Hôm nay,  

Thu Cảm

24/09/201300:00:00(Xem: 16812)
- Bài I: Bài thơ “Thu Cảm”, thất ngôn bát cú, luật trắc; là bài “thơ thuận nghịch đọc”. Đọc xuôi từ trên xuống.

“Thu Cảm”, sớm khuya mê mải trông!
Lá vàng say đắm, ngẫm nghiền lòng?!
Ngưu nhung nhớ Chức, luôn hò hẹn
Quạ dựng xây cầu, mãi ước mong!
Đau đớn giống nòi, than thở sống!
Thiết tha non nước giữ gìn phòng!
Thâu đêm trăng sáng, sao mơ mộng?!
Dâu bể, sắc thu nhuộm núi sông?!


- Bài II: Bỏ 2 chữ đầu mỗi câu của bài thơ “Thu Cảm” (bài I), thành bài thơ ngũ ngôn, luật bằng. Đọc xuôi.

Sớm khuya mê mải trông!
Say đắm ngẫm nghiền lòng?!
Nhớ Chức, luôn hò hẹn
Xây cầu, mãi ước mong!
Giống nòi, than thở sống!
Non nước giữ gìn phòng!
Trăng sáng, sao mơ mộng?!
Sắc thu nhuộm núi sông?!


- Bài III: Bỏ 3 chữ đầu mỗi câu của bài thơ “Thu Cảm” (bài I), thành bài thơ mỗi câu 4 chữ.

Khuya mê mải trông!
Đắm, ngẫm nghiền lòng?!
Chức, luôn hò hẹn
Cầu, mãi ước mong!
Nòi, than thở sống!
Nước giữ gìn phòng!
Sáng, sao mơ mộng?!
Thu nhuộm núi sông?!

Cảm Thu


- Bài IV: Khi đọc ngược bài thơ “Thu Cảm” (bài I), từ dưới lên. Sẽ có bài thơ “Cảm Thu”, thất ngôn bát cú, luật trắc.

Sông núi nhuộm thu sắc, bể dâu?!
Mộng mơ sao, sáng trăng đêm thâu?!
Phòng gìn giữ, nước non tha thiết!
Sống thở than, nòi giống đớn đau!
Mong ước mãi, cầu xây dựng quạ
Hẹn hò luôn, Chức nhớ nhung Ngưu
Lòng nghiền ngẫm, đắm say vàng lá!
Trông mải mê, khuya sớm “Cảm Thu”!


- Bài V: Bỏ 2 chữ đầu mỗi câu của bài IV, bài thơ “Cảm Thu”, thành bài thơ ngũ ngôn, luật bằng.

Nhuộm thu sắc, bể dâu?!
Sao, sáng trăng đêm thâu?!
Giữ nước non tha thiết!
Than nòi giống đớn đau!
Mãi, cầu xây dựng quạ
Luôn, Chức nhớ nhung Ngưu
Ngẫm, đắm say vàng lá!
Mê khuya sớm “Cảm Thu”!


- Bài VI: Bỏ 3 chữ đầu mỗi câu của bài IV, bài thơ “Cảm Thu”, thành bài thơ mỗi câu 4 chữ.

Thu sắc, bể dâu?!
Sáng trăng đêm thâu!
Nước non tha thiết!
Nòi giống đớn đau!
Cầu xây dựng quạ
Chức nhớ nhung Ngưu
Đắm say vàng lá!
Khuya sớm “Cảm Thu”!


Nguyễn Lộc Yên

Chùa Xá Lợi Phật Tóc Swedagon ở Thủ Đô Yangon Cộng Hòa Liên Bang Miến Điện (The Republic of Union Of Myanmar) là ngôi chùa đã tồn tại hơn 2,500 năm, lâu đời nhứt trong nước Miến Điện và trên Thế Giơi. Chùa Swedagon xây cất bởi người Mon giữa thế kỷ thứ 6 và thứ 10. Tuy nhiên chiếu theo di sản thì chùa Swedagon xây hơn 2,600 năm trước khiến ngôi chùa này trở thành ngôi chùa cổ xưa nhất thế giới.
Giới thiệu tác giả: Đây là quyển tiểu thuyết, được dịch từ Pháp văn, có tựa đề Anh ngữ là: “Balzac and The Little Chinese Seamstress” – NXB Anchor Books, New York - của tác giả người Hoa tên là Dai Sijie viết tại Pháp năm 2000. Ông sinh tại Trung quốc năm 1954. Dai Sijie là một nhà làm phim và bản thân từng bị đi cải tạo từ năm 1971 đến 1974. Ông rời Trung quốc sang Pháp năm 1984, sống và làm việc tại Pháp cho đến nay. Quyển tiểu thuyết đầu tay này của ông, chỉ trong sớm chiều, gây tiếng vang lớn tại Pháp năm 2000, và ngay tức thì trở thành quyển tiểu thuyết bán chạy nhứt và đoạt được năm giải thưởng. Bản quyền của quyển tiểu thuyết này đã được bán đi mười chín quốc gia và đang được quay thành phim.
Buổi Tân Niên Tri Ân và Thưởng Lãm Thư Pháp đã hoàn mãn hôm Chủ Nhật ngày 4 tháng 3/2018 tại Việt Báo Gallery, Westminster, California. Sinh hoạt nghệ thuật đầy đạo vị...
Diễn giả chính của Đại Hội trong ngày thứ hai là Kathy Trần, Dân biểu Quốc Hội Virginia. Cô Kathy Trần đại diện cho dân chúng 42nd District in the Commonwealth of Virginia. Cô là người Mỹ gốc Việt đầu tiên được bầu lên ở Virginia
Trump tin rằng bằng các lời đe dọa, hình phạt và lòng dũng cảm, ông có thể buộc Bắc Hàn phải từ bỏ vũ khí hạt nhân. Trên thực tế, nếu ông Trump đẩy chế độ Bắc Hàn vào chân tường, ông có khuynh hướng gây chiến. Người Nam Hàn hiểu điều này
Chúng tôi rất đau lòng khi một số các anh chị ngay từ những phút đầu tiên đặt chân đến bến bờ tự do đã vô tình vướng vào những cuộc tranh luận nguy hiểm đầy hiềm khích. Một phần vì an ninh cộng sản tung thủ đoạn để bôi nhọ uy tín của các anh chị
hãy cùng đến với anh chị em chúng tôi, cùng nhau sánh bước đi tiếp con đường của Cha Anh mà đích đến là một Viet Nam không còn Cộng Sản ,với tự do, dân chủ và phú cường
nhà văn Tưởng Năng Tiến (TNT) đã trở lại Cambodia để chia sẻ với gần trăm đứa trẻ Việt đang trôi nổi cùng với gia đình ở làng Bến Ván -- là nơi chốn tạm dung của gần hai trăm gia đình đồng bào không có căn cước và mái nhà bình thường.
Chế độ miền Nam và người miền Nam chúng ta không quen và không dùng và không lạm dụng từ ngữ nhơn dân hay nhân dân nếu nói với giọng đàng ngoài. Thật vậy, từ ngữ công dân, nếu được áp dụng theo các Hiến Pháp của các quốc gia có một chế độ tử tế với một Hiến Pháp đàng hoàng
bỏ phiếu về hiệp định liên minh đã đàm phán với CDU / CSU, kết quả phần lớn 66,02% thành viên bỏ phiếu đồng ý, như SPD công bố vào khoảng 10h sáng Chủ nhật tại Berlin
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.