Hôm nay,  

Lại Bàn Về Tham Nhũng

23/05/201100:00:00(Xem: 7354)

Lại Bàn Về Tham Nhũng

Phan Kiến Quốc
(LTS: Tác giả Phan Kiến Quốc bây giờ chính là tù nhân lương tâm Phạm Minh Hoàng. Xin trân trọng gửi đến độc giả bài viết vào ngày 3/9/2003 của nhà hoạt động dân chủ này.)
Ngày 2/9/2003 vừa qua, nhà nước Việt Nam cho long trọng khánh thành sân vận động Mỹ Đình ở Hà Nội. Trước ngày khai mạc, vị kỹ sư trách nhiệm đã "hồ hởi" tuyên bố "Đây là sân vận động có các thiết bị ngang tầm với sân Stade de France ở Paris và được trang bị một giàn âm thanh hiện đại mà tất cả các sân Trung Quốc chưa hề có". Tuy nhiên, sau đó ông ta bồi thêm một câu xem ra ít "hồ hởi" hơn:"tôi kêu gọi sự ý thức trách nhiệm của mọi khán giả, đừng có những hành vi tháo gỡ các ghế ngồi cùng các thiết bị của sân vận động, vì đây là tài sản của nhân dân và để sân vận động này tiếp tục phục vụ cho nền thể thao nước nhà...".
Nói cụ thể ra là: "bà con ơi, đừng ăn cắp của công nữa".
Lời khẩn cầu của vị kỹ sư này cũng từa tựa như một lời cầu nguyện đến đấng tối cao. Nghĩa là không chắc gì toại nguyện. Mà nói cho cùng, với tất cả lòng ái quốc trong máu, có lẽ mọi người Việt Nam đều thấy chuyện này coi bộ khó! Đã gọi là tài sản của nhân dân thì có nghĩa là chẳng của riêng gì ai. Mà chẳng của riêng ai thì chôm chỉa là điều không tránh khỏi.
Ngày nay, dưới sự lãnh đạo anh minh của Đảng, của chủ thuyết Mác Lê "biếu thêm" tư tưởng Hồ Chí Minh, ý thức công dân là một khái niệm không hiện hữu và hối lộ, tham nhũng đã trở nên một căn bệnh bất trị.
Trong một bài trên báo Sài Gòn Giải Phóng, thì "tham nhũng, với cái tên gọi của nó là ăn cắp, là lấy của công làm của riêng của những quan chức, những giám đốc được giao quyền tổ chức sản xuất kinh doanh. Vì đảng ta là đảng cầm quyền, những người được tín nhiệm như thế phần lớn phải là đảng viên. Như vậy phòng chống tham nhũng trước hết và chủ yếu thuộc quyền và trách nhiệm của đảng, sau đó mới tới nhà nước và của các cơ quan pháp luật".
Cũng theo người viết, có lẽ là một đảng viên thì "tham nhũng lớn thường diễn ra ở cấp trung ương và cấp tỉnh. Quận huyện cũng có tham nhũng nhưng ở cấp thấp. Trong một tỉnh trung bình có độ 40-50 doanh nghiệp nhà nước, mỗi đơn vị có 1 ban giám đốc từ 4-5 người. Như vậy công tác phòng chống tham nhũng ở mỗi tỉnh gom tụ lại chỉ vào khoảng 250-300 người. Như vậy số này đâu có lớn và đâu phải nằm ngoài tầm tay của lãnh đạo". Nói là nói đơn giản như thế nhưng cho đến ngày hôm nay, sau biết bao đại hội các cấp lên án gay gắt tệ nạn tham nhũng nhưng chưa nơi nào dám đưa ra quyết tâm chấm dứt hay ít ra giảm thiểu tham nhũng trong những năm tháng tới.
Sự loay hoay này còn thấy trong các kỳ họp quốc hội. Theo một vài đại biểu thì nguyên nhân của tình trạng bất lực này có thể chung quy vào 3 lý do: thứ nhất, lâu nay đánh tham nhũng chỉ đánh từ vai trở xuống. Trong vụ Tamexco (bị can chính là Phạm Huy Phước) và Epco (Liên Khui Thìn) trước tòa các bị can này có ý muốn khai ra những người nhận hối lộ, những quan chức bao che thì tòa bảo: "tòa không hỏi thì không phải trả lời hoặc kết tội bị cáo vu khống". Nếu còn giữ thái độ như thế thì mãi mãi chúng ta không giải quyết được vấn đề. Thứ hai, đó là sự bưng bít thông tin. Nhà báo nào dám nói lên những vụ tiêu cực tày đình thì lại bị ghép vào tội làm lộ bí mật nhà nước. Thứ ba, là trách nhiệm các quan chức đối với tham nhũng không được thực hiện nghiêm túc. Tại sao 90% các vụ tham nhũng đều do quần chúng và công luận phát hiện còn các vị quan chức thì hầu như không phát hiện ra vụ nào.
Không chỉ báo chí và các đại biểu quốc hội, mà đến ngay cả các cán bộ cao cấp cũng bày tỏ nỗi bất lực. Ông Diệp Văn Sơn, phó vụ trưởng bộ nội vụ cũng than thở rằng 5 năm sau khi Pháp lệnh chống tham nhũng ra đời, nhìn chung tham nhũng không bị đẩy lùi mà còn phát triển trong "không gian 3 chiều: chiều cao, chiều rộng và chiều sâu...". Ông ta cũng cho rằng sở dĩ các quan chức chống tham nhũng không phát hiện được vụ nào vì tham nhũng đã có "hộ khẩu thường trú" trong các cơ quan này (có quyền mới có thể nhũng nhiễu, mới thực hiện được lòng tham). Theo ông Sơn thì phải thực thi "quy chế dân chủ cơ sở", nghĩa là mọi người được tự do và công khai tố cáo những vụ vi phạm. Tuy nhiên lại có những trường hợp sau khi tố cáo, họ lại bị hăm dọa đủ điều, mà thí dụ điển hình và thời sự nhất là vụ Thảo Cầm Viên trong đó anh Đặng Vũ Thắng đã bị sát hại vì đã dám đứng ra tố cáo tiêu cực, hoặc vụ đường liên cảng A5: "toàn bộ anh em công nhân phải lẩn trốn không dám đi làm ăn bình thường như bao người khác".

Càng nói, càng bàn, người ta lại thấy càng bế tắc. Xem ra ai ai cũng nhất trí đây là quốc nạn phải trừ cho bằng được, vì nó là nguyên nhân của mọi bất công và trì trệ nền kinh tế, làm băng hoại xã hội... mọi người đều nhất trí như đã nhất trí trong những kỳ bầu cử quốc hội vậy mà mãi cũng không đụng đến được cọng lông chân của con quái vật. Tuy nhiên, nói theo kiểu dân dã là "coi dzậy nhưng không phải dzậy". Tuyên bố mạnh miệng như thế nhưng trong guồng máy đã rệu rã, nhìn quanh quất thấy ai cũng "ăn", thôi đành nhắm mắt đưa chân. Đi ngoài đường, vào nhà thương, vào các cơ quan hành chính, đến trường học,... nghĩa là trong mọi sinh hoạt thường nhật mọi người đều có thói quen "bồi dưỡng, chung chi". Quân tử làm quái gì cho mệt xác mà chuyện chẳng xong. Ngược lại đến khi mình ngồi vào tư thế người "cho", người ban phát thì không nhận cũng khó xử. Riết rồi mọi người cùng nhau chia động từ ăn: tôi ăn, anh ăn, nó ăn, chúng ta ăn, chúng nó ăn, mấy ổng ăn... Thỉnh thoảng nổi lên một vài nhân vật với những tuyên bố chắc như đinh đóng cột, nhưng có lần về quá khứ thì họ đã được ban phát quá nhiều bổng lộc, giờ thì ngự trị trên một tài sản khổng lồ, họ dễ dàng chia sẻ với người khác sự...cao thượng của mình.
Có lần, một bậc "lão thành cách mạng", được đảng và nhà nước tôn vinh lên chót vót từng mây đã tình nguyện dâng hiến 1000 lượng vàng (tương đương 400 ngàn USD) vào công việc từ thiện. Mọi người ai nấy vô cùng xúc động và tự nghĩ: dám có một con tim, một sự hy sinh vượt bực như thế, hẳn phải là một người cộng sản! Bé cái lầm. Con người cộng sản ấy đã được ban phát cho một biệt thự trung tâm Sàigòn, trị giá 5000 lượng vàng. Mua được cái tiếng thơm ấy với giá 1000 lượng xem ra đắt thật, nhưng ông ta không đến nỗi mạt vận!! Buông dao xuống thành Phật, đây không phải là trường hợp độc nhất!
Có ý kiến cho rằng để chống tham nhũng phải cải tiến chế độ tiền lương, vì nếu sống được bằng tiền lương con người ta mới không tiêu cực. Sau hơn 15 năm đổi mới theo kinh tế thị trường, tổng sản phẩm quốc nội đã tăng lên đáng kể, nếu đem chia cho đầu người thì có thể giải quyết được. Nói thì hay và dễ nhưng áp dụng thì lại gặp cái núi Thái Sơn chắn ngang trước mặt. Đầu năm 2003, nhà nước đã tăng mức thu nhập thấp nhất lên 300 ngàn/tháng (tăng gần 35%) mà đã cảm thấy hụt hơi. Tính ra nhà nước phải bội chi 10 ngàn tỷ (650 triệu USD). Số tiền này xem ra nhiều nhưng so với một quốc gia 80 triệu với mức tăng trưởng hàng năm bình quân 8% thì vẫn còn hợp lý. Tuy nhiên cái núi Thái Sơn lù lù trước mặt, cái khó khăn không thể vượt qua được là sự tăng trưởng ấy lại không nằm trong 80% dân có thu nhập thấp mà nó lại là sở hữu của 20% còn lại. 20% chắc hẳn phải có những người làm giàu chính đáng, không đầu cơ, không tham nhũng - con số cao lắm chỉ một nửa. Còn lại 10% ấy là ai nếu không phải là các quan chức, các đảng viên" 10% ấy là cụ thể là những ai" đó là bí mật nhà nước, động vào thì bị ghép tội gián điệp và tiết lộ bí mật nhà nước, ở tù mọt gông như cái tên bác sĩ họ Phạm ở Hà Nội. 10% ấy là cụ thể là những ai không biết, nhưng chắc chắn họ không chịu chia cái thành quả tăng trưởng ấy cho cái đám 80% còn lại. Lý do không chỉ vì ích kỷ, mà vì nếu cái đám ấy giầu lên thì họ không còn có dịp để tham nhũng, để bòn rút. Đấu tranh giai cấp...định hướng xã hội chủ nghĩa ngày nay là thế.
Lại có ý kiến khác cho rằng phải công khai hóa tài sản cán bộ. Nội cái điều này không đã công nhận sự hủ hóa, tham ô đại đa số đến từ quan chức đảng và nhà nước. Mà cái ý kiến này đã thành luật hẳn hoi từ tháng 8/98. Nhưng đến nay đã 5 năm mà chưa hề thấy có một ai bị truy tố vì có tài sản bất minh. Lý do là vì nghị định này chỉ làm cho có nên có quá nhiều sơ hở, dễ dàng cho các quan chức vượt qua. Tỉ dụ điều: "nếu người nào để lộ bí mật nội dung kê khai sẽ bị kỷ luật hay truy cứu trách nhiệm hình sự". Thế thì công khai ở cái nỗi nào" Nếu bản kê khai chỉ "công bố trong chi bộ" vậy ai sẽ là người phán quyết tài sản minh hay bất minh" Đó là chưa kể trăm ngàn mánh khoé để chạy của mà pháp luật hoàn toàn bó tay. Lại một bế tắc khác. Qua vụ việc này nhiều người lại có sáng kiến dùng ngân phiếu để thanh toán như các quốc gia văn minh, nhưng qua các vụ mua chuộc ngân hàng như Epco cộng thêm vụ bê bối tài chính của hàng chục ngân hàng, các cơ sở tín dụng trên khắp nước, liệu còn ai tin vào tính xác thực của việc kiểm toán"
Sau khi đã duyệt qua một loạt biện pháp chống tham nhũng, một nhà báo đã mỉm cười nửa khôi hài nửa chua chát:"Cậu đừng có đem tư duy nước ngoài mà áp dụng vào đây, bất kỳ biện pháp nào người ta cũng có cách đối phó".
Điều này ngẫm thấy đúng. Tất cả các biện pháp đã ban hành cũng đúng nhưng chỉ có tác dụng ngoài da hoặc đánh từ vai trở xuống. "Dân chủ" cũng chỉ mới ở cấp cơ sở, nghĩa là còn có vùng cấm. Phải thực thi dân chủ thực sự và toàn vẹn. Phải để người dân thực thi quyền giám sát qua các cơ quan độc lập và có thực quyền. Phải để người dân lựa chọn những người đại diện nói lên được nguyện vọng của họ chứ không phải đặt những câu hỏi có tính hình thức và sau đó chỉ biết thở than.
Tóm lại, muốn diệt tham nhũng chỉ có một con đường duy nhất là dân chủ hóa chế độ.
Sài Gòn, ngày 3/9/2003
Phan Kiến Quốc

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Danh hiệu “Nhân Vật Của Năm” do TIME bắt đầu từ năm 1927 – theo truyền thống được trao cho những người có ảnh hưởng đáng kể trong các sự kiện toàn cầu, từ chính trị đến văn hóa, môi trường, nghệ thuật. Những người được chọn đóng vai trò như một “thước đo phong vũ” về sức lan tỏa trong xã hội đương đại. Ảnh hưởng đó, theo tiêu chuẩn do chính TIME đề ra, có thể là “for better or for worse – làm cho thế giới tốt đẹp hơn hoặc tệ hại hơn.”
Tiễn 2024, thế giới sẽ chào đón một năm mới 2025 mang theo cả bóng tối lẫn ánh sáng. Các cuộc xung đột, sự phân cực chính trị và những rủi ro khôn lường là lời nhắc nhở về sự bất ổn của thời đại. Nhưng đồng thời, khả năng phục hồi kinh tế, sự phát triển công nghệ, tinh thần hợp tác quốc tế, hơi thở và sự sống còn bất khuất của từng người mẹ, từng đứa trẻ vực dậy và vươn lên từ những đống gạch vụn đổ nát ở Ukraine, ở Gaza, ở Syria… cũng là cảm hứng và hy vọng cho tương lai nhân loại. Nhà văn Albert Camus đã viết: “Giữa mùa đông lạnh giá nhất, tôi tìm thấy, trong mình, một mùa hè bất khả chiến bại.”* Thế giới năm 2025, với tất cả những hỗn loạn, vẫn mang đến cơ hội để con người vượt qua và xây dựng một cuộc sống tốt đẹp, tử tế hơn. Đó cũng là lời chúc chân thành cuối năm của toàn ban biên tập Việt Báo gửi đến quý độc giả: một năm 2025 tràn trề cơ hội và hy vọng.
Trong ba năm học gần đây, PEN America đã ghi nhận hàng loạt trường hợp cấm sách xảy ra trên toàn nước Mỹ, đặc biệt trong các trường công lập. Những nỗ lực xóa bỏ một số câu chuyện và bản sắc khỏi thư viện trường học không chỉ gia tăng mà còn trở thành dấu hiệu của một sự chuyển đổi lớn hơn, đặt ra câu hỏi nghiêm trọng về tương lai của giáo dục công lập. Việc kiểm duyệt này phản ánh một xu hướng đáng lo ngại: sự tập trung vào việc kiểm soát nội dung văn hóa và giáo dục, thay vì khuyến khích học sinh tiếp cận kiến thức đa chiều.
Syria đang sống trong một bước ngoặt lịch sử sau khi chế độ độc tài sụp đổ nhanh chóng và Bashar al-Assad trốn sang Nga để tị nạn. Các nhóm nổi dậy chiến thắng đang cố gắng duy trì trật tự công cộng và thảo luận về các kịch bản cho tương lai. Lòng dân hân hoan về một khởi đầu mới đầy hứa hẹn pha trộn với những lo âu vì tương lai đất nước còn đầy bất trắc. Trong 54 năm qua, chế độ Assad đã cai trị đất nước như một tài sản riêng của gia đình và bảo vệ cho chế độ trường tồn là khẩu hiệu chung của giới thân cận.
Các số liệu gần đây cho thấy những thách thức mà nhà lãnh đạo Trung Quốc phải đối mặt để phục hồi kinh tế cho năm 2025, khi quan hệ thương mại với thị trường xuất khẩu lớn nhất của Trung Quốc có thể xấu đi cùng lúc mức tiêu thụ trong nước vẫn sụt giảm. Và thật sự thì nền kinh tế Trung Quốc tệ đến mức nào? Việc đặt câu hỏi này ngày càng trở nên hợp lý khi Trung Quốc đang đối mặt với tình trạng sản xuất trì trễ và tiền tệ mất giá kéo dài trong những năm gần đây. Đặc biệt, chính quyền Bắc Kinh dường như không muốn công khai toàn bộ thực trạng.
Chiều ngày Thứ Ba 17/12, tòa án New York kết án Luigi Mangione 11 tội danh, bao gồm tội giết người cấp độ 1, hai tội giết người cấp độ 2 cùng các tội danh khác về vũ khí và làm giả danh tính. Theo bản cáo trạng, một bồi thẩm đoàn ở Manhattan đã truy tố Mangione về tội giết người cấp độ hai là tội khủng bố. Tòa đã kết tội hành động của Luigi Mangione – một hành động nổi loạn khó có thể bào chữa dù đó là tiếng kêu cuối cùng của tuyệt vọng.
Ngay từ thời điểm này, cho dù chưa chính thức bước vào Tòa Bạch Ốc, tổng thống đắc cử Donald Trump đã hứa hẹn một chiến dịch bài trừ di dân lớn nhất lịch sử Mỹ. Những cuộc kiểm soát, bắt bớ, trục xuất di dân dự kiến sẽ diễn ra với qui mô lớn trong vài năm tới. Nhiều sắc dân nhập cư ở Mỹ sẽ phải lo lắng, nhưng cộng đồng chịu ảnh hưởng nặng nề nhất sẽ là cộng đồng di dân gốc Mỹ Latin. Lời hứa này đang làm hài lòng những người Mỹ xem dân nhập cư là kẻ cướp đi việc làm và quyền lợi của mình. Rất đông trong số này thuộc các cộng đồng di dân, trong đó có cộng đồng gốc Việt. Tuy nhiên, có bao nhiêu người thấy được toàn cảnh ảnh hưởng của những chính sách bài trừ di dân đến nền kinh tế và xã hội Hoa Kỳ?
Trong tài liệu của Thư Viện Quốc Hội ghi rằng, nguồn gốc của quyền ân xá trong Hiến Pháp Hoa Kỳ đến từ lịch sử Anh quốc. Quyền ân xá xuất hiện lần đầu tiên dưới thời trị vì của Vua Ine xứ Wessex vào thế kỷ thứ bảy. Mặc dù tình trạng lạm dụng quyền ân xá ngày càng tăng theo thời gian, dẫn đến những hạn chế sau đó, nhưng quyền ân xá vẫn tồn tại trong suốt thời kỳ thuộc địa của Mỹ.
Tôi cộng tác với tuần báo Trẻ (tờ báo có nhiều ấn bản nhất tại Hoa Kỳ) gần hai chục năm qua. Sự gắn bó lâu dài này không chỉ vì tấm lòng yêu nghề (và thái độ thân thiện cởi mở) của ban biên tập mà còn vì chút tình riêng. Mỗi tuần Trẻ đều dành hẳn một trang báo, để trân trọng giới thiệu đến độc giả hai ba vị thương phế binh (Việt Nam Cộng Hòa) đang sống trong cảnh rất ngặt nghèo ở quê nhà. Nhìn hình ảnh đồng đội của mình đang ngồi trên xe lăn, hay nằm thoi thóp trong một gian nhà tồi tàn nào đó – lắm lúc – tôi không khỏi băn khoăn tự hỏi: “Liệu có còn ai nhớ đến những kẻ đã từng vì đời mà đi không vậy?
Đến đây thì như nước vỡ bờ, hầu như tất cả chúng tôi cùng lao mình vào cuộc. Kẻ bênh cũng sôi nổi không kém người chỉ trích. Buổi gặp mặt của chúng tôi hôm ấy, đương nhiên, đã không tránh được nhiều căng thẳng. Riêng tôi, cho đến giờ vẫn khá ngạc nhiên trước sự phản đối mạnh mẽ mà ông Biden phải gặp phải trong quyết định ân xá con trai Hunter Biden. Điều gì đã khiến mọi người có phản ứng mãnh liệt như vậy? Tôi đi tìm câu trả lời...



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.