Hôm nay,  

Lòng Tạ Ơn

08/11/201700:00:00(Xem: 6330)
Mục sư Cao Mỹ Phượng

 
Kính thưa Quý vị,

Nhân Mùa Lễ Tạ Ơn Điểm Hẹn KC xin Kính Chúc Quý Đồng Hương Một Mùa Lễ An khang thịnh vượng.

Mỗi năm cứ vào Tháng 11 khắp nơi chúng ta đều thấy mọi nơi trưng bày những đồ vật cho ngày Lễ Tạ Ơn. Nhiều hoa quả xanh tươi ngon ngọt đang có trên thị trường tượng trưng cho sự được mùa đang bày bán khắp nơi. Khi xưa khi nhiều giống dân  từ khắp nơi trên thế giới tụ lại và tìm ra được nước Hoa-kỳ.  Mọi người đã chọn ngày Lễ Tạ ơn để nhớ ơn, để kỷ niệm cho những ơn lành, ân điển từ trên cao mà họ mới có được một quốc gia mới. Trên mặt tiền đô la lại có in chử “In God We Trust” tạm thông dịch là “chúng tôi trông cậy nơi Chúa”. Và thế nào quý vị đã thấy Đức Chúa Trời đã ban phước cho đất nước này.

Người Việt chúng ta sinh sống tại đây cũng rất thích Mùa Lễ ấy. Mỗi người Việt khi được định cư trên đất nước tự do này đều mang ơn chính phủ Hoa Kỳ đã mở cửa ra mà tiếp đón chúng ta. Nơi đây chúng ta tạm gọi là quê hương thứ hai.

Tục ngữ ca dao Việt Nam có câu: “ăn trái nhớ kẻ trồng cây và uống nước nhớ nguồn”. Từ trong chổ sâu thẩm của người Việt nam là biết ơn những người đi trước đã mở đường, bỏ công, hi-sinh cho thế hệ sau.  “Tiên học lễ, hậu học văn” cũng là ca dao Việt nam nhắc nhở chúng ta trước khi đi học chữ thì phải học lễ nghĩa, công dân giáo dục. Một người học giỏi, giàu có, và có địa vị trong xả hội nhưng nếu người ấy không có học những lễ nghĩa, nhớ ơn thầy, nhớ nguồn thì người ấy cũng chẳng ra gì.

Nhân Mùa Lễ Tạ Ơn năm nay, tôi muốn cho quý vị biết về một Đấng đã làm ơn cho quý vị mà có lẽ quý vị không biết và quý vị cần phải biết ơn. Đó là Đức Chúa Trời, Đấng đã tạo nên muôn loài vạn vật. Nếu quý vị đi ngược lại dòng lịch sử thì nguồn góc của loài người được đến từ đâu. Loài người đã được Đấng Tạo Hóa, Đấng Chí Cao tạo dựng nên. Vậy thì hãy thờ phượng Ngài. Đây là điều tối thiểu quý vị có thể làm để bày tỏ lòng tạ ơn của quý vị đến với Ngài. Một cách quý vị nói lên lòng biết ơn và làm đẹp lòng Ngài. Nếu quý vị làm được như những người đầu tiên đã đến trên đất nước này thì chắc chắn quý vị sẽ được phước.


Mục đích mà Chúa đã tạo dựng nên loài người là để Ngài yêu thương, chăm sóc, làm bạn với quý vị. Khi chúng ta cần đến sự giúp đỡ của Ngài thì Ngài sẽ sẳn sàng ban phước cho. Không có điều gì vui hơn là quý vị sẽ tìm được ý nghĩa của cuộc sống, quý vị được trở về nhà mà lâu nay quý vị không biết. Chúng tôi sẳn sàng giúp đỡ quý vị để tìm hiểu thêm về lẽ thật mầu nhiệm này. Tất cả mọi người đều có thể tìm được con đường trở về nhà trong sự yêu thương, hoan nghênh và che chở từ hôm nay. Hoan nghênh quý vị trên đường về nhà của Chúa.

Chúa rất kiên nhẫn và chờ đợi quý vị trở về nhà của Ngài. “Chúa đang đứng ngoài cửa mà gỏ, hể ai nghe tiếng Chúa mà mở cửa cho thì Ngài sẽ vào cùng người ấy.”  Chúng tôi hi-vọng sẽ gặp được quý vị trong những ngày gần đây. Năm nay là Năm Hân Hỉ, năm mà Chúa đã hứa Ngài sẽ ban rất nhiều ơn phước cho những ai muốn đặt niền tin nơi Ngài. Ngày xưa quý vị đi lạc, quý vị không biết, nhưng ngày nay quý vị đã biết rồi thì hãy làm một sự chọn lựa đúng đắn. Hãy đi theo Chúa. Đi theo Chúa chỉ có phước hạnh mà thôi.

Gia đình của chúng tôi đang sinh hoạt tại ĐIỂM HẸN KC tại Kevin’s Auto Body tại 9265 Bishop Place, Westminster CA 92683. Gia đình anh chị Kevin đã mở cửa ra mời Chúa vào. Chúa đã cứu gia đình của anh và đang ban phước rất nhiều cho cơ sở thương mại của anh. Quý vị cũng sẽ nhận được phước như vậy khi quý vị biết dâng cuộc đời của mình cho Ngài.

Mọi thắc mắc và tìm hiểu thêm về niềm tin trong Chúa xin quý vị liên lạc với chúng tôi. Mỗi Sáng Chúa Nhật lúc 10 giờ và Mỗi Tối Thứ Ba lúc 6:29pm. Chúng tôi có thì giờ Trà đàm, thông công và Học Lời Chúa.

Tôi là Mục sư Cao Mỹ Phượng 714 603 4481 và nhà tôi là

Mục sư Cao Hữu Trí 714 657 9726

 

Chúng tôi trân trọng Kính Mời.

 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ngày 30/4 năm thứ 46 sau 1975 đặt ra câu hỏi: Còn bao nhiêu năm nữa thì người Việt Nam ở hai đầu chiến tuyến trong chiến tranh mới “hòa giải, hòa hợp” được với nhau để thành “Một Người Việt Nam”? Hỏi chơi vậy thôi chứ cứ như tình hình bây giờ thì còn mút mùa lệ thủy. Nhưng tại sao?
30 tháng Tư. Đó là ngày nhắc nhở chúng ta cần có dự tính cho tương lai. Vào năm 1975, ai có thể ngờ rằng sẽ có gần 2 triệu người Việt tại Hoa Kỳ nuôi dưỡng cuộc sống có ý nghĩa và đóng góp một cách đáng kể cho xã hội? Ai ngờ được rằng hiện đã có thế hệ người Mỹ gốc Việt thứ ba, thứ tư?
Tổng thống Joe Biden như một người thuyền trưởng, nắm con thuyền quốc gia giữa cơn bão dữ. Chỉ trong cơn sóng lớn mới thấy được khả năng người lèo lái. Những thách thức vẫn còn trước mặt, nhưng con thuyền quốc gia hứa hẹn sẽ đến được chân trời rộng mở. Sự lãnh đạo và phục vụ thầm lặng, bền đỗ cho quốc gia và người dân của tổng thống Joe Biden đã được chứng minh bằng kết quả hiển hiện trong 100 ngày vừa qua.
Ca sĩ Tina Turner, có lẽ ai cũng biết nhưng quá trình tìm đến đạo Phật, trở thành Phật tử và sự tinh tấn của cô ta chắc không nhiều người biết. Giáo lý đạo Phật đã vực dậy đời sống cá nhân cũng như sự nghiệp của cô ta từ hố thẳm đau khổ, thất vọng.
Một nhân vật còn sống sót sau thảm họa Lò sát sinh (Holocaust) và từng đoạt giải Nobel Hòa bình, Elie Wiesel, nói: "Sự đối nghịch của tình thương không phải là sự ghét bỏ, mà là sự dửng dưng. Sự dửng dưng khiến đối tượng thành vắng bóng, vô hình…"
Tháng 10/1954, ông Trần Văn Hương được bổ nhiệm làm Đô Trưởng thủ đô Sài Gòn nhưng chỉ được vài tháng ông xin từ chức không cho biết lý do. Ngày 26/4/1960, ông Hương cùng 17 nhân sĩ quốc gia thành lập nhóm Tự Do Tiến Bộ, tổ chức họp báo công bố một bản tuyên cáo tại khách sạn Caravelle. Nội dung Bản Tuyên Cáo rất ôn hòa chỉ yêu cầu Tổng thống Ngô Đình Diệm mở rộng chính quyền để các nhà trí thức có thể hợp tác với chính phủ nếu được yêu cầu. Ngày 11/11/1960, ông Hương ký tên ủng hộ cuộc đảo chánh do Đại tá Nguyễn Chánh Thi khởi xướng, ông bị bắt trong tù ông có viết một tập thơ lấy tên là “Lao trung lãnh vận” (Những vần thơ lạnh lẽo ở trong tù).
Làm người, không có gì hào sảng hơn, là được sinh tử với những gì mình hằng mong sinh tử cùng. Làm phóng viên, không có gì cảm hứng hơn là được thành nhân chứng của những nhân chứng và sự kiện. Cả hai nguyện ước, đời và nghề, đã làm nên một miền hoa cỏ có tên gọi là Kiều Mỹ Duyên.
Bạn có bao giờ ôm giấc mơ đặt chân lên cát nóng sa mạc và đứng đối mặt cùng một Kim Tự Tháp vĩ đại, khi học sử về Ai Cập Cổ Đại ngày còn bé thơ chưa? Bạn có từng ước ao được thấy bức tượng Nhân Sư tận mắt hơn là xem hình ảnh trên mạng hay phim ảnh không?
Với phần lớn dân Việt tị nạn vẫn còn sống sót từ thế kỷ qua thì quên vẫn thường dễ chịu hơn là nhớ, kể cả những kẻ đang cầm quyền ở đất nước này. Những dịch vụ “bán bãi thu vàng” của người vuợt biên, tuy có mang lại lợi nhuận không nhỏ nhưng lại không phải là kỳ tích kinh tế để họ có thể tự hào. Đó là lý do mà nhà nước hiện hành vận động mọi phương thức ngoại giao để yêu cầu các nước Á Châu “đục bỏ bỏ những bia tưởng niệm thuyền nhân.” Chối bỏ quá khứ, tuy thế, không phải là phương cách tích cực để tiếp cận với hiện tại hay hướng đến tương lai. Vết thương của những thuyền nhân vào cuối thế kỷ hai mươi vẫn chưa kịp khép thì đầu thế kỷ này lại phát sinh ra những thuyền nhân mới. Tuy có tên gọi là nouveaux boat people nhưng họ không di tản bằng đường thủy.
Diệt chủng người Duy Ngô Nhĩ là hàng loạt các vi phạm nhân quyền đang diễn ra đã được thực hiện bởi chính quyền TQ chống lại người Duy Ngô Nhĩ và các nhóm dân tộc và tôn giáo thiểu số trong và chunh quanh Vùng Tự Trị Duy Ngô Nhĩ ở tỉnh Tân Cương (XUAR) của nước Cộng Hòa Nhân Dân Trung Hoa, theo bản tin “Uighurs: 'Credible Case' China Carrying Out Genocide” được đăng trên BBC News tiếng Anh vào ngày 8 tháng 2 năm 2021.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.