Hôm nay,  

Non Nước

08/02/201300:00:00(Xem: 9533)
- Bài I: Bài thơ "Non Nước", thất ngôn bát cú, luật trắc. Đọc xuôi từ trên xuống.

Non nước, cội nguồn, tâm vấn vương!
Giống nòi yêu mến, nhớ nhung thương
Thôn làng sang sửa, phòng bờ cõi!
Biển đảo lấn xâm, ngừa Bắc phương!
Toàn vẹn quyền dân, cần thiết cốt
Bạo tàn độc đảng, quá gàn ương
Tồn sinh tha thiết, mong bền vững
Son sắt kiên trung, giữ thổ cương!

- Bài II: Bỏ 2 chữ đầu mỗi câu của bài thơ "Non Nước" (bài I), thành bài thơ ngũ ngôn, luật bằng. Đọc xuôi.

Cội nguồn, tâm vấn vương!
Yêu mến, nhớ nhung thương
Sang sửa, phòng bờ cõi!
Lấn xâm, ngừa Bắc phương!
Quyền dân, cần thiết cốt
Độc đảng, quá gàn ương
Tha thiết, mong bền vững
Kiên trung, giữ thổ cương!

- Bài III: Bỏ 3 chữ đầu mỗi câu của bài thơ "Non Nước" (bài I), thành bài thơ mỗi câu 4 chữ.

Nguồn, tâm vấn vương!
Mến, nhớ nhung thương
Sửa, phòng bờ cõi!
Xâm, ngừa Bắc phương!
Dân, nên thiết cốt
Đảng, quá gàn ương
Thiết, mong bền vững
Trung, giữ thổ cương!

Nước Non

- Bài IV: Khi đọc ngược bài thơ "Non Nước" (bài I), từ dưới lên trên. Sẽ có bài thơ "Nước Non", thất ngôn bát cú, luật trắc.

Cương thổ giữ, trung kiên sắt son!
Vững bền mong, thiết tha sinh tồn
Ương gàn quá, đảng độc tàn bạo!
Cốt thiết cần, dân quyền vẹn toàn
Phương Bắc! Ngừa xâm lấn đảo biển!
Cõi bờ phòng, sửa sang làng thôn
Thương nhung nhớ, mến yêu nòi giống!
Vương vấn tâm, nguồn cội, nước non!

- Bài V: Bỏ 2 chữ đầu mỗi câu của bài thơ "Nước Non" (bài IV), thành bài thơ ngũ ngôn, luật bằng.
Giữ trung kiên sắt son!
Mong thiết tha sinh tồn
Quá! Đảng độc tàn bạo!
Cần! Dân quyền vẹn toàn
Ngừa! Xâm lấn đảo biển!
Phòng! Sửa sang làng thôn
Nhớ, mến yêu nòi giống!
Tâm, nguồn cội, nước non!

- Bài VI: Bỏ 3 chữ đầu câu của bài thơ "Nước Non" (bài IV), thành bài thơ mỗi câu 4 chữ.
Trung kiên sắt son!
Thiết tha sinh tồn
Đảng độc tàn bạo!
Dân quyền vẹn toàn
Xâm lấn đảo biển!
Sửa sang làng thôn
Mến yêu nòi giống!
Nguồn cội, nước non!

Nguyễn Lộc Yên

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Nguyễn Hành được người đời đánh giá là một trong An Nam Ngũ Tuyệt, năm nhà thơ lớn tuyệt diệu Việt Nam trong thời đại cùng với chú ông là Đại thi hào Nguyễn Du (1766-1820) tác giả Đoạn Trường Tân Thanh.
Nguyên tác Anh ngữ của bản dịch là: "Why developing countries prove so resistant to the rule of law?" của Barry R. Weingast,
Mỗi năm đến hè máu ngư dân Việt lại đổ nhiều hơn trên Biển Đông, tàu ngư dân Việt lại bị bắn, bị ủi, bị đâm chìm vì lệnh cấm bắt cá ngang ngược của Bắc Kinh.
Nên Lắm, Nếu Là Để Bảo Vệ Quyền Lợi Của Nước Mỹ
Đại hội VI của Đảng Cộng sản Việt Nam vào cuối năm 1986 đã đề xuất chính sách đổi mới, giao thương với các nước.
Ngôi nhà xưa vẫn còn đây, còn cả vợ chồng già gặp lại nhau mỗi bữa cơm chiều vỏn vẹn chỉ rau luộc với dưa cà.
Hôm 21/05, vào lúc 4 giờ chiều, trước bàn thờ trong chánh điện nhà thờ Đức Bà Paris (Notre-Dame de Paris), một trí thức tên tuổi của Pháp, Ông Dominique Venner,
Tham nhũng của Việt Nam là quốc nạn, là căn bịnh kinh niên, trầm kha, vô phương cứu chữa, vì nhà dột từ trên nóc dột xuống, đảng là chúng ta cả mà, hy sinh đời bố cũng cố đời con là phương châm phổ biến trong cán bộ lãnh đạo hiện nay.
Năm 1958, cuốn phim “Một thời để yêu và một thời để chết” (A Time to Love and a time to die) dựa theo cuốn tiểu thuyết cùng tên của Văn Hào Erich Maria Remarque,
Quốc hội Việt Nam khóa XIII sẽ để lại vết nhơ trong lịch sử nếu Hiến pháp mới không theo ý dân mà theo lệnh đảng vì “sửa mà không chữa là phá chứ không xây” gì cả.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.