Hôm nay,  

Đêm Không Ngủ Nghe ‘Hùng Ca Sử Việt’

11/03/201400:00:00(Xem: 10603)
Hồi còn đi học, tôi rất thích Vũ Anh Khanh, không phải vì ông là người đồng hương Bình Thuận với tôi, mà vì kính trọng ông là người yêu nước. Thật vậy Vũ Anh Khanh là một nhà văn đã tham gia cuộc kháng chiến chống Thực dân Pháp tại Nam Kỳ từ 1945-1954. Ông đã dùng ngòi bút làm phương tiện tranh đấu để đạt tới mục tiêu “ khiến cho cả nước cảm thấy yêu mến quê hương mình, nên càng thêm lòng căm thù oán ghét bọn thực dân đang thống trị đất nước ta“. Nhờ vậy thanh niên nam nữ, ai nấy đều hăng say lên đường cứu quốc.

Ngoài ra Ông còn là một nhà thơ chiến đấu, trong đó thi phẩm “ Tha La “được xem như tiêu biểu của một hồn thơ mênh mông bát ngát. Bài thơ trên đã được hàng triệu thính giả qua nhiều thế hê yêu thích, sau khi được Dzũng Chinh và Viễn Châu phổ thành ca khúc và tân cổ. Nhưng trên hết “ Tha La “ đã được nhiều nhà phê bình Âm Nhạc VN xếp vào loại “ Hùng Ca Sử Việt “:

“...kính thưa cụ, vì sao Tha La vắng ?
cụ ngạo nghễ cười rung rung râu trắng
nhẹ bảo rằng ‘ em chẳng biết gì ư ? ‘
bao năm qua khói loạn phủ mịt mù !
người nước Việt ra đi vì nước Việt
Tha La vắng vì Tha La đã biết
thương giống nòi, đau đất nước lầm than !..”

Chắc hẳn đây cũng là mục tiêu mà Nhạc Sĩ Trúc Hồ, Nam Lộc, Việt Dzũng và toàn thể anh chị em của Trung Tâm ASIA nhắm tới, khi thực hiện đại tác phẩm mang danh xưng “ Hùng Ca Sử Việt “ với những tuyệt tác phẩm như Bạch Đằng Giang, Hội Nghị Diên Hồng, Xuất Quân, Thề Không Phản Bội Quê Hương..tưởng đâu đã đi vào thiên cổ, giờ như sống lại và đang khích động mọi tâm hồn của người Việt hải ngoại và trong nước, bằng những ca khúc hùng liệt nhắc nhớ cho mọi người không quên và chẳng bao giờ được quên những chiến công hiển hách của cha ông ngày trước, đã ngăn chống và đánh đuổi giặc Tàu xâm lăng đất nước ta. Là con cháu của nòi giống Hồng-Lạc vang danh một cõi trời Nam, chúng ta ngày nay cũng có thể tiếp bước tiền nhân, đánh đuồi được bất cứ kẻ thù nào có dã tâm xâm lăng cướp nước VN như bao đời cha ông ta đã đánh đuổi giặc Tàu khỏi Đại Việt.

Nay trong tuổi lớn ngồi nhớ lại bóng ngày qua, thấy thật là tiếc vì mình đã không được sinh sớm hơn vài năm, để được làm một chứng nhân của thời kỳ thanh niên nam nữ VN yêu nước lên đường chống xâm lăng, khi thực dân Pháp trở lại và gây ra binh lửa khắp ba miền đất nước sau năm 1945. Những bản hùng ca kể cả các bản nhạc tình cảm nhưng có nội dung xây dựng tinh thần yêu nước, đã bắt đầu xuất hiện được thu thanh vào dĩa nhựa và gây nhiều hứng khởi trong tâm lý quần chúng khắp ba miền:

“dừng chèo lại đây cô lái đò ơi
dừng chèo lại đây giây phút ngừng bơi
cho tôi sang đến bến sông xa vắng
rồi đây đôi ngã cách xa mình tôi..”
(Cô Lái Đò Mơ – Dzoãn Mẫn)

“tóc tang còn âm u trong gió
thiết tha chi những nỗi hoài mong
đàn lẽ cung thôi đừng buông tơ
đắm hương tình khi đang giông tố
non nước đang tràn máu anh hùng
đừng mơ ái ân,đàn ơi !..”

Đây cũng là thời gian ra đời của các bản Hùng Ca nổi tiếng như Đàn Chim Việt (Văn Cao) do Mộc Lan và Châu Kỳ hát. Bạch Đằng Giang (Lưu Hữu Phước) do Văn Thiệt ca. Trên Sông Bạch Đằng do Ngọc Hà và Văn Thiệt ca. Chí Lăng (Lưu Hữu Phước) do Văn Thiệt ca, Xuất Quân (Phạm Duy) do Việt Hùng ca..

Lúc đó tuổi tôi còn nhỏ và dù giọng hát của các nam nữ ca sĩ tiền phong không được điệu nghệ như sau này nhưng cũng đã thu hút được trái tím thơ ngây của những thanh thiếu niên nước Việt và đó chẳng phải là kết quả của tinh thần yêu nước, đã thúc đẩy mọi người dấn thân vào con đường hy sinh xương máu trong cuộc chiến bảo vệ nữa phần giang sơn gấm vốc Hồng Lạc vừa qua ?

Đêm nay Honolulu buồn ơi là buồn, chắc không phải vì trời đang đầu xuân, nên có những cơn mưa phùn lành lạnh hay là tại tôi ngồi trên gác vắng, canh khuya, để một mình hồi tưởng lại một thời chinh chiến cũ với cảnh phân ly tan tác, ra đi không có một ngày về.Rồi trong không gian im vắng u hoài và quạnh quẽ kia, bỗng có ai như đang hát và tôi đã thả hồn vào biển âm nhạc đó, nhớ lại biết bao kỷ niệm của người lính trận VNCH.

“..Bạch Đằng Giang sông hùng dũng của nòi giống Tiên Rồng, giống Lạc Hồng Nam Bắc Trung..” tiếng hát của Diễm Liên, Nguyễn Hồng Nhung và Ban Hợp Ca cùng với giàn nhạc Đại Hòa Tấu..qua âm thanh trầm bổng, làm cho tôi như lạnh xương sống với cảm tưởng đang cùng với đồng đội năm nào trên chiến trường lửa đạn, chờ tiếng kèn xung phong vào vị trí địch. Bản nhạc dường như có đôi cánh bay bổng trong không gian ảm đạm của căn gác vắng giữa đêm khuya.

Và rồi cứ thế tiếp tục, nào “ Thề Không Phản Bội Quê Hương “ qua giọng hát nồng nàn yêu dấu của Phương Hồng Quế, Ngọc Đan Thanh, Việt Dzũng..tiếp theo “ Hội Nghị Diên Hồng do Nguyễn Khang, Y Phương trình bày, “ Chiến Sĩ Vô Danh “ với Ban Hợp Xướng Ngàn Khơi và tất cả anh chị em Trung Tâm ASIA. Thú thật tôi chưa từng nghe một DVD nào hay đến thế..nghe hết rồi mà vẫn cứ muốn nghe lại những tiếng hát thân thương của Đạng Thế Luân (Gót Chinh Nhân),Lâm Thúy Vân và Y Phụng (Anh Về Thủ Đo), Y Phương (Con Rồng Cháu Tiên), Quốc Khanh,Đan Nguyên (Trên Đầu Súng), Tâm Đoan, Ngọc Huyền (Cám Ơn Anh), Thiên Kim và Hoàng Yến (Hồn Vọng Phu)..Xin được cám ơn tất cả, cám ơn anh Trúc Hồ, Nam Lộc, Việt Dzũng và toàn thể Anh Chị Em Ca Nhạc Sĩ Trung Tâm ASIA,kể cả Người Nhạc trưởng vĩ đại luôn quay lưng về khán giả.. đã cho tôi sống lại một thời đáng sống.


Đã là người Việt, dù có thuộc thế hệ nào chăng nữa, chúng ta cũng đều hãnh diện và hoài bão tinh thần truyền thống đấu tranh anh hùng chống ngoại xâm của dân tộc, để giữ gìn từng tất đất ngọn rau của quê hương, nòi giống. Đó cũng là lời nhắc nhớ của Đại Đế Lê Thánh Tôn hơn 600 năm về trước “ Ta phải giữ gìn cho cẩn thận, đừng để cho ai lấy mất một phân núi, một tấc sông của đất nước..”.

Tháng Giêng mùa xuân năm Quý Mão (43 sau TL), hai Bà Trưng bị thua quân nhà Hán, nưóc ta lại trở thành quận huyện của Tàu. Để thực hiện mưu đồ Hán hóa người Việt, Mã Viện thi hành chính sách khủng bố, bắt hơn 3000 thủ lãnh Lạc Việt đem về Tàu hành hạ khổ sai chung thân,mục đích làm cho người Việt khiếp sợ không còn dám đứng dậy chống lại chúng. Mã Viện còn ra lệnh tịch thu tất cả trống đồng, vũ khí, đồ dùng của người Việt, đúc thành “ Cột Đồng “ với lời hăm dọa “Đồng trụ chiết, Giao Chỉ diệt “ nhưng gần 2000 năm qua, “ cột đồng Mã Viện “ đã không còn dấu tích. Riêng dân tộc Việt vẫn trường tồn với thời gian, để luôn mãi xứng đáng là “ Con Rồng Cháu Tiên “ như bài hát được Y Phương và Đoàn Phi trình bày.

Bạch Đằng Giang, Trên Sông Bạch Đằng, Hội Nghị Diên Hồng..đều là những ca khúc hùng tráng, ngợi ca tinh thần yêu nước và công cuộc đấu tranh thần thánh của toàn dân Đại Việt trước sự xâm lăng của giặc Nguyên Mông. Bài hát làm cho chúng ta không thể không nhớ tới đia danh huyền thoại Vạn Kiếp và con sông Bạch Đằng, đã đồng hành với dân tộc và non nuớc Việt hơn 700 năm qua, trong hào khí Đông A với những địa danh bất tử như Kiếp Bạc, Lục Đầu Giang, bến Bình Than..và người anh hùng dân tộc “ Trần Hưng Đạo “ mà sử Việt còn truyền lại trong hai câu thơ diễm tuyệt:

“Vạn Kiếp hữu sơn giai kiếm khí
Lục Đầu vô thủy bất thu thanh”.

Vạn Kiếp nằm giữa hai nhánh của núi Rồng, xưa thuộc Lộ Lang Giang, nay là Huyện Chí Linh tỉnh Hưng Yên, còn đền Kiếp Bạc là đền thờ Đức Trần Hưng Đạo.Theo sử liệu, vào năm 1282 quân Nguyên Mông xâm lăng Đại Việt. Trước thế mạnh như chẽ tre của giặc, vua quan nhà Trần đã tạm thời bỏ Thăng Long, lui về bến Bình Than để mưu toan chống giặc.

Giờ đã 700 năm qua rồi, đêm nay buồn đau trước đại họa mất nước về tay giặc Tàu xâm lăng và cưởng đoạt lần hồi non sông gấm vóc Việt, trước sự hèn hạ đầu hàng giặc của CSVN, bổng dưng nhớ tới thời oanh liệt của giống nòi, nay đã lẫn khuất vào phong ba dâu bễ của cuộc đời. Đâu rồi Lục Đầu Giang mênh mông sóng bạc, khi hồi tưởng đã khiến cho cõi hồn không khỏi dấy lên nổi bi thương.Đây cũng là nơi hội tụ của 6 con sông, trong đó có sông Cầu (Như Nguyệt) là địa danh mà Đại Tướng Lý Thường Kiệt đã viết Bản Tuyên Ngôn Độc Lập đầu tiên của Đại Việt, khi Ông được lệnh vua Lý Nhân Tôn, ngăn chống giặc Tống vào tháng Ba năm Bính Thìn (1076):

“Nam quốc sơn hà, Nam đế cư
Tiệt nhiên phận định tại thiên thư
Như hà nghịch lỗ lai xâm phạm
Nhữ đẳng hành khan thủ bại hư.!.”

Viết về đất Bắc, xưa nay không ai không nhắc tới Bạch Đằng Giang vì nó đã trở thành một biểu tượng thiêng liêng của dân tộc Việt.Bởi vậy chúng ta sẽ không ngạc nhiên khi đọc hai câu thơ hào sảng và hùng tráng của Phạm Sư Mạnh đời nhà Trần khi nhắc tới nó “ Vũ trụ kỳ quan Dương Cốc nhật. Giang san vượng khí Bạch Đằng thu “. Đây cũng là địa danh mà người anh hùng Ngô Quyền, đã làm nên chiến thắng Bạch Đằng Giang năm 938, chém thái tử Hoàng Tháo và đuổi quân Nam Hán chạy về Tàu, cởi ách nô lệ hơn 1000 năm cho dân tộc Việt.

Năm 981 Thập Đạo Tướng Quân Lê Hoàn đã tai tạo một trận Bạch Đằng Giang 2, đánh tan thủy quân Tống trên dòng sông thiêng này. 300 năm sau, ngày 9-4-1288, Hưng Đạo Đại Vương Trần Quốc Tuấn cùng với tướng sĩ nhà Trần, cũng đã đạt được một chiến công hiển hách lần thứ 3 trên sông Bạch Đằng. Đại Việt đã làm cho giặc Mông-Nguyên kinh hồn tán đởm, bắt sống đại tướng Ô Mã Nhi, đánh đắm hơn 400 chiến thuyền và tiêu diệt hơn 8 vạn quân giặc, khiến cho Thái tử Thoát Hoan phải trốn trong ống đồng cùng với đám tàn quân chạy về Tàu.

Mấy trăm năm sau, đời vua Lê Thần Tôn sứ ta sang Tàu giao hảo. Vua nhà Minh lại đem chuyện Mã Viện dựng cột đồng để chế giểu “Đồng trụ chi kim đài dĩ lục (cột đồng đến nay rêu phủ xanh) “ nhưng bị sứ thần Giang Văn Ninh đáp lại “ Đằng Giang tự cổ huyết do hồng (sông Bạch Đằng từ xưa máu còn đỏ) “. Vua nhà Minh tức giận ra lệnh giết sứ thần VN nhưng vẫn tỏ lòng kính trọng, nên chôn cất và xạy lăng mộ tử tế. Hởi ơi hào khí của người xưa là thế đó, còn đảng CSVN ngày nay thì từ bé tới lớn, ai cũng đều có thái độ hèn hạ trước giặc Tàu. Lãnh đại đất nước như vậy, VN không bị Tàu đô hộ và cưởng đoạt lãnh thổ mới là chuyện lạ.!

Viết từ Xóm Cồn Hạ Uy Di

Tháng 3-2014

MƯỜNG GIANG

Ý kiến bạn đọc
11/03/201413:36:28
Khách
Một bài viết đúng quá! Tôi đòng cảm với tác giả Muòng Giang! Hào khí chống quân xâm lược Bắc phương sống mãi trong lòng ngươi dân Viẹt yeu que Huong . Nhưng hơi ơi đất nước bây giò trong tay bọn người tuy trông bề ngoài vẫn là người viẹt nhung cai ruột của chúng là bọn Dại Viẹt Gian dã cam tâm bán rẻ đất nước cho bọn Tàu phù từ mấy chục nắm về truóc rồi!
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hôm Thứ Sáu 26/9, Tổng Biên Tập JEFFREY GOLDBERG của tạp chí The Atlantic gửi ra tuyên bố phản đối lệnh của Ngũ Giác Đài về việc áp đặt, kiểm duyệt báo chí. Tuyên bố ghi rõ: “Về cơ bản, The Atlantic phản đối những hạn chế mà Ngũ Giác Đài đang cố gắng áp đặt đối với các nhà báo đưa tin về vấn đề quốc phòng và an ninh quốc gia. Những yêu cầu này vi phạm quyền Tu Chính Án Thứ Nhất của chúng ta, và quyền của người Mỹ muốn biết hình thức khai triển nguồn lực và nhân sự vốn do tiền thuế của người dân tài trợ. Những quy định này cũng phá vỡ các thông lệ lâu đời - dưới thời tổng thống của cả hai đảng, trong suốt thời kỳ chiến tranh và khủng hoảng quốc gia - vốn cho phép các phóng viên Ngũ Giác Đài thực hiện công việc của mình mà không bị can thiệp chính trị.” The Atlantic đăng tuyên bố này trên trang mạng xã hội chính thức của tạp chí.
Chuyện phải, trái ở đây không hẳn là chuyện đúng, sai mà đúng ra là chuyện bên phải (khuynh hữu hay thiên hữu) và bên trái (khuynh tả hay thiên tả) trong chính trị Mỹ. Tất nhiên, trên đời này mọi chuyện đều có hai mặt của nó. Trong chính trị cũng thế, đã có cánh phải thì ắt có cánh trái, vì đó không những là bản chất tương đối của mọi sự mọi vật mà còn là hiện tượng phải có trong một nền dân chủ. Tuy nhiên, nền chính trị Mỹ trong những năm gần đây đã bị phân cực và phân hóa trầm trọng. Thể chế dân chủ kiểu mẫu của Mỹ xưa nay đương nhiên chấp nhận sự khác biệt vì đó là một trong những yếu tính ắt có của một nền dân chủ thật sự. Nhưng đẩy sự khác biệt của mình đến mức cực đoan và biến sự khác biệt của người khác thành kẻ thù bất dung thì là hiện tượng biến dạng nguy hiểm báo hiệu sự sụp đổ của nền dân chủ. Nước Mỹ trong những năm gần đây đã chứng kiến nhiều hiện tượng cực đoan như thế.
Với sự tham gia của khoảng 100.000 binh sĩ, cuộc diễn tập quân sự Nga-Belarus mang tên “Zapad 2025” đang được khối NATO theo dõi chặt chẽ và các quốc gia phía đông của liên minh cực kỳ lo ngại, đặc biệt nhất là sau khi các máy bay không người lái của Nga xuất hiện trên bầu trời Ba Lan. Cuộc tập trận này vẫn diễn ra theo chu kỳ bốn năm một lần, nhưng lần này, chính giới và công luận xem đây là phép thử đối với khả năng phản ứng của NATO trong bối cảnh địa chính trị mới. Để đối phó, NATO và Ukraine đang tăng cường các biện pháp an ninh, khi nguy cơ chiến tranh được đánh giá là ngày càng leo thang. Kinh nghiệm từ năm 2022 cho thấy Nga đã tiến hành các cuộc tập trận trước khi mở cuộc tấn công vào Ukraine. Câu hỏi đặt ra là liệu lịch sử có lặp lại không và tình hình hiện nay nghiêm trọng đến mức nào?
Khi chính phủ liên bang đe dọa cắt hàng tỷ đô la tài trợ nghiên cứu cho Harvard, đó không chỉ là một quyết định ngân sách. Đó là một phép thử cho chính nền tảng dân chủ: liệu chính quyền có thể dùng sức mạnh tài chính để định đoạt tư tưởng hay không. Tòa án liên bang vừa trả lời dứt khoát: không.
Ở với cộng sản, tuy còn trẻ con, chúng tôi đã hiểu thấu bài học: không nói theo là có tội, mà nói khác đi lại càng là trọng tội. Bước sang Mỹ, cứ tưởng rằng mọi chuyện sẽ khác vì đây là đất tự nhận là xứ sở tự do, nơi hiến pháp bảo đảm quyền được nói. Nhưng tuần qua, sau mấy chục năm ở Mỹ, tôi bỗng bắt gặp chính mình ngập ngừng muốn nói điều thật: tôi không thích Charlie Kirk, và tôi không muốn “celebrate his life” (tôn vinh cuộc đời ông).
Không rõ ABC có lường trước được phản ứng của cộng đồng, khán giả đối với hành động cúi đầu trước áp lực và quyền lợi, dẫn đến dừng ngay lập tức Jimmy Kimmel Live! hay không, nhưng thực tế đã cho thấy một làn sóng tức giận đã bùng nổ. Viên đạn dường như quay ngược lại, xé gió, đâm thẳng vào ba ký tự khổng lồ của đế chế truyền thông. Các cuộc tẩy chay Hulu và Disney+ bắt đầu. Trang mạng Disney+ bị sụp đổ vì lượng khán giả đăng nhập để “cancel subcription” trong đêm họ ra lệnh tắt đèn sân khấu; Disney mất gần $4 tỷ trên thị trường. Hàng loạt cuộc biểu tình phản đối trước trụ sở của ABC và Disney. Về phía các nhà báo, nghệ sĩ giải trí, các nhà lãnh đạo chính trị – từ Stephen Colbert đến David Letterman đến cựu Tổng thống Barack Obama – cùng lên án việc làm của ABC, coi đó là sự đầu hàng nguy hiểm trước áp lực chính trị và là phép thử đối với quyền tự do ngôn luận.
Nhìn vào những gì đang diễn ra tại nước Mỹ hiện nay, người ta không thể không liên tưởng đến cuộc cách mạng văn hóa tại Trung Quốc như vậy. Cũng là cuộc tấn công vào những gì bị cho là khuynh tả, là sự tập trung quyền lực vào một cá nhân qua phong trào cuồng lãnh tụ với những vệ binh trung thành chưa từng thấy tại Hoa Kỳ.
Người ta thường có nhiều cách định nghĩa về hy vọng. Hy vọng là một cảm xúc lạc quan, một niềm tin tươi sáng rằng mọi thứ chắc chắn sẽ được cải thiện. Hy vọng có thể đến từ một tiếng nói cá nhân xa lạ nào đó trong triệu triệu người trên thế giới này. Hy vọng có thể đến từ một bản tuyên bố chung của hai phong trào đối lập. Hy vọng là phải nhận ra rằng cái ác và sự bất công có thể chiếm ưu thế ngay cả khi chúng ta đang đối đầu với nó. Hy vọng là khi nhìn thấy rõ một bên sáng và một bên tối, thấu hiểu rằng vòng cung của vũ trụ đạo đức có thể không uốn cong về phía công lý – nhưng chúng ta không tuyệt vọng. Hy vọng, là khi một đêm vinh danh nghệ thuật trở thành nơi hàng trăm người giơ cao ngọn đuốc tôn vinh sự kiên cường, tiếng nói dũng cảm, như một lời nhắc nhở với thế giới rằng nghệ thuật và nhân văn là không thể tách rời.
Donald Trump từng bóng gió rằng mình xứng đáng được khắc tượng trên núi Rushmore, sánh vai cùng những bậc khai quốc công thần nước Mỹ. Bên kia Thái Bình Dương, Tập Cận Bình chẳng màng đá núi, nhưng ôm mộng lọt vào sử xanh, đặt mình ngang hàng những “đại thánh đế vương” của đảng và đất nước. Bởi thế, cuộc duyệt binh rùm beng ở Thiên An Môn vừa rồi không chỉ là phô trương cờ trống rình rang, mà là lời tuyên cáo giữa chiến địa, là tiếng trống thúc quân của một kẻ đang gấp gáp thúc ngựa đuổi theo bá mộng thiên cổ.
Bạn, tôi, chúng ta, không ai an toàn trước bạo lực súng đạn ở Mỹ. Chắc người Mỹ chưa kịp quên hình ảnh người mẹ tất tả chạy trên đôi chân trần, tìm con trong vụ xả súng mới nhất ở Annunciation Catholic School in Minneapolis tháng vừa qua. Những đứa trẻ xứng đáng có đời sống an toàn để đến trường mỗi ngày và trở về an toàn trong vòng tay cha mẹ. “Thay vì kích động thêm bạo lực, các nhà lãnh đạo chính trị nên tận dụng thời điểm này để đoàn kết chúng ta hướng tới những thay đổi hợp lý về súng đạn mà đa số người Mỹ ủng hộ,” Giáo sư Robert Reich đã nói như thế.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.