Hôm nay,  

Trở Về

10/03/201700:00:00(Xem: 7524)

Có một người giàu có kia có hai người con trai. Một ngày nọ người em đến với Cha và xin Cha chia gia tài cho mình. Người Cha đau buồn vì biết con mình còn nhỏ và ham chơi nhưng Cha cũng đã chia phần gia tài cho nó. Người em lấy hết phần gia tài của mình và đi phương xa.

Ở nơi đó người em ăn chơi hoang phí và tiêu xài hết gia tài của anh. Ngay lúc đó trong xứ lại xảy ra cơn đói kém lớn và người em không còn thức ăn. Anh đi kiếm việc làm rất khó khăng. Cuối cùng anh tìm được công việc làm cho heo ăn, khi mình rất đói và lạnh khi cho chúng nó ăn. Anh muốn lấy đồ ăn của heo mà ăn nhưng cũng chẳng ai cho.

Trong lúc buồn bả và đói lạnh anh ngồi suy nghĩ lại những ngày sống vui vẻ, đầy đủ và sung sướng ở nhà với Cha với tràn đầy sự tiếc nuối. Anh suy nghĩ trong lòng, mình phải trở về nhà cùng Cha và xin Cha tha tội cho mình. Vì ở nhà Cha mình có biết bao nhiêu đầy tớ được ăn mặc no nê mà mình ở đây phải chết đói.

Anh đã quyết định trong lòng và đứng lên đi về nhà. Khi còn ở đàng xa, Cha của anh đã đứng đợi anh từ khi nào. Cha đưa tay ra ôm lấy anh và hoan nghênh anh trở về. Cha không cần biết anh đã làm những gì, hoặc dơ bẩn như thế nào, nhưng điều quan trọng là anh đã trở về nhà. Cha nói với mọi người, con ta tưởng như đã mất mà nay đã trở về. Hãy lấy quần áo mới, nhẫn và giày dép đẹp đẽ đến đây cho con của ta. Hãy mở tiệc ăn mừng mời mọi người đến chung vui với ta để mừng ngày con ta được trở về nhà.

Thưa quý vị, không có gì vui bằng một người tưởng như đã bị chết mất mà nay còn sống và quay đầu từ những thói hư tật xấu và trở về nhà. Trong câu chuyện này nói lên tình yêu thương và sự tha thứ của người Cha thật bao dung, lớn lao như tình yêu của Đức Chúa Trời dành cho nhân loại. Ngài đã tạo dựng nên loài người và cho họ trọn quyền tự do để quyết định thờ phượng Ngài hay đi theo con đường riêng của họ. Loài người đã tự tạo nên những hình tượng khác mà thờ lạy chúng thay vì thờ lạy Ngài. Chúa Ngài không muốn tạo nên loài người như một người máy nhưng khi loài người có sự tự do trong tay thì họ không hề biết sử dụng nó.


Chúa luôn luôn mong chờ loài người một ngày nào đó trở về với Ngài để Ngài yêu thương, chăm sóc và ban phước cho họ. Khi quý vị trở lại làm con cái của Ngài thì chắc chắn mọi tội lỗi của quý vị sẽ được tha và Ngài sẽ bắt đầu ban phước cho cuộc đời mới của quý vị từ đây.

Ngài không coi quý vị là đầy tớ nữa nhưng quý vị sẽ được gọi là con. Người con trai này được có lại được uy-quyền của người làm con trai trong nhà, được ăn mặc sung sướng, bình an vui thỏa bên Cha và gia đình của mình. Người con đã học được bài học về sự sai lầm của mình và càng thấy thương yêu Cha của mình hơn đã nhiều ngày mòn mỏi trông đợi mình trở về.

Quý vị đang ở trong tình trạng nào ngày hôm nay. Quý vị đang có nhưng nhu cầu nào cần được sự an ủi. Quý vị đang có những lo âu thất bại nào cần được sự vùa giúp. Chúa Giê Xu đang đứng ngoài cửa lòng bạn và gỏ cửa, hãy mở lòng của bạn ra mời Ngài vào. Quý vị đang có đi lạc vào những nơi không nên đi chăng? Hãy như người con này, anh đã quyết định đứng lên trở về cùng Cha và xin Cha tha thứ và tiếp nhận anh một lần nữa.

Gia đình của chúng tôi đang sinh hoạt tại ĐIỂM HẸN KC, 9265 Bishop Place. Westminster Ca 92683. Đây là cơ sở sửa xe Kevins Auto Body của anh chị Kevin đã mở cửa ra để mời Chúa vào. Đây là nơi khi quý vị đến sẽ gặp được nhiều người Việt và quý vị sẽ được gặp Chúa là Cha Ngài sẳn sàng giúp đỡ mọi nhu cầu tâm linh cho quý vị.

Chúng tôi có thì giờ Trà Đàm. Cầu Nguyện và Học Lời Chúa vào

Mỗi Sáng Chúa Nhật lúc 9:59am và Mỗi Tối Thứ Ba vào lúc 6:29pm

Sự hiện diện của quý vị sẽ là một sự vui mừng cho chúng tôi.

Tôi là Mục sư Cao Mỹ Phượng 714 603 4481 và nhà của tôi là

Mục sư Cao Hữu Trí 714 657 9726. Xin quý vị gọi cho chúng tôi hoặc xin gặp quý vị tại địa chỉ trên.

Hẹn gặp lại quý vị.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Các cuộc xung đột giữa Do Thái với Palestine cùng khối Ả Rập là vấn đề nan giải cho Hoa Kỳ lẫn thế giới bởi Do Thái không hề nhượng bộ, luôn có những hành động cứng rắn và trả đũa tàn bạo. Cuộc xung đột hiện nay xảy ra khi Do Thái trục xuất sáu gia đình Palestine tại Đông Jerusalem, là điều mà Do Thái từng bước thực hiện với người dân Palestine từ nhiều năm qua.
Tôi yêu những nông dân thôn Hoành, tôi yêu những nông dân Dương Nội. Yêu cái hồn của đất – nơi con người đang phải đối mặt với phong ba bão táp; nơi con người bước trên nghịch cảnh bằng sự cao quý và khí phách của riêng mình. Tôi có một niềm tin vững chắc rằng lòng tử tế và sự dũng cảm của họ sẽ lan toả và lan rộng.
Từ Văn phòng Viện Tăng Thống, tuy chỉ tồn tại trên danh nghĩa, trong phận sự bảo trì ấn tín của Viện Tăng Thống, kế thừa tâm nguyện của Đức Đệ Ngũ Tăng Thống qua phú chúc di ngôn của Ngài trước ngày thị tịch; chúng tôi trên nương tựa uy đức Tăng già và đạo lực gia trì của Chư tôn Trưởng lão, kính gởi đến Chư tôn Hòa Thượng, Chư Thượng tọa, Đại đức Tăng-già nhị bộ, cùng tất cả bốn chúng đệ tử, tâm nguyện Bồ-đề được thể hiện qua các kỳ họp đã nêu, ước mong tất cả bằng Bồ-đề nguyện và Bồ-đề hành, bằng đức lực, trí lực, và tài lực, với hằng tâm và hằng sản, đồng tâm nhất trí góp phần công đức vào sự nghiệp hoằng pháp lợi sanh mà Chư Thánh Đệ tử, Lịch đại Tổ sư, bằng hùng lực và trí tuệ, bằng từ bi và nhẫn nhục, khoan dung, trải qua vô vàn gian nan chướng duyên trở ngại, đã mang ngọn đèn chánh pháp đến những nơi tăm tối, cho những ai có mắt để thấy, dựng dậy những gì đã sụp đổ, dựng đứng những gì đang nghiêng ngả.
Ngày Phật đản sanh là ngày vui, ngày thiêng liêng và trọng đại của nhân loại. Dù là với truyền thống nào, tông môn pháp phái nào, dù ở quốc độ nào… Người con Phật cũng đều hoan hỷ và thanh tịnh thân tâm để tưởng niệm đức Phật.
Thì tôi cũng nói cho hết lẽ như thế. Chớ bao nhiêu lương dân ở Văn Giang, Dương Nội, Thủ Thiêm, Lộc Hưng… đang sống yên lành mà Đảng & Nhà Nước còn có thể nhẫn tâm biến họ thành những đám dân oan (vật vã khắp nơi) thì cái chính phủ hiện hành có xá chi đến những khúc ruột thừa ở Cambodia.
Bàn về kinh tế không thể không nhắc đến tiền. Tiền không mua được hạnh phúc nhưng không có tiền thì…đói. Tiền mang lại tự do (có tiền mua tiên) hay biến con người thành nô lệ đồng tiền. Con nít lên 3 đã biết tiền dùng để mua bánh kẹo, vậy mà các kinh tế gia giờ này vẫn không đồng ý chuyện tiền để làm chi!
Sau ngày 30/4/1975, nếu phe chiến thắng đã có những chính sách mang lại sự hoà giải quốc gia, đối xử nhân bản với bên thua trận, thay vì cải tạo học tập, càn quét và thiêu huỷ văn hoá miền Nam, đánh tư sản mại bản, thì đã không có hàng triệu người bỏ nước ra đi và người Việt sẽ chẳng mấy ai còn nhớ đến một đất nước của quá khứ, tuy chưa hoàn toàn tự do dân chủ nhưng so với Cộng hoà Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam thì người dân đã được tự do hơn bây giờ rất nhiều.
Tất nhiên phải “thành công” vì đảng một mình một chợ, không có ai cạnh tranh hay đòi chia phần. Nhưng việc đảng chọn cho dân bầu chỉ để tuyên truyền cho phương châm “ý đảng lòng dân”, trong khi người dân không có lựa chọn nào khác mà buộc phải đi bỏ phiếu để tránh bị làm khó trong cuộc sống.
Âm nhạc dễ đi vào lòng người, với hình bóng mẹ, qua lời ca và dòng nhạc, mỗi khi nghe, thấm vào tận đáy lòng. Trước năm 1975, có nhiều ca khúc viết về mẹ. Ở đây, tôi chỉ đề cập đến những ca khúc tiêu biểu, quen thuộc đã đi vào lòng người từ ngày sống trên quê hương và hơn bốn thập niên qua ở hải ngoại.
Những bà mẹ Việt xưa nay rất chơn chất thật thà, rất đơn sơ giản dị cả đời lo cho chồng con quên cả thân mình. Sử Việt nghìn năm đương đầu với giặc Tàu, trăm năm chống giặc Tây. Những bà mẹ Việt bao lần âm thầm gạt lệ tiễn chồng con ra trận, người đi rất ít quay về. Những bà mẹ âm thầm ôm nỗi đau, nỗi nhớ thương da diết.



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.