Hôm nay,  

Chợ Đêm Bolsa Và Văn Nghệ Ngoài Trời

26/07/201400:02:00(Xem: 6588)
Chợ đêm Bolsa, nằm ngay trước bãi đậu xe tấp nập của khu thương xá Phước Lộc Thọ, thuộc quận Cam, nam California là một sắc thái văn hóa của người Việt tha hương từ mấy năm nay, và ngày càng gây được nhiều chú ý. Người Việt tị nạn cộng sản từ các tiểu bang xa của nước Mỹ, hay xa hơn, từ những quốc gia khác khắp nơi đổ về miền nam Cali du lịch, hay viếng thăm bạn bè, người thân đều có dịp ghé thăm.

Chợ đêm Bolsa chỉ mở cửa vào dịp lớn như chợ hoa những ngày trước Tết âm lịch, và suốt mùa hè, từ khoảng giữa tháng sáu cho tới trung tuần tháng 9, bắt đầu lúc mặt trời lặn ngày thứ sáu, cho đến đêm chúa nhật, hoàn toàn miễn phí. Khách lãng du đi bộ trên con đường Bolsa, từ hai đầu con đường, xa xa đã nghe tiếng nhạc vang vang, mùi thịt nướng ướp hành xả thơm lừng, người qua lại nhộn nhịp, thật khó mà không ngừng chân. Chợ đêm bao gồm những dãy hàng quán nho nhỏ bán đủ thứ hầm bà lằng, từ băng đĩa nhạc Việt, nhạc ngoại quốc, đến đồ chơi con nít cho tới những gian hàng quần áo thời trang, bán hoa, hay gian hàng bán những lọ bình cắm hoa để trưng bày hấp dẩn đặc thù, đại khái là đủ loại mặt hàng... tuy nhiên lực lượng hùng hậu nhất cũng vẫn là những gian hàng chuyên phục vụ ăn uống, cho đầy bao tử. Ngoài những gian hàng phở, bún bò Huế, gỏi bò khô gan cháy,cà ri,cháo lòng... mà thực đơn dày đặc không kém như trong restaurant, bạn sẽ luôn phải nở mũi vì mùi thịt cá, tôm mực nướng, hành tây xiên râm ran khi lang thang cà kê, rồi những món chè cháo khuya khoái khẩu gợi nhớ Sài Gòn xưa, thực không thiếu món nào trong thế giới ẩm thực của người Việt.

Điều thú vị nhất là vừa ăn ngon, vừa được nghe nhạc sống nữa.

Văn nghệ chợ đêm Bolsa cũng quy tụ đủ mọi thành phần ca nghệ sĩ từ khắp nơi đổ về góp lời ca tiếng hát nếu có dịp ghé thăm.

blank
Hình 1: TKB và ca sĩ Xuân Thy. Hình 2: Nam Ca sĩ Duy Hạnh. Hình 3: MC. Mỹ Lan, Lê Kỳ Hương, & TKB. Hình 4: Hợp ca với Thy Hậu, Lê Kỳ Hương, TKB và Lead của ban nhạc Angels Anh Tom Tùng.

Phía trái sát khu thương xá, chợ đêm có một sân khấu lộ thiên nhỏ, ấm áp, vừa đủ để một ban nhạc với ca sĩ tài tử hay chuyên nghiệp đứng trên bục biểu diễn, hát cho nhau nghe. Trước mặt là pít dancing ngoài trời, nếu hứng thì bạn có thể biểu diễn vài bước nhảy lả lướt. Từ góc này của chợ đêm, tiếng đàn sáo xập xình quyện câu ca, giọng hát Việt Nam vang lồng lộng trong không gian nơi trời đất Mỹ, bạn kiếm một chỗ nào đó, hay ngồi bực thềm dưới những giây đèn trang trí chớp lấp lánh chiếu sáng màn đêm thành phố Sài Gòn nhỏ mà nghe đồng hương ca, ngoài các tiết mục tân nhạc, lâu lâu có nghệ sĩ cải lương cổ nhạc tạt ngang cất giọng tỉ tê, hát đôi câu xuân tình. Tóm lại, văn nghệ chợ đêm như vậy kể là phong phú, mang lại nhiều cảm giác thú vị cho bà con quận Cam và du khách.

Đêm thứ bảy vừa qua chúng tôi kéo nhau tới chợ đêm, vừa ăn chè bưởi, vừa may mắn thưởng thức những tiết mục văn nghệ đặc biệt. Phần đệm nhạc khá hay của Angels Band với ông bầu Tom Tùng và phần hỏi đáp ý nhị, sự đóng góp bất ngờ của một nữ sĩ trẻ đẹp, duyên dáng đến từ Hawaii với người chồng bản xứ nhưng nói tiếng Việt rất tinh tường, đúng giọng. Kế đến là các tiết mục của ca nhạc sĩ Trần Kim Bằng, với những sáng tác mới, nghe mà hồn mênh mang, nội dung chất chứa đong đầy bao kỷ niệm, tâm sự. Nhạc phẩm Phố Cũ, Chuyện Tình Mình... những bài ca từ trước giờ khách phương xa chỉ có thể thưởng thức nhạc của anh qua Intenet - Youtube, hôm nay được các ca sĩ thân hữu như Xuân Thy, Duy Hạnh, Lê Kỳ Hương, Thy Hậu và chính nhạc sĩ tác giả trình bày đã chinh phục khán giả, gây nhiều xúc động, nghe mà thiệt đúng như gởi... hồn về đâu? “Trích trong nhạc phẩm "Trọng Thủy Mỵ Châu - Trần Kim Bằng."

Nhìn chung, sinh hoạt của chợ đêm ở Little Sài Gòn ngoài việc thương mại, giải trí cuối tuần cũng thể hiện phần nào nét văn hóa của người tị nạn, từ ẩm thực cho tới văn nghệ. Nói tới ẩm thực nơi này, bạn phải thăm một lần cho biết, riêng về phần văn nghệ, tuy ca nhạc mang tính cộng đồng nhưng hằng đêm cũng thu hút cả ngàn khán giả. Ngoài tiết mục hát cho nhau nghe, loto, ảo thuật hay vui cười, bà con hôm nay được thưởng thức thêm những hoạt cảnh, giòng nhạc mới lạ do các văn nghệ sĩ đóng góp đầy ý nghĩa. Tôi nghĩ, món ăn tinh thần đã có thay đổi nhiều tiết mục cho thêm phong phú, nhất là giới thiệu những dòng nhạc mới ở hải ngoại.

Nhìn chung, sân khấu văn nghệ ngoài trời là một phần độc đáo và đầy sinh động của chợ đêm Bolsa. Hoan hô ban tổ chức. Những người bạn của tôi từ phương xa ghé về Little Sài Gòn sau ba lần viếng thăm chợ đêm, có đôi lời chia sẻ "Cali buổi tối vui quá, ở đây có nhiều thứ mai kia về sẽ nhớ mãi, các anh chị định cư nơi đây thực là may mắn”.

Ngọc Anh

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Thầy dạy thiền Peter Coyote còn là một diễn viên, nhà văn, người tường thuật (kể chuyện) cấp tiến. Đây là một bài viết về Peter Coyote, được đăng trên trang nhà Lion’s Roar vào ngày hai mươi mốt tháng mười năm hai ngàn hai mươi bởi nữ phóng viên Jennifer Kaishin Armstrong.
Cụ Nguyễn đã rời Rạch Giá nhưng đêm qua tôi vẫn nằm mơ thấy ánh mắt thê thiết của ông, đứng nhìn từ nóc chợ Nhà Lồng, dù theo Lý Minh Hào – tác giả của công trình biên khảo thượng dẫn – nơi đặt pho tượng Nguyễn Trung Trực đã được thay thế bằng tấm hình bác Hồ (nhìn thẳng) tự lâu rồi.
Nhiều người Hoa cho biết trước năm 2008 một số đông cán bộ, đảng viên và dân chúng Trung Hoa có cùng chung nhận xét là tăng trưởng kinh tế sẽ dẫn đến dân chủ hóa – điểm khác biệt nơi người dân muốn thấy tiến trình này xảy đến nhanh còn đảng Cộng Sản cố tình trì hoãn.
Khi Washington bắt đầu hình thành chủ trương xoay trục sang châu Á, việc phô diễn cá nhân xuất hiện và bắt đầu đàm phán sẽ là những yếu tố quyết định cho các thỏa thuận. Tình cho đến nay, ngoại trừ Ấn Độ, mối dây liên kết chung của Hoa Kỳ về Ấn Độ-Thái Bình Dương và chiến lược rộng lớn đối với Trung Quốc đã tập hợp được các đồng minh lâu đời của Hoa Kỳ. Các cuộc họp thượng đỉnh đầu tiên của Tổng thống Moon Jae-in với cựu Thủ tướng Yoshihide Suga đang bắt đầu có kết quả. Hàn Quốc đang bắt đầu tăng cường việc can dự vào khu vực. Nhật Bản ngày càng nghiêm túc hơn trong việc bảo vệ Đài Loan. Dự đoán của Trung Quốc rằng thỏa thuận trong Bộ tứ (Quad) giữa Úc, Ấn Độ, Nhật Bản và Hoa Kỳ sẽ "tan biến như bọt biển" chỉ là ước vọng. Ngay cả hiện nay, khi khía cạnh quân sự của Bộ tứ (Quad) bị hạn chế, nó sẽ làm phức tạp đáng kể cho kế hoạch phòng thủ của Quân đội Giải phóng Nhân dân Trung Quốc. Lời tái cam kết quyên tặng một tỷ liều vắc xin Covid-19 cho Đông Nam Á của Bộ tứ (Quad)
Có lẽ, chả ai mong đợi hay hy vọng là “chính quyền” này “được lâu dài” cả – kể luôn những ông lãnh đạo: Trọng, Chính, Huệ, Phúc … Được lúc nào hay lúc đó thôi. Tuy thế, bao giờ mà cái nhà nước (thổ tả) hiện hành vẫn còn tồn tại ở Việt Nam thì nó vẫn còn là lực cản đáng kể cho mọi diễn biến tâm lý hướng thượng ở đất nước này.
Sự trổi dậy của Trung Quốc đang buộc Mỹ phải tập trung vào Đông Nam Á, khiến Mỹ không còn dồi dào nguồn lực để đầu tư vào nền an ninh Âu châu. Với Mỹ, kịch bản tồi tệ nhất là một cuộc chiến tranh với hai mặt trận cùng lúc với Trung Quốc và Nga, trong khi đó, nền an ninh của Âu châu thì cũng sẽ bị ảnh hưởng nặng nề khi hai cường quốc này xích lại với nhau.
Điều làm tôi khâm phục và ngưỡng mộ anh hơn hết là ý chí và niềm đam mê văn chương của anh rất mạnh mẽ. Stroke thì mặc stroke, anh ráng tự tập luyện bàn tay và trí óc bằng cách gõ những bài văn thơ trên phím chữ của máy vi tính thay vì những cách tập therapy thông thường mà các bác sĩ và y tá ở bệnh viện yêu cầu.
Nguyễn Công Trứ không chỉ là một con người có tài văn và võ mà ông còn là một người có tài kinh bang tế thế (trị nước cứu đời). Được vua cử làm Dinh điền sứ (1828), ông đã có sáng kiến chiêu mộ dân nghèo, di dân lập ấp, khai khẩn đất hoang, đắp đê lấn biển, lập lên hai huyện mới Tiền Hải (thuộc tỉnh Thái Bình) và Kim Sơn (thuộc tỉnh Ninh Bình).
Một số chuyên gia lập luận rằng chúng ta đang "hiện diện trong việc thành lập" một kiến trúc an ninh mới cho Ấn Độ -Thái Bình Dương, bằng cách dựa vào tên cuốn hồi ký của Dean Acheson, một trong những kiến trúc sư chiến lược của Hoa Kỳ nhằm ngăn chặn vào những năm của thập niên 1940. Có lẽ chúng ta cũng như cả khối AUKUS và hội nghị thượng đỉnh của bộ Tứ (Quad) cũng đều không giúp chúng ta tiến rất xa trên con đường đó. Trong khi cả hai đều báo hiệu sự phản kháng ngày càng tăng đối với lập trường ngày càng quyết đoán của Bắc Kinh, nhưng vẫn còn những khoảng trống đáng kể trong nỗ lực nhằm khai thông các tham vọng của Trung Quốc.
Thông tin chống đảng trên Không gian mạng (KGM) đang làm điên đầu Lãnh đạo Việt Nam. Tuy điều này không mới, nhưng thất bại chống “tự diễn biến” và “tự chuyển hóa” trong Quân đội, Công an và trong đảng của Lực lượng bảo vệ đảng mới là điều đáng bàn.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.