:00(Xem: 6647)

Giã Từ Năm 2010

Trần Củng Sơn
Năm 2010 sắp hết, ngày cuối năm dương lịch ở xứ người lòng cũng bồi hồi.
Có lẽ sự kiện đáng nhớ nhất của năm này là World Cup 2010, tổ chức tại Nam Phi từ 11 tháng 6 đến 11 tháng 7 qui tụ 32 đội tuyển các quốc gia. Đội Tây Ban Nha lần đầu đăng quang ngôi vô địch sau khi hạ Hòa Lan 1-0 trận chung kết và đội bóng màu da cam của xứ hoa tulip lại thua trận cuối cùng giống như năm World Cup 1974 , World Cup 1978. Thầy tiên tri là con mực tên Paul đã làm xôn xao thế giới khi tiên đoán chính xác kết quả các trận đấu quan trọng. Hai đội Nhật và Nam Hàn  vào được vòng nhì nói lên sự tiến bộ của bóng đá châu Á, trong khi đó hai đội nhất nhì World Cup 2006 là Ý và Pháp bị loại tại vòng một.
Và FIFA đã chọn Nga tổ chức World Cup 2018 và Qatar Worl Cup 2022 mặc dầu Hoa Kỳ với cựu tổng thống Bill Clinton đã hết sức vận động.
Trong một thế giới lúc nào cũng nhiều biến động thì một tháng đam mê cùng bóng đá  World Cup 2010 là niềm vui của hàng tỉ người.
Nói đến thiên tai thì đầu năm 2010 động đất tại Haiti làm 230 ngàn người chết, thiệt hại lên đến 50 tỉ đô la cho quốc gia nghèo này, được coi là trận động đất tàn phá lớn nhất trong lịch sử.
Về thành tích giải cứu thì việc 33 thợ mỏ Chile bị kẹt dưới hầm sâu 700 mét trong 69 ngày đã được đưa lên mặt đất sống sót ngày 13-10  là chuyện thần kỳ.
Liên quan đến Internet, nhu cầu không thể thiếu cho con người trong thời đại thông tin, chủ trang WikiLeads là Julian Assange đã tung ra khoảng 230 ngàn tài liệu mật của hậu trường ngoại giao Mỹ có dính dáng đến các nước khác làm rúng động thế giới. Có ai đó đã ăn cắp số tài liệu này và chuyển cho Wikileaks. Sự kiện này đặt ra nhiều vấn đề như bảo mật tài liệu, luật pháp quốc tế về mặt truyền thông...
Năm 2010 cũng là năm mà giải Nobel Hòa Bình gây sôi nổi với Lưu Hiểu Ba nhà đấu tranh dân chủ tại Trung quốc đang thọ án tù 12 năm được chọn. Và đế quốc con trời đã giận dữ nói là ban tổ chức giải đã can thiệp vào nội bộ nước họ, vận động một số nước không tham dự lễ trao giải. Xét phương diện khác thì dân tộc Tàu cũng hãnh diện là có một người được lãnh giải cao quí này, là lần đầu tiên người trong nước họ chứ không mang quốc tịch nước khác như Cao Hành Kiện.
Nhắc đến vấn đề này thì giáo sư toán Ngô Bảo Châu được trao giải Fields năm 2010, một giải cao quí về ngành toán, là một vinh dự cho dân tộc Việt Nam cũng giống như Đặng Thái Sơn đoạt giải dương cầm Chopin năm 1980. Nhưng cả hai đều không phải là sản phẩm thuần túy của Việt Nam, nếu Ngô Bảo Châu không đi du học tại Pháp, Đặng Thái Sơn không học tại nhạc viện Tchaikovsky thì không đạt được thành quả như vậy.
Điều này nói lên đầu óc thông minh của dân Lạc Hồng nhưng phải nhờ nền giáo dục của Tây Phương.
Năm 2010, nước Mỹ nơi có khoảng 2 triệu dân Việt Nam định cư vẫn còn ngập trong vũng lầy kinh tế. Tình hình suy thoái bắt đầu cuối năm 2008 cho đến nay vẫn chưa thấy khá hơn. Tỉ lệ thất nghiệp của Califonia tính đến tháng 12 khoảng 12%, một điều khó tin cho tiểu bang đông dân và trù phú nhất nước Mỹ có rừng có biển có đồng bằng màu mỡ, có kỹ thuật tiên tiến, có nhân sự tài giỏi và hình như có đủ điều kiện tốt nhất mà nhiều quốc gia mơ ước. Chính phủ Obama vừa in thêm 600 tỉ tiền mới để tung ra hầu kích thích nền kinh tế và vàng lên cao tới 1800 đô la một lượng, giá xăng dầu gần 100 đô la một thùng.
Có lẽ nước Mỹ phải thay đổi rất nhiều về sản xuất, thói quen tiêu dùng, luật lệ xã hội để thích hợp hoàn cảnh mới. Sẽ phải không còn tình trạng thức ăn thừa mứa đổ thùng rác vì giá thực phẩm bắt đầu cao, một tô phở ở San Jose là 7 đô la. Việc làm nào dành cho công nhân Mỹ  khi mà vào các cửa tiệm thấy toàn  đồ Made in China từ quần áo đến máy móc.
Năm 2010 Trung quốc chính thức vượt qua Nhật để trở thành quốc gia có tổng sản lượng hạng nhì sau Mỹ. Đế quốc này đã thức dậy sau nhiều năm, với số dân 1,5 tỉ chiếm ¼ dân số thế giới được coi là công xưởng của nhân loại sản xuất đủ các mặt hàng bán cho các nước.
 Với khí thế đang lên Trung quốc đã hung hăng lên tiếng dành chủ quyền nguyên cả vùng biển phía nam của nước họ ( Việt Nam gọi là Biển Đông) bao gồm quần đảo Hoàng Sa Trường Sa, vùng biển này có đường di chuyển của các tàu buôn quốc tế. Và Hoa Kỳ đã nhập cuộc với lời tuyên bố của ngoại trưởng Hillary Clinton  tại diễn đàn khối ASEAN cuối tháng 7 là Mỹ có lợi ích tại Biển Đông, Mỹ phản đối việc dùng vũ lực hoặc đe đọa dùng vũ lực để giải quyết tranh chấp giữa các nước về vấn đề này.
Lời tuyên bố của ngoại trưởng Hillary Clinton thổi một làn gió mới đầy hi vọng cho người dân Việt Nam trước sự đe dọa của đế quốc phương bắc. Một số báo chí trong nước bắt đầu được phép đăng những bài viết về Hoàng Sa Trường Sa.
Quan hệ giữa hai kẻ cựu thù Hoa Thịnh Đốn và Hà Nội trở nên khắng khít hơn. Tổng lãnh sự Mỹ tại Sài Gòn là Lê Thành Ấn, một người gốc Việt Nam, hạm trưởng Lê Bá Hùng gốc Việt đưa chiến thuyền Hoa Kỳ ghé thăm biển Đà Nẵng, sinh viên Việt Nam được du học tại Mỹ dễ dàng và nhiều hơn...
Dù vậy thế lực của Hoa Kỳ tại Việt Nam vẫn chưa đủ để cân bằng với ảnh hưởng của Trung quốc vì nước đàn anh này đã thấm sâu vào cơ cấu tổ chức của Việt Cộng mấy chục năm qua. May ra, chỉ có lòng yêu nước của người Việt Nam là sức mạnh duy nhất để chống lại sự đồng hóa của người Tàu và lòng yêu nước này cần sự hỗ trợ của Mỹ cùng các nước lớn khác như Nhật, Nga, Ấn độ.


Năm 2010 có nạn bùn đỏ bô xít tràn ra tại Hungary đổ xuống sông Danube dấy lên một sự lo ngại lớn của nước này và làm cho người dân Việt Nam cũng lo lắng theo vì đang có hai dự án khai thác bô xít nhôm tại Lâm Đồng và Đắc Nông thuộc cao nguyên miền Trung. Tiếng nói chống khai thác bô xít tại Tây Nguyên trở nên mãnh liệt, nhiều báo trong nước đăng bài và có sự vận động đưa ra bàn thảo tại quốc hội. Nhưng chỉ được mấy chục ngày thì câu chuyện chìm xuồng vì Bộ Chính Trị đã giữ nguyên quyết định. Từ năm 2000 tổng bí thư Nông Đức Mạnh đã ký kết văn bản với nước đàn anh cho phép nhà thầu và công nhân Trung quốc vào miền cao nguyên khai thác bô xít bất chấp các hậu quả nghiêm trọng về an ninh quốc phòng, thiệt hại môi trường.
Có một điều đáng suy gẫm, thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng vừa gặp đại tướng Võ Nguyên Giáp lắng nghe câu chuyện phản đối khai thác bô xít Tây Nguyên từ vị đại công thần thì lập tức trên tờ Tuổi Trẻ đăng một bài viết về bà Hai Tâm chị ruột của thủ tướng Dũng bị nhà nước cưỡng chế mấy chục mẫu đất vì bà này không chịu bán để nhà nước làm đường xá. Bài báo còn hứa là sẽ có bài kế tiếp với nhiều chi tiết hơn. Đòn dằn mặt của một thế lực nào đó đối với thủ tướng đương quyền quả là chuyện hiếm thấy trong một chế độ độc tài và vài ngày sau Nguyễn Tấn Dũng tuyên bố rằng bô xít là chủ trương lớn của Đảng và Nhà nước. Phải chăng có sự liên hệ nào giữa hai việc.
Không chỉ riêng bô xít cao nguyên, nhiều tỉnh miền Trung đã cho các công ty do người Tàu làm chủ thuê những mảnh rừng đầu nguồn có vị trí chiến lược dài hạn với giá rất rẻ. Rừng núi Việt Nam đã giúp dân tộc kháng chiến chống lại bao trận ngoại xâm từ ngàn năm trong lịch sử, thế mà bây giờ lại giao vào tay kẻ thù truyền kiếp thì là chuyện thật buồn, thật nguy.
Giã từ năm 2010, tình hình đấu tranh dân chủ nhân quyền và độc lập dân tộc vẫn u tối. Ngay cả luật sư Cù Hà Huy Vũ, con trai công thần của chế độ là Cù Huy Cận cũng bị bắt vì tội tuyên truyền chống lại nhà nước, Điếu Cày Nguyễn Văn Hải dù hết hạn tù vẫn chưa được thả... Người ta bảo là phải đợi xong kết quả đại hội đảng lần thứ 11 giữa tháng 1 năm 2011 thì mới biết ra sao.
Giã từ năm 2010,   có đại lễ Ngàn Năm Thăng Long mừng Hà Nội tức Thăng Long tên cũ được 1000 tuổi kể từ khi vua Lý Thái Tổ dời đô từ Hoa Lư về đây từ năm 1010. Tổ chức trong 10 ngày,  khai mạc đúng thứ sáu 1-10 trùng với ngày quốc khánh của Trung Cộng làm cho dư luận chê bai vì trong hoàn cảnh Việt Nam bị ảnh hưởng quá nhiều bởi nước đàn anh này. Cuốn phim tốn mấy chục triệu nói về Lý Công Uẩn đem quay hình ở bên Tàu chưa công chiếu đã bị chống đối vì giống Tàu quá, là phim Tàu nói tiếng Việt, và kết cuộc là hủy bỏ.
Bản sắc dân tộc Việt Nam không thể hiện rõ ràng trong dịp đại lễ này, chỉ có triển lãm các cây cảnh được coi là tiết mục đặc sắc nhất. Tất cả tiềm năng, khả năng của Việt Nam được tung ra trong dịp đại lễ được kế họach cả mười mấy năm trước. Và kết luận một câu là nghèo nàn và tốn phí mấy tỉ đô la là dịp cho cán bộ tham nhũng bỏ túi riêng.
Giã từ năm 2010, cộng đồng Việt Nam tại Hoa Kỳ được coi là mạnh nhất hải ngoại cũng bớt đi các sinh hoạt vì bị ảnh hưởng của nền kinh tế èo uột. Năm nay theo thống kê chính thức có 8 tỉ đô la do Việt kiều gởi về trong nước. Người giàu trong nước bắt đầu tung tiền ra mua địa ốc tại California, một phần nhờ có người thân sinh sống tại đây. Một số đã đầu tư vào các cơ sở truyền thông tại Cali, có thể nằm trong kế hoạch tuyên truyền của nhà nước, có thể do quyền lợi di dân từ đầu tư và có thể kết hợp cả hai . Số người gốc Việt Nam trong cộng đồng từ thời di tản 1975 và những năm vượt biển không còn là đa số so với những người được bảo lãnh sang.
Giã từ năm 2010, sau hai năm kinh tế Mỹ suy sụp nặng kéo theo sự trắng tay của nhiều người Việt Nam từng dành dụm sau nhiều năm làm việc. Ngồi ngẫm nghĩ lại thì phải chăng những năm làm việc dành tiền giúp thân nhân quê nhà, hít thở trong bầu không khí tự do dân chủ là cái đã được hưởng thụ và nhìn đám con cháu trưởng thành bên này đạt một số thành quả cũng là điều an ủi.
Dù sao cả thế giới khốn đốn thì nước Mỹ vẫn đứng hàng đầu về chất lượng đời sống vì đất rộng tài nguyên dồi dào so với 300 triệu dân. Chỉ có giấc mơ quang phục quê hương của người Việt Nam hải ngoại đã không thực hiện được, 35 năm đã trôi qua, người già đã khuất bóng, giới trung niên  thì cũng bắt đầu già và giới trẻ thì đã là người Mỹ đâu còn thiết tha chuyện quê nhà dân tộc.
Giã từ năm 2010, thập niên đầu của thế kỷ 21, kỹ thuật Internet đã trở thành một phần của đời sống mọi người trên khắp thế giới. Hình ảnh một nông dân Việt Nam đang cuốc đất bỗng dừng lại lôi cái phôn cầm tay nói chuyện với người ở xa hàng ngàn cây số trở thành bình thường.
Giã từ năm 2010, ngày cuối năm bỗng khang khác, có lẽ do lòng người chứ quả đất vẫn quay, mùa đông vẫn lạnh, trời khi nắng khi mưa. Có kẻ đề nghị Việt Nam nên ăn Tết theo dương lịch giống như Nhật nhưng chỉ là đề nghị mà thôi. Đêm giao thừa âm lịch có cúng bái tổ tiên gợi truyền thống thiêng liêng mà những người sinh trưởng tại Việt Nam không thể nào quên.
Trong lúc dân bản xứ rộn ràng đón giờ phút năm mới 2011 thì mình ngồi viết mấy dòng nhớ năm cũ sắp qua. Giã từ năm 2010, khi bạn đọc bài này không biết có chút bồi hồi nào giống như tôi "
San Jose 30-12-2010

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Trong buổi phỏng vấn ngày 31 tháng 10 năm 2024 với bình luận gia cánh hữu Tucker Carlson, Tổng thống Donald Trump khẳng định rằng dưới thời Joe Biden, Hoa Kỳ đã mắc sai lầm nghiêm trọng khi vô tình đẩy Nga và TQ lại gần nhau. Theo Trump, một trong những ưu tiên hàng đầu khi ông quay trở lại Tòa Bạch Ốc sẽ là phá vỡ liên minh này. Khi đó, Trump tự tin tuyên bố: “Tôi sẽ phải tách họ ra, và tôi tin mình sẽ làm được.” Và ngay từ những ngày đầu của nhiệm kỳ thứ hai, Trump đã tỏ rõ mong muốn đàm phán với Nga nhằm nhanh chóng kết thúc chiến tranh ở Ukraine. Một cách giải thích cho chính sách này là: Trump đang làm đúng những gì từng nói trong cuộc trò chuyện với Carlson. Việc rút Hoa Kỳ khỏi cuộc xung đột tại Âu Châu và khôi phục quan hệ với Moscow, kể cả khi phải bỏ rơi Ukraine, là một phần trong chiến lược tập trung đối phó với TQ.
Cuộc đua vào Tòa án Tối cao Wisconsin rất quan trọng vì nó ảnh hưởng lớn đến các vấn đề pháp lý và chính sách trong tiểu bang. Wisconsin là một bang chiến địa quan trọng trong các cuộc bầu cử tổng thống Mỹ. Tòa tối cao tiểu bang có thể đóng vai trò lớn trong các tranh chấp liên quan đến luật bầu cử, quyền tiếp cận lá phiếu và các thách thức đối với kết quả bầu cử. Cuối cùng, sự lo lắng có cơ sở của người dân cuối cùng đã được hóa giải. Số tiền “đầu tư” $20 triệu của Musk đã không thắng được sự lựa chọn của Wisconsin.
Lịch sử là sự lập lại, nhìn ngược về thời gian: Sau khi Tần Thủy Hoàng thống nhất Trung Quốc vào năm 211 (trước Công Nguyên) Ông đã nghe lời vị Tể Tướng Lý Tư đốt tất cả các ghi chép của Sử Gia không thuộc nước Tần, kể cả Kinh Thi. Bất cứ ai thảo luận về Kinh Thi và Kinh Thư sẽ bị xử tử. Trong Sử Ký của Tư Mã Thiên, vụ đốt sách chôn Nho được gọi là “Phần thư khanh nho”, bao gồm việc đốt sách và chôn sống hơn 460 học giả. (1) Năm 1958, Mao Trạch Đông đã liên hệ bản thân ông với Tần Thuỷ Hoàng. Khi ông ta chôn sống 460 học giả ông nói trong một bài phát biểu với các đồng chí của mình: “Các bạn (những nhà trí thức) căm ghét chúng tôi, coi chúng tôi là những Tần Thuỷ Hoàng. Các bạn nhầm rồi. Chúng tôi thậm chí còn vượt Tần Thuỷ Hoàng một trăm lần”.(2) Năm 1975 khi CS miền Bắc, chiếm Việt Nam Cộng Hòa, phong trào đốt sách cũng xảy ra ngay tại miền Nam, Việt Nam. Hàng trăm cuốn sách được người Cộng Hòa mang đi giấu hay mang ra nước ngoài và hàng ngàn cuốn sách bị đố
Hai tháng đã trôi qua. Trên những diễn đàn mạng xã hội và cả trong những cuộc đối thoại đời thường, rất nhiều người thổ lộ về một thói quen vừa xuất hiện: đếm xem còn bao nhiêu ngày nữa kết thúc nhiệm kỳ bốn năm của chính quyền hiện tại. “Đếm thời gian trôi” vốn không phải là một thói quen tích cực trong đời sống. Nó phản chiếu tâm trạng chán nản, buông xuôi, thậm chí là sợ hãi. Hàng loạt câu hỏi “Chúng ta phải làm gì?”; “Rồi chuyện gì nữa?”; “Chúng ta đang sống ở thời đại nào?”… Trong đó, câu hỏi lớn nhất, và biểu lộ sự phẫn nộ của người dân nhất, đó là: “Đảng Dân Chủ đang làm gì?”
Người tị nạn đã không còn được chào đón tại Hoa Kỳ kể từ ngày đầu tiên trong nhiệm kỳ thứ hai của Tổng thống Donald Trump. Ngay trong ngày nhậm chức 20 tháng 1 năm 2025, ông đã ký một sắc lệnh hành pháp đình chỉ Chương trình Tiếp nhận Người tị nạn của Hoa Kỳ (U.S. Refugee Admissions Program, USRAP) trong vòng 90 ngày. Dù vào tháng 2 năm 2025, tòa án liên bang đã ra phán quyết yêu cầu khôi phục chương trình tái định cư người tị nạn, chính quyền Trump vẫn khẳng định rằng không thể thực hiện điều đó ngay lập tức, do hệ thống tiếp nhận người tị nạn đã bị giải thể gần như toàn bộ.
Trong bài diễn văn dài 90 phút trước Quốc hội Hoa Kỳ, Donald Trump nhắc lại tham vọng “giành lấy” Greenland “bằng cách này hay cách khác.” Trump tuyên bố rằng Greenland có ý nghĩa “sống còn đối với an ninh quốc gia” của Hoa Kỳ. Dù nhấn mạnh rằng chính phủ của mình “hoàn toàn ủng hộ quyền tự quyết của Greenland,” ông vẫn không quên mời gọi “nếu các bạn đổi ý, chúng tôi sẵn sàng chào đón các bạn gia nhập Hợp Chủng Quốc Hoa Kỳ.”
Khi Ukraine từ bỏ kho vũ khí nguyên tử và tham gia Hiệp ước không phổ biến vũ khí hạt nhân (NPT Nuclear Nonproliferation Treaty) với tư cách là một quốc gia phi hạt nhân vào năm 1994, họ đã thi hành một phần của Bản ghi nhớ Budapest (Budapest Memorandum), gồm một số các đảm bảo an ninh bởi Nga, Hoa Kỳ và Vương quốc Anh. Những đảm bảo này nhằm bảo vệ chủ quyền của Kyiv, và biên giới của họ sẽ được tôn trọng. Nhưng khi Nga sáp nhập Crimea vào năm 2014 và tiến hành cuộc xâm lược toàn diện vào năm 2022, những cam kết đó đã chứng tỏ là vô nghĩa. Ukraine thấy mình đơn độc, sự sống còn phụ thuộc vào thiện chí của phương Tây và nằm trong tay một kẻ thù được trang bị bằng chính những vũ khí mà Kyiv đã giao nộp. Những tác động này không dừng tại Ukraine mà lan rộng. Trên toàn cầu, các chính phủ đang đánh giá lại ý nghĩa thực sự của các bảo đảm an ninh.
Trong thế giới đấu tranh sinh tồn của loài vật, chuyện cá lớn nuốt cá bé là điều không thể tránh khỏi. Nhưng trong xã hội loài người ngày nay dù đã bước vào thiên niên kỷ thứ ba hơn hai thập niên và được mệnh danh là thời đại văn minh tiến bộ vượt bực vẫn không thiếu chuyện kẻ mạnh ăn hiếp người yếu trong mối quan hệ giữa người với người. Tình trạng mạnh hiếp yếu còn diễn ra khốc liệt hơn trong mối quan hệ ở cấp quốc gia: nước lớn bắt nạt hay xâm lăng nước nhỏ. Ở đây cũng xin giải thích một chút về cách dùng chữ nhược tiểu trong tiêu đề của bài viết này. Chữ nhược tiểu dùng trong bài này hoàn toàn không có ý nghĩa đánh giá tiêu cực về quốc gia được đề cập đến. Chữ nhược tiểu dùng trong bài này là để chỉ cho sự yếu kém về quân sự và kinh tế so với những nước mạnh về quân sự và kinh tế đi xâm lược. Sự yếu kém về quân sự và kinh tế không đồng nghĩa với sự yếu kém về quyết tâm và đồng lòng bảo vệ đất nước của quốc gia bị xâm lược. Ngược lại, cuộc chiến tại Ukraine hiện nay và Việt Nam
Trong lịch sử thế giới, Việt Nam là dân tộc đã trải qua một cuộc nội chiến với kết quả là bản án tử kết thúc chế độ tự do dân chủ miền Nam ngày 30/4/1975. Hơn ai hết, những người lính Việt Nam Cộng Hòa (VNCH) năm xưa hiểu rõ cảm giác “bị lừa dối” hoặc “bị phản bội” từ bản Hiệp Định Paris do Henry Kissinger và Lê Đức Thọ thỏa thuận sau lưng chính quyền VNCH, với sự ủng hộ của Tổng Thống Richard Nixon lúc đó. Vì thế mà kể từ khi Putin phát động cuộc tấn công xâm lược Ukraine ba năm trước, người dân Việt Nam luôn tỏ rõ lập trường cùng với các lãnh đạo Châu Âu đứng về phía dân tộc và đất nước Ukraine, trừ chính quyền CSVN đã hai lần bỏ phiếu trắng nghị quyết của Liên Hiệp Quốc.
Điều gì thực sự xảy ra khi niềm tin nơi người đàn ông ở Tòa Bạch Ốc đang lung lay? Chúng ta sắp tìm ra câu trả lời rồi. “Ông ta không thể cho biết khi nào Canada sẽ tổ chức bầu cử. Chuyện gì thực sự đang diễn ra ở đó? Ông ta đang cố gắng duy trì quyền lực phải không?” Donald Trump đã viết trên mạng xã hội sau cuộc trò chuyện với Thủ tướng Justin Trudeau vào tuần trước.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.