Hôm nay,  

Non Nước

08/02/201300:00:00(Xem: 6370)
- Bài I: Bài thơ "Non Nước", thất ngôn bát cú, luật trắc. Đọc xuôi từ trên xuống.

Non nước, cội nguồn, tâm vấn vương!
Giống nòi yêu mến, nhớ nhung thương
Thôn làng sang sửa, phòng bờ cõi!
Biển đảo lấn xâm, ngừa Bắc phương!
Toàn vẹn quyền dân, cần thiết cốt
Bạo tàn độc đảng, quá gàn ương
Tồn sinh tha thiết, mong bền vững
Son sắt kiên trung, giữ thổ cương!

- Bài II: Bỏ 2 chữ đầu mỗi câu của bài thơ "Non Nước" (bài I), thành bài thơ ngũ ngôn, luật bằng. Đọc xuôi.

Cội nguồn, tâm vấn vương!
Yêu mến, nhớ nhung thương
Sang sửa, phòng bờ cõi!
Lấn xâm, ngừa Bắc phương!
Quyền dân, cần thiết cốt
Độc đảng, quá gàn ương
Tha thiết, mong bền vững
Kiên trung, giữ thổ cương!

- Bài III: Bỏ 3 chữ đầu mỗi câu của bài thơ "Non Nước" (bài I), thành bài thơ mỗi câu 4 chữ.

Nguồn, tâm vấn vương!
Mến, nhớ nhung thương
Sửa, phòng bờ cõi!
Xâm, ngừa Bắc phương!
Dân, nên thiết cốt
Đảng, quá gàn ương
Thiết, mong bền vững
Trung, giữ thổ cương!

Nước Non

- Bài IV: Khi đọc ngược bài thơ "Non Nước" (bài I), từ dưới lên trên. Sẽ có bài thơ "Nước Non", thất ngôn bát cú, luật trắc.

Cương thổ giữ, trung kiên sắt son!
Vững bền mong, thiết tha sinh tồn
Ương gàn quá, đảng độc tàn bạo!
Cốt thiết cần, dân quyền vẹn toàn
Phương Bắc! Ngừa xâm lấn đảo biển!
Cõi bờ phòng, sửa sang làng thôn
Thương nhung nhớ, mến yêu nòi giống!
Vương vấn tâm, nguồn cội, nước non!

- Bài V: Bỏ 2 chữ đầu mỗi câu của bài thơ "Nước Non" (bài IV), thành bài thơ ngũ ngôn, luật bằng.
Giữ trung kiên sắt son!
Mong thiết tha sinh tồn
Quá! Đảng độc tàn bạo!
Cần! Dân quyền vẹn toàn
Ngừa! Xâm lấn đảo biển!
Phòng! Sửa sang làng thôn
Nhớ, mến yêu nòi giống!
Tâm, nguồn cội, nước non!

- Bài VI: Bỏ 3 chữ đầu câu của bài thơ "Nước Non" (bài IV), thành bài thơ mỗi câu 4 chữ.
Trung kiên sắt son!
Thiết tha sinh tồn
Đảng độc tàn bạo!
Dân quyền vẹn toàn
Xâm lấn đảo biển!
Sửa sang làng thôn
Mến yêu nòi giống!
Nguồn cội, nước non!

Nguyễn Lộc Yên

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Trong kỳ bầu cử vừa qua, cử tri tại California đã bỏ phiếu quyết định nhiều dự luật phức tạp đối với nhiều vấn đề khác nhau. Kết quả các dự luật đã phản ảnh sự phân chia giữa các quan điểm thuộc các quan điểm đảng phái. Cho dầu đồng ý hay không đồng ý, cư dân đã lên tiếng và các dự luật đã thành luật.
Cuộc bầu cử tổng thống Hoa Kỳ ngày 6 tháng 11 vừa xong. Trong khi tổng thống Obama tái đắc cử sửa soạn công du Á châu trong chương trình đối ngoại hướng về Á châu của ông thì tại Hoa Kỳ vụ khủng bố tại Benghazi ngày 11 tháng 9 vừa qua được khươi lại sau khi ông giám đốc CIA David Petraeus từ chức.
“Chẳng lẽ cả dân tộc đi xuyên suốt một chặng đường máu lửa để chỉ đổi được từ cái lồng này sang một cái lồng khác hay sao?” Vũ Cao Quận.
“Trung Quốc và các nước ASEAN có đủ trí tuệ và năng lực, xử lý ổn thoả mọi vấn đề kể cả tranh chấp quyền lợi lãnh thổ và biển, giữ gìn toàn cục hợp tác phát triển Đông Á trong điều kiện không bị sự quấy nhiễu của bên ngoài.”
Mỗi năm đến Thanksgiving, tức ngày Lễ Tạ Ơn, là dịp xum họp gia đình, quây quần bên nhau để tạ ơn Đất Trời đã ban cho chúng ta những gì có được hôm nay.
Thập bát đại là một màn trình diễn huê dạng và hoành tráng của Trung Quốc
Cô Nguyễn Phương Uyên, sinh viên đại học Công nghệ Thực phẩm, bị công an bắt đi từ nhà trọ hôm 14/10 với cáo buộc tham gia rải truyền đơn kêu gọi chống Trung Quốc và chống tham nhũng.
...thiên hạ sẽ chứng kiến cảnh tăng thuế dưới rất nhiều hình thức...
Vừa sau khi tái đắc cử, Tổng thống Hoa Kỳ, Barack Obama, phải đương đầu với những vấn đề khó khăn. Bên cạnh cạnh Vách đá tài chánh-Fiscal Cliff, vấn đề nhân sự cũng gây cho ông những trăn trở không phải là ít.
Tôi đến thăm thủ đô Warsaw của Balan trong một chuyến du lịch Đông Âu dài ngày. Từ lâu Ba lan đối với tôi là niềm cảm mến chân thành về một dân tộc bị trị đã quả cảm đứng lên thực hiện cuộc nổi dậy chống bạo cường Đức quốc xã vào thế chiến thứ hai. Nhưng trời không chiều lòng người và hơn 200 ngàn dân Ba Lan đã bị tiêu diệt trong cuộc tắm máu đó.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.