Hôm nay,  

Bức Tranh Vân Cẩu

11/11/201100:00:00(Xem: 15448)
Bức Tranh Vân Cẩu

Trần Bình Nam
Còn một năm nữa là đến ngày bầu cử toàn quốc tại Hoa Kỳ. Ngày 6/11/2012 người dân Mỹ sẽ đi bầu tổng thống, toàn thể Hạ nghị viện, 1/3 Thượng viện và 1/3 thống đốc các tiểu bang.
Nhưng không ai có thể đoán trước cái gì sẽ xẩy ra, ai thắng ai thua .
Hai đảng Cộng Hòa và Dân Chủ đang đánh nhau chí chóe bất chấp nguyên tắc, bất chấp quyền lợi quốc gia. Cả hai đảng đều chọn lập trường quá khích, tả quá tả, hữu quá hữu. Và viễn ảnh tổng thống Obama, người đã đắc cử vẻ vang năm 2008 với sự ửng hộ nồng nhiệt của nhân dân Mỹ và toàn thế giới có thể thất cử làm cho bức tranh chính trị của Hoa Kỳ trở nên thêm phức tạp và khó hiểu.
Trong một bài nhận định về cuộc bầu cử tổng thốngHoa Kỳ, tờ tuần báo The Economist số ngày 5-11, 2011 đã vẽ một bức tranh “vân cẩu” sống động đầy đủ các nét của sinh hoạt chính trị Hoa Kỳ trong năm tới.
Sau đây là nội dung: (America’s missing middle)
“Ngày 6/11/2012 cử tri Mỹ sẽ quyết định tổng thống Obama có đáng được làm tổng thống một nhiệm kỳ nữa không. Vài tháng nữa, đảng Cộng Hòa bắt đầu bước vào tiến trình bầu cử sơ bộ chọn ứng cử viên tổng thống ra tranh với Obama.
Mitt Romney, cựu thống đốc bang Massachusetts đang vượt qua hai ông Rick Perry và Harman Cain. Rick Perry, nguyên thống đốc bang Texas và Herman Cain, một nhà tài phiệt trong ngành bán bánh Pizza. Nét nổi bật nhất là không có đảng nào chọn lập trường trung dung để phục vụ quyền lợi của người dân.
Bức tranh kinh tế và chính trị của Hoa Kỳ khá ảm đạm. 75% dân Mỹ cho rằng tình hình đất nước không khá: nợ nần chồng chất, thất nghiệp cao, và số người thất nghiệp dài hạn cao nhất kể từ năm 1948 đến nay. Tiếng tăm của Hoa Kỳ là quốc gia năng động và hiến nhiều cơ hội nhất trên thế giới đang lu mờ dần khi một siêu cường khác đang ló dạng ở Á châu.
Quốc gia nào cũng có lúc gặp khó khăn về kinh tế hay chính trị. Nên những vấn đề như giàu nghèo chênh lệch, tiền hưu bổng bị đe dọa, trường học xuống cấp tại Hoa Kỳ hiện nay không phải là chuyện nan giải. Nan gỉai là những nhà chính trị ở Washington không thỏa hiệp nhau để gỉải quyết mà chỉ đòi áp đặt giải pháp của đảng mình.
Đa số (80%) dân Mỹ không còn tin vào thiện chí của những người tự nguyện ra gánh vác việc nước. Họ có cảm tưởng rằng hệ thống chính trị và kinh tế Hoa Kỳ đang phục vụ quyền lợi cho một thiểu số thay vì phục vụ quyền lợi cho đa số.
Tình hình chính trị và tài chánh của Hoa Kỳ hôm nay không khác gì tình trạng đáng buồn của cộng đồng Âu châu. Trong năm 2011, sự kèn cựa giữa Cộng Hòa và Dân Chủ làm cho quốc hội chỉ thông qua được vài đạo luật ít quan trọng, trong khi các vấn đề quan trọng bị ngâm tôm . Dự luật “tạo công ăn việc làm” của tổng thống Obama vẫn còn nằm trong ngăn kéo Hạ nghị viện. Dự thảo ngân sách của Cộng Hòa bị ém tại Thượng viện do đảng Dân Chủ kiểm soát. Vào cuối năm 2011 này, luật giảm thuế hết hạn, nếu quốc hội không làm gì cả Hoa Kỳ có thể lại rơi vào một cuộc khủng hoảng kinh tế khác.
Cung cách hành xử của Cộng Hòa và Dân Chủ đều không được dân chúng ưa thích. Trong 100 người Mỹ có 55 người chê tổng thống Obama, trong khi có 91 người chê quốc hội.
Dân Mỹ vốn có óc thực tế. Họ thấy rằng giải pháp giải quyết vấn nạn thâm thủng ngân sách và nợ nần hiện tại là giảm chi tiêu và tăng thuế. Nhưng quốc hội hiện nay lại do một số dân biểu, nghị sĩ cực hữu thuộc nhóm Tea Party cương quyết giữ lập trường không tăng thuế và bác bỏ mọi giải pháp dung hòa. (TBN: nhóm Tea Party đắc cử trong cuộc bầu cử quốc hội tháng 11/2010 do một số tài phiệt bỏ tiền thao túng truyền thông tuyên truyền mị dân và có tính đe dọa rằng đảng Dân Chủ đang đưa Hoa Kỳ vào chế độ xã hội.)

Tại quốc hội nhóm cực hữu Cộng Hòa làm cho những người có tinh thần dung hòa không có chỗ đứng. Bởi lẽ muốn được đảng đề cử ra tranh cử tổng thống phải chọn thái độ cực hữu. Mới đây ông Romney, người đang dẫn đầu cuộc chạy đua sơ bộ nói ông sẽ chống lại bất cứ sự tăng thuế nào dù cứ mỗi đồng tăng thuế được bù lại bằng cắt giảm chi tiêu 10 đồng. Ông Cain nổi trội lên một lúc nhờ đòi giảm thuế cá nhân xuống 9%. Ngược lại ông Perry bị các dân biểu cực hữu chê bai chỉ trích khi tỏ ý ủng hộ chính sách tạo điều kiện học hành cho con cái những người định cư bất hợp pháp. Tại Thượng nghị viện, người có đầu óc trung dung như Thượng nghị sĩ Richard Lugar đang bị nhóm nghị sĩ thuộc “Tea Party” tấn công ráo riết. (A dangerous game of the Republicains).
Thoạt tiên tổng thống Obama tìm giải pháp dung hòa. Nhưng đáng tiếc ông đã không chấp nhận kế họach ngân sách dài hạn do ủy ban lưõng đảng Simpson-Bowles do ông bổ nhiệm đề nghị. Và trước thái độ quá khích của Hạ nghị viện
trong cuộc tranh chấp ý kiến về việc tăng thêm mức nợ quốc gia bao nhiêu (trong tháng 8/2011), ông đã phản ứng bằng con đường cực tả, tuyên bố sẽ đánh thuế những nhà triệu phú và tỉ phú để nhém lỗ hổng ngân sách.
Tranh luận và khác biệt ý kiến là điều thường thấy tại quốc hội Hoa Kỳ. Nhưng trong mùa tranh cử này ai cũng cần tiền vận động nên không dân biểu nghị sĩ nào bỏ lập trường cứng rắn sợ mất tiền ủng hộ của giới tư bản và có thế lực (bên hữu cũng như bên tả). Tại các đơn vị đã được chia cắt gồm đa số tuyệt đối là cử tri cùng lập trường (gọi là gerrymandering) các ứng cử viên của đảng có ưu thế (Dân Chủ hay Cộng Hòa) sợ nhau trong vòng chạy đua để được sự đề cử của đảng hơn sợ đối thủ của đảng kia trong cuộc bầu cử chính thức nên không ai chọn thái độ nhân nhượng. Thêm nữa truyền thông trong mùa tranh cử cũng bị ảnh hưởng nặng nề của các nhà tư bản nên ngọn lửa quá khích được châm cháy thêm.
Kết quả, cuộc bầu cử năm 2012 quốc hội có thể sẽ rơi trọn vào tay những người Cộng Hòa cực bảo thủ với một ông tổng thống (nếu ông Obama tái đắc cử) bị đẩy quá xa về phía tả.
Ở một nước khác, bối cảnh chính trị này sẽ cho ra đời một đảng ở giữa (đảng thứ ba) đại diện cho khuynh hướng trung dung. Hãy tưởng tượng năm tới Hoa Kỳ có một ứng cử viên tổng thống công khai và thẳng thắn đề ra giải pháp chữa bệnh thâm thủng ngân sách và nợ nần bằng cách tăng thuế giới tư bản và giảm chi trên các chương trình An sinh Xã hội và Y Tế (Social Security, Medicare, Medicaid). Hay lạc quan hơn có một khối đứng giữa tại quốc hội ủng hộ lập trường của ứng cử viên đó. Khối này sẽ giúp cho ông tổng thống tương lai (có thể là Obama hay Romney) một chương trình làm việc hữu lý vào năm 2013.
Nhưng đó chỉ là ước mong, một ước mong không phù hợp với tình hình và định chế chính trị Hoa Kỳ. Hiến pháp Hoa Kỳ không giúp cho sự thành hình một đảng thứ ba. Kinh nghiệm quá khứ (hỏi ông Ross Perot) triển vọng một ứng cử viên tổng thống thứ ba tại Hoa Kỳ thật là mong manh. Lực lượng chính trị thứ ba phải được thành hình trên những gì có sẵn. Nhưng cái khung hiến pháp Hoa Kỳ không có gì sẵn cho việc ra đời một đảng thứ ba.
Một hy vọng mỏng manh trước mắt là “siêu ủy ban” thành lập sau cuộc tranh cãi nâng mức nợ quốc gia (Siêu Ủy Ban - TBM) đề ra được một giải pháp cắt giảm ngân sách bằng cách cân bằng quan điểm chung là giảm chi tiêu và tăng thuế. Nhưng hy vọng này cũng rất mong manh.
Vậy, kết quả cuộc bầu cử tháng 11/2012 sẽ ra sao"
Người nào nắm được thành phần cử tri ở giữa mới có thể đắc cử tổng thống. Nếu vậy thật khó cho ông Romney và đảng Cộng Hòa của ông. Chọn lập trường trung dung thì không được đảng đề cử. Chọn lập trường cực hữu thì không được thành phần cử tri trung dung bầu.
Nhưng ông Obama cũng không dễ ăn. Cử tri đặt câu hỏi: Tại sao phải bầu lại cho một vị tổng thống đã không đoàn kết được quốc gia, và đã không chấn hưng được kinh tế. (TBN: Chưa nói đến một loạt câu hỏi cấn cái khác)
Đó là vấn nạn của Hoa Kỳ hôm nay. Nhưng ít nhất nó cho ông Obama thấy con đường tái đắc cử của ông chỉ có thể là con đường trung dung để chinh phục thành phần cử tri thầm lặng, thành phần đã nồng nhiệt ủng hộ ông năm 2008.
Trần Bình Nam
Nov. 11, 2011
[email protected]
www.tranbinhnam.com

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Trong buổi phỏng vấn ngày 31 tháng 10 năm 2024 với bình luận gia cánh hữu Tucker Carlson, Tổng thống Donald Trump khẳng định rằng dưới thời Joe Biden, Hoa Kỳ đã mắc sai lầm nghiêm trọng khi vô tình đẩy Nga và TQ lại gần nhau. Theo Trump, một trong những ưu tiên hàng đầu khi ông quay trở lại Tòa Bạch Ốc sẽ là phá vỡ liên minh này. Khi đó, Trump tự tin tuyên bố: “Tôi sẽ phải tách họ ra, và tôi tin mình sẽ làm được.” Và ngay từ những ngày đầu của nhiệm kỳ thứ hai, Trump đã tỏ rõ mong muốn đàm phán với Nga nhằm nhanh chóng kết thúc chiến tranh ở Ukraine. Một cách giải thích cho chính sách này là: Trump đang làm đúng những gì từng nói trong cuộc trò chuyện với Carlson. Việc rút Hoa Kỳ khỏi cuộc xung đột tại Âu Châu và khôi phục quan hệ với Moscow, kể cả khi phải bỏ rơi Ukraine, là một phần trong chiến lược tập trung đối phó với TQ.
Cuộc đua vào Tòa án Tối cao Wisconsin rất quan trọng vì nó ảnh hưởng lớn đến các vấn đề pháp lý và chính sách trong tiểu bang. Wisconsin là một bang chiến địa quan trọng trong các cuộc bầu cử tổng thống Mỹ. Tòa tối cao tiểu bang có thể đóng vai trò lớn trong các tranh chấp liên quan đến luật bầu cử, quyền tiếp cận lá phiếu và các thách thức đối với kết quả bầu cử. Cuối cùng, sự lo lắng có cơ sở của người dân cuối cùng đã được hóa giải. Số tiền “đầu tư” $20 triệu của Musk đã không thắng được sự lựa chọn của Wisconsin.
Lịch sử là sự lập lại, nhìn ngược về thời gian: Sau khi Tần Thủy Hoàng thống nhất Trung Quốc vào năm 211 (trước Công Nguyên) Ông đã nghe lời vị Tể Tướng Lý Tư đốt tất cả các ghi chép của Sử Gia không thuộc nước Tần, kể cả Kinh Thi. Bất cứ ai thảo luận về Kinh Thi và Kinh Thư sẽ bị xử tử. Trong Sử Ký của Tư Mã Thiên, vụ đốt sách chôn Nho được gọi là “Phần thư khanh nho”, bao gồm việc đốt sách và chôn sống hơn 460 học giả. (1) Năm 1958, Mao Trạch Đông đã liên hệ bản thân ông với Tần Thuỷ Hoàng. Khi ông ta chôn sống 460 học giả ông nói trong một bài phát biểu với các đồng chí của mình: “Các bạn (những nhà trí thức) căm ghét chúng tôi, coi chúng tôi là những Tần Thuỷ Hoàng. Các bạn nhầm rồi. Chúng tôi thậm chí còn vượt Tần Thuỷ Hoàng một trăm lần”.(2) Năm 1975 khi CS miền Bắc, chiếm Việt Nam Cộng Hòa, phong trào đốt sách cũng xảy ra ngay tại miền Nam, Việt Nam. Hàng trăm cuốn sách được người Cộng Hòa mang đi giấu hay mang ra nước ngoài và hàng ngàn cuốn sách bị đố
Hai tháng đã trôi qua. Trên những diễn đàn mạng xã hội và cả trong những cuộc đối thoại đời thường, rất nhiều người thổ lộ về một thói quen vừa xuất hiện: đếm xem còn bao nhiêu ngày nữa kết thúc nhiệm kỳ bốn năm của chính quyền hiện tại. “Đếm thời gian trôi” vốn không phải là một thói quen tích cực trong đời sống. Nó phản chiếu tâm trạng chán nản, buông xuôi, thậm chí là sợ hãi. Hàng loạt câu hỏi “Chúng ta phải làm gì?”; “Rồi chuyện gì nữa?”; “Chúng ta đang sống ở thời đại nào?”… Trong đó, câu hỏi lớn nhất, và biểu lộ sự phẫn nộ của người dân nhất, đó là: “Đảng Dân Chủ đang làm gì?”
Người tị nạn đã không còn được chào đón tại Hoa Kỳ kể từ ngày đầu tiên trong nhiệm kỳ thứ hai của Tổng thống Donald Trump. Ngay trong ngày nhậm chức 20 tháng 1 năm 2025, ông đã ký một sắc lệnh hành pháp đình chỉ Chương trình Tiếp nhận Người tị nạn của Hoa Kỳ (U.S. Refugee Admissions Program, USRAP) trong vòng 90 ngày. Dù vào tháng 2 năm 2025, tòa án liên bang đã ra phán quyết yêu cầu khôi phục chương trình tái định cư người tị nạn, chính quyền Trump vẫn khẳng định rằng không thể thực hiện điều đó ngay lập tức, do hệ thống tiếp nhận người tị nạn đã bị giải thể gần như toàn bộ.
Trong bài diễn văn dài 90 phút trước Quốc hội Hoa Kỳ, Donald Trump nhắc lại tham vọng “giành lấy” Greenland “bằng cách này hay cách khác.” Trump tuyên bố rằng Greenland có ý nghĩa “sống còn đối với an ninh quốc gia” của Hoa Kỳ. Dù nhấn mạnh rằng chính phủ của mình “hoàn toàn ủng hộ quyền tự quyết của Greenland,” ông vẫn không quên mời gọi “nếu các bạn đổi ý, chúng tôi sẵn sàng chào đón các bạn gia nhập Hợp Chủng Quốc Hoa Kỳ.”
Khi Ukraine từ bỏ kho vũ khí nguyên tử và tham gia Hiệp ước không phổ biến vũ khí hạt nhân (NPT Nuclear Nonproliferation Treaty) với tư cách là một quốc gia phi hạt nhân vào năm 1994, họ đã thi hành một phần của Bản ghi nhớ Budapest (Budapest Memorandum), gồm một số các đảm bảo an ninh bởi Nga, Hoa Kỳ và Vương quốc Anh. Những đảm bảo này nhằm bảo vệ chủ quyền của Kyiv, và biên giới của họ sẽ được tôn trọng. Nhưng khi Nga sáp nhập Crimea vào năm 2014 và tiến hành cuộc xâm lược toàn diện vào năm 2022, những cam kết đó đã chứng tỏ là vô nghĩa. Ukraine thấy mình đơn độc, sự sống còn phụ thuộc vào thiện chí của phương Tây và nằm trong tay một kẻ thù được trang bị bằng chính những vũ khí mà Kyiv đã giao nộp. Những tác động này không dừng tại Ukraine mà lan rộng. Trên toàn cầu, các chính phủ đang đánh giá lại ý nghĩa thực sự của các bảo đảm an ninh.
Trong thế giới đấu tranh sinh tồn của loài vật, chuyện cá lớn nuốt cá bé là điều không thể tránh khỏi. Nhưng trong xã hội loài người ngày nay dù đã bước vào thiên niên kỷ thứ ba hơn hai thập niên và được mệnh danh là thời đại văn minh tiến bộ vượt bực vẫn không thiếu chuyện kẻ mạnh ăn hiếp người yếu trong mối quan hệ giữa người với người. Tình trạng mạnh hiếp yếu còn diễn ra khốc liệt hơn trong mối quan hệ ở cấp quốc gia: nước lớn bắt nạt hay xâm lăng nước nhỏ. Ở đây cũng xin giải thích một chút về cách dùng chữ nhược tiểu trong tiêu đề của bài viết này. Chữ nhược tiểu dùng trong bài này hoàn toàn không có ý nghĩa đánh giá tiêu cực về quốc gia được đề cập đến. Chữ nhược tiểu dùng trong bài này là để chỉ cho sự yếu kém về quân sự và kinh tế so với những nước mạnh về quân sự và kinh tế đi xâm lược. Sự yếu kém về quân sự và kinh tế không đồng nghĩa với sự yếu kém về quyết tâm và đồng lòng bảo vệ đất nước của quốc gia bị xâm lược. Ngược lại, cuộc chiến tại Ukraine hiện nay và Việt Nam
Trong lịch sử thế giới, Việt Nam là dân tộc đã trải qua một cuộc nội chiến với kết quả là bản án tử kết thúc chế độ tự do dân chủ miền Nam ngày 30/4/1975. Hơn ai hết, những người lính Việt Nam Cộng Hòa (VNCH) năm xưa hiểu rõ cảm giác “bị lừa dối” hoặc “bị phản bội” từ bản Hiệp Định Paris do Henry Kissinger và Lê Đức Thọ thỏa thuận sau lưng chính quyền VNCH, với sự ủng hộ của Tổng Thống Richard Nixon lúc đó. Vì thế mà kể từ khi Putin phát động cuộc tấn công xâm lược Ukraine ba năm trước, người dân Việt Nam luôn tỏ rõ lập trường cùng với các lãnh đạo Châu Âu đứng về phía dân tộc và đất nước Ukraine, trừ chính quyền CSVN đã hai lần bỏ phiếu trắng nghị quyết của Liên Hiệp Quốc.
Điều gì thực sự xảy ra khi niềm tin nơi người đàn ông ở Tòa Bạch Ốc đang lung lay? Chúng ta sắp tìm ra câu trả lời rồi. “Ông ta không thể cho biết khi nào Canada sẽ tổ chức bầu cử. Chuyện gì thực sự đang diễn ra ở đó? Ông ta đang cố gắng duy trì quyền lực phải không?” Donald Trump đã viết trên mạng xã hội sau cuộc trò chuyện với Thủ tướng Justin Trudeau vào tuần trước.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.