Hôm nay,  

Đến Las Vegas để làm gì?

02/06/201500:00:00(Xem: 6464)

Đến Las Vegas để làm gì?

Bùi Văn Phú

Bạn đọc chắc đã có câu trả lời. Để đánh bạc chứ còn làm gì nữa.

Nếu bạn lái xe từ California hay Arizona, vừa qua biên giới vào Nevada nếu không gặp khách sạn, nhà trọ với sòng bài thì ngay trạm xăng đầu tiên của tiểu bang này đã có đặt những máy đánh bài, gọi là máy kéo, cho bạn thử thời vận.

Còn như bạn đáp máy bay đến phi trường quốc tế McCarran ở Las Vegas, vừa ra khỏi phi cơ đã thấy những hàng máy kéo chớp chớp đèn màu chào đón bạn đến thành phố mà tiếp viên hàng không vừa tiễn bạn rời phi cơ bằng lời chào: “Welcome to the Lost Wages City” – Chào bạn đến “Thành phố Nướng Lương”.

Đúng thế, nếu không biết kiềm chế cơn nghiện bài bạc thì đồng lương của bạn sẽ bị đốt cháy ở đây chỉ trong chốc lát.

Đến Vegas bạn muốn đánh bài loại nào cũng có, từ kéo máy với những lối đánh quen thuộc như ba, bốn con giống nhau trên một hàng; đánh xì phé hay các trò chơi trên truyền hình Mỹ như Wheel of Fortune với các loại hình khác nhau.

Trong chuyến đi chơi Vegas mới đây tôi còn thấy máy kéo với hình ảnh con tàu Titanic hay với cô chủ đồng tính của một chương trình talk show trên truyền hình Mỹ là Ellen DeGeneres. Đứng trước máy tìm hiểu xem cách trúng khi kéo máy ra sao, đại khái cũng là phải có những thứ giống nhau trên cùng một hàng, hay theo một cách nối nào đó thì mới trúng.

Nhiều máy đề 1c (1 xu), nhưng đọc kỹ mới biết mỗi lần kéo phải đặt ít nhất 25 xu hay nhiều hơn tùy theo muốn đánh bao nhiêu hàng, từ 3 đến 10 hàng, và mỗi hàng đặt bao nhiêu xu. Nếu đánh ở mức cao nhất, một lần kéo có thể tốn đến 200 hay 300 xu tức 2 hay 3 đô. Dĩ nhiên khi đánh nhiều hàng sẽ khó thua tất cả, nhưng cứ thua từ từ. Đánh 200 xu một lần, có thể máy kêu leng keng báo là trúng được 128 xu, tạo tâm lý có thắng cho người chơi, nhưng thực tế là đã thua 72 xu. Cứ thế mà kéo, có lên có xuống, nếu không biết đã thắng hay thua bao nhiêu mà nghỉ chơi thì dần dần tiền đánh bài xuống còn số không, hay chỉ còn vài xu lẻ, khi đó máy sẽ không cho chơi nữa.

Muốn tiếp tục thì cứ tự nhiên moi túi ra bỏ thêm tiền vào.

Máy đánh bài ngày nay không còn tạo ra những âm thanh thực của đồng kim khí nhả ra xuống máng chứa bên dưới, chạm vào nhau kêu leng keng rất lớn và gây chú ý cho khách chung quanh. Nhất là khi trúng lớn.

Những máy kéo bây giờ có âm thanh êm dịu hơn nhiều. Tiền vào máy dĩ nhiên là không nghe gì, còn tiền ra không ồn ào, vang dội như cách đây 30 năm khi chưa có những con chíp điện tử trong máy.

Đó là đánh bài bạc xu. Còn nếu bạn muốn đánh bạc chục với máy cũng có. Còn bạc trăm, nghìn hay hàng vạn đô-la thì mời bạn ngồi vào sòng, phổ thông nhất là xì-dách, baccarat, craps, roulette và pai gow. Đánh bao nhiêu nhà cái cũng sẵn sàng chung tiền. Nếu bạn thắng.

Nhưng “cờ bạc là bác thằng bần…” như ông bà ta đã dạy cho con cháu. Phần sau của câu lục bát đó là gì chắc bạn còn nhớ chứ.

Máu cờ bạc dường như có trong huyết quản người châu Á. Nhiều sòng bài ở Las Vegas nhắm vào việc mời gọi khách châu Á qua các trò đen đỏ có biểu tượng từ Trung Hoa.

Chương trình Thuý Nga Paris by Night đã tổ chức nhiều sô ở Las Vegas cũng là cách để đem khách Việt đến với sòng bài vì từ Quận Cam đến thủ đô cờ bạc của nước Mỹ chỉ là quãng đường xa 5 giờ xe.

Một số hãng máy bay như Air China, China Airlines, Korean Airlines có chuyến bay đến Las Vegas. Nhiều tua du lịch miền tây Hoa Kỳ dành cho du khách châu Á với vài đêm ở thành phố này. Theo một du khách Việt, ở Việt Nam có chương trình đi tua California và Las Vegas, giá khoảng 40 triệu đồng một người.

Mấy năm trước, dù kinh tế Mỹ xuống nhưng Vegas vẫn có những công trình xây dựng, phát triển. Nhất là khu đại lộ Las Vegas, được biết nhiều với tên The Strip. So với lần trước tôi ghé cách đây 5 năm, bây giờ thêm dăm bảy khách sạn lớn, vài khu shopping. Những khách sạn cao ngút, lóng lánh sáng dưới ánh mặt trời vào ban ngày và rực sáng dưới ánh đèn điện ban đêm: Aria, Vdara, Veer Towers, Cosmopolitan. Khu Crystals với những cửa hàng hiệu.

Nay đi từ Mandalay Bay đến Wynn, Encore thì không còn muốn đi xa hơn đến Circus Circus vì khu vực đó bây giờ thật tồi tàn. Khách sạn này trước đây nổi tiếng là nơi dành cho gia đình có trẻ nhỏ vì có nhiều trò chơi dành cho thiếu nhi.

Dường như trẻ con ngày nay tập họp đông hơn về khu khách sạn Excalibur và Tropicana theo quan sát của tôi.

Đi chơi Vegas không phải chỉ đánh bạc, mặc dù tôi cũng thử thời vận vài chục đô là nhiều nhất. Còn lại để thưởng thức những nét đẹp của kiến trúc, của trang trí nội thất và để coi ca nhạc, ảo thuật, xiếc.

Kiến trúc Mỹ thường là nhà hộp bọc kính. Còn Vegas có những nét kiến trúc từ khắp nơi trên thế giới được sao chép lại ở đây, từ thành Venice, đấu trường Coloseum đến tượng Nữ thần Tự Do, kim tự tháp Ai Cập, tháp Eiffel.

Trong các kiến trúc và hình tượng đó, theo nhận xét riêng thì bản sao tháp Eiffel không được cân xứng với tỉ lệ của tháp thật. Eiffel ở Vegas trông mập và lùn chứ không thon thả như ở kinh đô ánh sáng.

Vegas có những sô Cirque du Soleil với nhiều chủ đề khác nhau. David Copperfield là vua tạo ảo ảnh và ảo giác. Sô Love dành cho những ai yêu thích nhạc Beatles. Britney Spears, Santana, Mariah Carey hay Don and Marie Osmond đang hát hay sắp có những đêm trình diễn ở đây.

Vegas có cửa hàng trưng bày ảnh chụp thiên nhiên mầu sắc rực rỡ của Peter Lik, có triển lãm di vật vớt được từ tàu Titanic mà những ai đã từng xem phim này không thể nào quên được khung cảnh trên tàu với chuyện tình của Jack và Rose. Cuối phòng triển làm là danh sách hành khách và thủy thủ đoàn đã chết hay được cứu sống khi con tàu đụng phải băng ngầm và chìm vào lòng đại dương cách đây một thế kỷ.

Las Vegas luôn có những sáng kiến để thu hút du khách đến vui chơi và tiêu tiền giữa vùng đất sa mạc nước Mỹ.

Theo con số của Tổng cục Du lịch và Hội nghị (Las Vegas Convention and Visitors Authority) trong năm 2014 đã có hơn 41 triệu du khách đến đây, đem vào riêng cho khu vực The Strip 6.4 tỉ đô la, nếu kể cả Quận Clark là 9.6 tỉ.

Năm ngoái Las Vegas cũng đã là nơi tổ chức hơn 22,000 hội nghị các loại với trên 5 triệu khách tham dự.

Như thế đến Vegas đâu phải chỉ để đánh bạc.

 

© 2015 Buivanphu.wordpress.com

 blank

H01: Venice giữa lòng Las Vegas (ảnh Bùi Văn Phú)

blank

H02: Triển lãm di vật từ con tàu Titanic (ảnh Bùi Văn Phú)

blank

H03: Las Vegas về đêm (ảnh Bùi Văn Phú)

blank

H04: Sòng bài ở khách sạn Paris mời gọi du khách châu Á (ảnh Bùi Văn Phú)

blank

H05: Nữ thần Tự Do bên cạnh khách sạn New York New York ở Las Vegas (ảnh Bùi Văn Phú)

blank

H06: Khách sạn và trung tâm mua sắm mới nhất ở Las Vegas (ảnh Bùi Văn Phú)

blank

H07: Khu chơi xì phé trong khách sạn Aria (ảnh Bùi Văn Phú)

blank

H08: Những đầu bếp nổi tiếng cũng có mặt tại thủ đô cờ bạc của nước Mỹ (ảnh Bùi Văn Phú)
.



.
,

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ba giờ sáng của một ngày giữa Tháng Tư, cả hệ thống điện và điện thoại trong trại giam Adelanto Detention Center (California) đồng loạt bị ngắt. Bóng tối phủ trùm khắp các khu vực. Nhân viên trại giam đi từng khu vực, gõ cửa từng phòng, gọi tên “những người được chọn.” Mỗi phòng một, hoặc hai người bị gọi tên. “Thu xếp đồ đạc của các anh” – lệnh được truyền đi vắn tắt, không giải thích. Ông X. Nguyễn, cư dân của Santa Ana, đến Mỹ từ năm 1990, là một trong những người bị đánh thức được lệnh phải thu dọn đồ đạc.Cùng với những người khác - không ai biết ai vì tất cả đèn đã tắt, trong bóng tối họ bị áp tải ra khỏi trại giam trong tình trạng tay bị còng, chân bị xích. Chỉ đến khi bước vào chiếc xe bít bùng, họ mới nhận ra nhau qua cùng tiếng Mẹ đẻ, mới biết mình không đơn độc – mà cùng những người khác cùng ngôn ngữ, cùng cố hương, cùng một chuyến đi không có ngày trở lại. “Họ đưa anh tôi và những người trên xe đến tòa nhà INS (Immigration and Naturalization Service) ở Los Angeles.
Chuyện đời của Tổng thống Donald Trump như một cuốn sách, không phải tự truyện, không phải tiểu sử, là một trường thiên tiểu thuyết đang viết vào chương cuối cùng. Đã gọi là tiểu thuyết, nghĩa là không thật như đời thường, có nhiều diễn biến ly kỳ, bí mật và những âm thầm giấu giếm bên trong. Nhân vật chính là một người có đời sống phóng đảng từ trẻ đến già. Con nhà giàu, đẹp trai, học không giỏi. Bảy mươi mấy năm sống có thể gôm vào sáu chữ: Ham gái. Ham danh. Ham tiền. Ông không có khả năng gì đặc biệt, ngoài trừ khả năng bạo phổi, quen thói tỷ phú quyền lực, ít học, kém tư cách, ông muốn nói gì thì nói, muốn tuyên bố gì thì tuyên bố, bất kể đúng sai, bất kể hậu quả. Việc này khiến ông nổi bật giữa những kiểu mẫu đứng đắn, đạo hạnh, tử tế, trí thức của các nhà lãnh đạo Hoa Kỳ dọc theo lịch sử. Sự phá vỡ tư cách lãnh đạo theo truyền thống, lạ lùng, được một số đông cử tri ủng hộ.
Tôi có một đứa cháu gái. Mỗi sáng, cháu ngồi trên bậc thềm, chăm chỉ buộc dây giày. Mỗi bên phải đều nhau, mỗi nút thắt phải đúng thứ tự. Nếu lỡ tay thắt ngược, cháu sẽ gỡ ra và làm lại từ đầu – đôi khi ba, bốn lần. Cháu sẽ nhất định không chịu đi học cho đến khi nào giây thắt thật ngay ngắn. Cháu thuộc dạng trẻ em tự kỷ – một khác biệt mà người ngoài mới nhìn vào khó thấy. Và để được hỗ trợ trong lớp học, con bé phải làm điều mà cả hệ thống ép nó làm: thi IQ. Nếu điểm thấp quá, cháu bị đưa ra khỏi lớp chính. Nếu điểm “không thấp đủ,” cháu lại không được hỗ trợ vì không đạt tiêu chuẩn “khuyết tật.” Cùng một con số, khi là tấm thẻ vào cửa, khi là án lệnh đuổi ra khỏi cửa. Và chẳng ai thấy việc này có gì sai. Tất cả đều hợp lệ. Tất cả đều dựa vào một niềm tin: con người có thể đo được bằng ba con số.
Trong tháng 7 năm 2025, Thượng Viện Hoa Kỳ đã bỏ phiếu gần như hoàn toàn theo đường lối đảng phái để hủy bỏ khoản ngân sách trị giá 1.1 tỷ MK đã được chuẩn thuận cấp cho Tập Đoàn Phát Thanh Truyền Hình Công Cộng (Corporation for Public Broadcasting, CPB). Những người ủng hộ quyết định này cho rằng đây là hành động cần thiết để ngừng tài trợ cho “cánh truyền thông thiên tả.” “Phát thanh truyền hình công cộng đã rơi vào tay các nhà hoạt động đảng phái từ lâu rồi,” TNS Ted Cruz (Texas) tuyên bố, khẳng định chính phủ không cần thiết phải tài trợ cho các cơ quan báo chí “thiếu công tâm.” Ông châm biếm: “Muốn xem tuyên truyền của phe cấp tiến hả, cứ bật MSNBC đi.”
Tổng thống Donald Trump đã cố gắng áp đặt Hoa Kỳ lên thế giới và tách đất nước ra khỏi thế giới. Ông bắt đầu nhiệm kỳ thứ hai bằng cách vung vũ lực cứng của Mỹ, đe dọa Đan Mạch về quyền kiểm soát Greenland, và đề nghị sẽ giành lại kênh đào Panama. Ông đã sử dụng thành công các mối đe dọa về thuế quan trừng phạt để ép buộc Canada, Colombia và Mexico về các vấn đề nhập cư. Ông đã rút khỏi các hiệp định khí hậu Paris và Tổ chức Y tế Thế giới. Vào tháng 4, ông đã khiến thị trường toàn cầu rơi vào hỗn loạn bằng cách công bố thuế quan sâu rộng đối với các quốc gia trên toàn thế giới. Không lâu sau đó, ông đã thay đổi chiến thuật bằng cách rút lại hầu hết các mức thuế bổ sung, mặc dù vẫn tiếp tục gây sức ép cho một cuộc thương chiến với Trung Quốc – mặt trận chủ yếu trong cuộc tấn công hiện nay để chống lại đối thủ chính của Washington...
Tài liệu ghi chép lịch sử Tòa Bạch Ốc cho biết, khi nhân viên dưới thời chính quyền của Woodrow Wilson chuẩn bị dời vị trí của Vườn Hồng, họ nhìn thấy hồn ma của cố Đệ Nhất Phu Nhân Dolley Madison, phu nhân của cố Tổng thống đời thứ tư của Mỹ James Madison. Thế là, để “xoa dịu” bà Madison, họ quyết định không di dời nữa và Vườn Hồng ở nơi đó cho đến tận bây giờ. Ông Jeremiah Jerry Smith làm việc trong Toà Bạch Ốc dưới thời của chính quyền Tổng Thống Ulysses S. Grant vào cuối những năm 1860. Trong suốt 35 năm, ông là một người hầu, quản gia, đầu bếp, gác cửa, dọn dẹp văn phòng. Smith là người được các ký giả, người viết sách tìm đến khi họ muốn biết về tin tức hoặc chuyện hậu cung. Theo tài liệu lịch sử của White House, ông Smith nói từng nhìn thấy hồn ma của Lincoln, Grant, McKinley và một số đệ nhất phu nhân từ năm 1901 đến 1904.
Trong nhóm bạn bè khá thân, chúng tôi có một cặp bạn - anh chồng là người tốt bụng, dễ mến; anh yêu vợ, nhưng lại có tình ý với một người khác. Khi bạn bè nhắc, anh luôn trả lời chắc nịch: “Vợ tôi đơn giản lắm, bả ấy chẳng để ý, cũng chẳng hay biết gì đâu.”Cô vợ cũng là bạn tôi, một người hiền lành, tử tế. Khi nghe tiếng gần tiếng xa, bạn chỉ cười nhẹ nhàng: “Mình chẳng muốn biết, biết chi cho mệt, cứ nhắm mắt, rồi mọi chuyện cũng qua thôi.”
Thế giới vừa điên đảo vì Trump 2.0 lại phải lo đối phó với Trung Quốc 2.0. Trung Quốc 1.0 là công xưởng quốc tế dựa vào giá nhân công rẻ và giá trị gia tăng thấp để sản xuất các hàng hóa tiêu dùng trong dạng Bộ Ba Cũ: (1) quần áo, đồ chơi trẻ em…; (2) vật dụng trong nhà như bàn ghế, tivi, tủ lạnh…(3) đồ điện tử gồm điện thoại cầm tay, máy điện toán,…) Trung Quốc 1.0 kéo dài 25 năm bắt đầu từ lúc Đổi Mới thập niên 1990 cho đến giữa thập niên 2010...
Giữa lúc các cơ quan báo chí, các tập đoàn truyền thông lớn khác chọn “sự trung lập” và cố gắng “nương tay” với các chính trị gia và chính quyền, thì Stephen Colbert chọn sự trung thực, kiên định, xem tuyên ngôn “trung lập” theo lý thuyết báo chí là vở kịch hài không hợp thời cuộc. Ông châm biếm, chỉ trích không thương tiếc những quyết định vi hiến, những phát ngôn dối trá của chủ nhân Tòa Bạch Ốc.
Những người đấu tranh cho quyền hợp pháp của di dân có trong Tu chính án thứ Tư và thứ Năm của Hiến Pháp, vui mừng gọi phán quyết của chánh án liên bang hôm thứ Sáu 11/7 là “chiến thắng.” Chánh án Maame E. Frimpong ra phán quyết các cảnh sát di trú ở Nam California phải tạm dừng việc bắt giữ, tra hỏi di dân chỉ dựa vào chủng tộc hoặc ngôn ngữ Tây Ban Nha. Nhưng Jaime Alanís Garcia, 57 tuổi, người làm việc ở nông trại Glass House Farms, quận Ventura 10 năm, đã không có cơ hội vui với chiến thắng tạm thời này. Với ông, và gia đình ông, tất cả đã quá muộn. ICE đã thực hiện cuộc đột kích quy mô lớn ở nông trại Glass House Farms gần Camarillo, quận Ventura hôm thứ Năm 10/7. Đoạn video ghi lại cảnh những chiếc xe bọc thép có chữ Police rượt đuổi theo nhóm nông dân tháo chạy hoảng loạn. Càng chạy, xe càng lao tới, bất kể có người đang cố bám vào đầu xe để chặn bánh xe lăn. Súng hơi, đạn cay mù mịt trên cánh đồng từng rất yên ả với những cây cà chua, dưa leo, và cây cannabis có giấy phép.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.