Hôm nay,  

Chuyện xứ Miên

03/12/201720:26:00(Xem: 7481)
Chuyện xứ Miên
 
Lê Văn 
 
  * Thủ tướng Hun Sen nay hình như đang thắng thế trên bàn cờ chính trị Miên sau khi phóng chiêu «Đằng sau Kem Sokha, luôn luôn có một bàn tay, đó chính là Hoa Kỳ» và dựng màn Tòa Án Tối Cao Cam Bốt  ra phán quyết 16/11/2017 nhằm giải tán Đảng Cứu Nguy Dân Tộc Cam Bốt [CNRP], đảng đối lập chính tại quốc gia này, chỉ vài tháng trước khi bắt đầu có cuộc bầu Quốc hội toàn quốc mới vào tháng 7/2018.
 
Chắc là nhiều người còn nhớ, nhứt là ông Hun Sen, vào những tháng cuối năm 1978, chỉ trong vòng chưa đầy 4 năm từ 4 -1975, nước Cambodia đắm chìm trong một cuộc thử nghiệm chủ thuyết Maoism - Trung Hoa cộng sản - của Khmer Đỏ nhằm biến xã hội Cambodia thành một xã hội Cộng sản nguyên thủy và khi mà các tác hại của nó lên dân tộc Khmer đã đến cực độ, đó cũng chính là lúc mà một số cán bộ của Khmer Đỏ quay lưng lại chống đối chủ trương diệt chủng nầỵ 
 
Ban lảnh đạo của Khmer Đỏ gồm Pol Pot, Khieu Samphon, Nuon Chea, Ieng Sary, Son Sen và Ta Mok... đã quyết định thi hành kế hoạch thanh lọc hàng ngũ nội bộ trên toàn quốc mà chủ yếu là nhắm vào các quân khu miền đông là các vùng giáp với biên giới Việt Nam. Rất nhiều cán bộ lảnh đạo các địa phương của Khmer Đỏ được lịnh về Phnom Penh họp nhưng sau đó đã bị thủ tiêu bí mật, môt số khác như Heng Samrin, Pen Sovanh, Hun Sen cùng với một số đơn vị bộ đội của Khmer Đỏ khác đã chạy sang Việt nam ẩn náu.
 
 Sau khi bị đơn vị bộ đội biên phòng của quân khu 7 đóng tại Tây Ninh bắt giữ, chỉ huy sư đoàn nầy có bí danh là “Ba Mận” đã đưa Hun-Sen về giam tại Trảng Bàng để điều tra và sau đó được Tướng Hoàng Văn Thái trực tiếp đưa Hun-Sen ra Hà nội .
 
Sau một thời gian được Đảng cộng sản Việt Nam huấn luyện, Hun Sen cùng với các cựu cán bộ của Khmer Đỏ nầy được tập họp lại cùng với một số thành viên khác là người Việt gốc Miên ở VN được đưa trở lại Thủ đô Phnom Penh dưới một danh xưng mới lấy tên là Mặt Trận Đoàn Kết Dân Tộc Giải Phóng Khmer mà sau lưng là bộ đội của Việt Nam. Mặt Trận nầy được đặt dưới sự chỉ đạo của ông Trần Xuân Bách , một Ủy Viên Bộ Chánh Trị  ĐCSVN cùng với Tướng Lê Đức Anh và Tướng Lê Khả Phiêu. Mặt Trận nầy chính là tiền thân của Đảng Nhân Dân Cambodia - Cambodia People Party (CPP), hầu hết các cấp lảnh đạo của Đảng nầy đều được đưa sang học tại Việt Nam 2 năm. CPP đứng đầu là Heng Samrin kế tiếp là Pen Sovanh và hầu hết sau là Hun Sen đã nắm chánh quyền tại Phnom Penh ngoại trừ một thời gian làm đồng thủ tướng với Thái tử Ranariddh của Đảng Bảo Hoàng FUNCINPEC và sau đó lại lật đổ Ranariddh vào 1997 để cai trị từ đó đến nay. 
  
Giới quan sát thời cuộc vùng Đông nam Á đã ghi nhận những bí ẩn quan trọng đằng sau chính biến mùng 5 - 6 tháng 7 1997 xảy ra trong lúc Hun Sen  đang nghỉ mát tại Vũng Tàu, đó là cao điểm của sự tranh chấp quyền hành kịch liệt trong suốt 5 năm giữa Hun Sen - đồng Thủ tướng với Hoàng tử Ranariddh thuộc Đảng Bảo Hoàng FUNCINPEC được Trung cộng hậu thuẩn từ trước 1975, lúc ông Hoàng Shihanouk sống lưu vong bên Bắc kinh cho đến sau khi Khmer Đỏ chiếm được Kampuchia và bị CSVN đánh bật ra khỏi Thủ đô Phnom Penh .
 
Có tin cho biết lực lượng an ninh của Hun Sen đã bắt giữ được các container từ ngoại quốc gởi đến cho Thái tử Ranariddhqua cảng Shihanoukville dưới hình thức quà đặc biệt cho Thủ tướng nhưng chứa toàn là vũ khí đạn dược và trong cuộc chính biến nầy cũng đã có hơn 300 tay súng của Khmer Đỏ kéo về yểm trợ cho lực lượng của FUNCINPEC. Các tay súng Khmer Đỏ tập trung phía sau Tòa Đại sứ Pháp nhưng đã bị báo cho ông Hun Sen biết nên phe Hun Sen đã kịp thời quật ngược thế cờ và sau cùng lực lượng quân sự của FUNCINPEC đã rút lui về O Smach thuộc Tỉnh Oddar Meanchey, nó báo hiệu cho sự cáo chung của nền Dân chủ Cambodia vừa thai nghén và cũng mở màn cho triều đại độc tài mới dưới dạng cơ chế đa đảng bấp bênh sáng tối của xứ Chùa Tháp.
 
Nhưng sau gần 2 thập niên cầm quyền hầu như không có đối thủ thì mọi sự cũng đang thay đổi gần giống như bên xứ láng giềng Miến Điện, Quân phiệt Miến - USDP Union Solidarity and Development Party - đã thắng hầu như tuyệt đối 212/37 ghế so với Liên Đoàn toàn quốc vì Dân Chủ - NLD National League for Democracy - trong cuộc bầu cử toàn quốc năm 2012 nhưng chỉ 3 năm sau 2015 kết quả hoàn toàn trái ngược 255/30 cho NLD / USDP  vì cuộc bầu cử được diễn ra trong bối cảnh tự do hơn nhứt là có sự giám sát của Cộng đồng quốc tế (https://en.wikipediạorg/wiki/Myanmar_general_election,_2015).
  
Theo thống kê chính thức trong cuộc bầu cử Quốc hội Cambodia 2013 đảng CPP của Hun Sen thắng nhẹ 68 so với 55 ghế về tay đảng Cứu Quốc - CNRP - của ông Sam Rainsy và Kem Sokha nhưng điều khá ngạc nhiên là đảng Cứu Quốc đối lập đã đánh bại CPP ngay tại Thủ đô của nền văn minh Angkor với tỉ lệ 7/5 gây cú sốc nặng cho CPP và ám ảnh nặng nề cho ông Hun Sen và hiện nay đảng Cứu Quốc đã nắm hơn 5,000 chức vụ hành chánh địa phương do Dân bầu chính vì đó đã buộc ông Hun Sen không còn chọn lựa nào khá hơn là phải tung chiêu "Tiên hạ thủ vi cường" chỉ vài tháng trước cuộc bầu củ QH toàn quốc vào tháng 7/2018 sắp tới mà theo dự đoán sẽ mang lại nhiều ngạc nhiên lý thú và hành động "chặt tay Mỹ" của ông Hun Sen đã không gây ngạc nhiên cho nhiều người và ngay lập tức đã bị cộng đồng quốc tế chỉ trích kịch liệt và gán cho nó cái tên nick là "red herring - đánh lạc hướng hay chạy đạn" 
 
Summary of the 28 July 2013 National Assembly election results
PartyVotes%Seats
Cambodian People's Party 3,235,969 48.83%
 
68
Cambodia National Rescue Party 2,946,176 44.46%
 
55
FUNCINPEC 242,413 3.66%
Phnom Penh 
 Summary of the 28 July 2013 National Assembly election results 
PartyVotes%Seats
Cambodia National Rescue Party 382,880 57.68%
 
7
Cambodian People's Party 257,351 38.77%
 
5
FUNCINPEC 7,820 1.18%
 
Đối với Trung cộng 
Mèo trắng mèo đen miễn sao bắt được chuột, trước đây TC dùng mèo Đỏ - Khmer Đỏ Pol Pot, Ieng Sary kể cả Hun Sen để bành trướng chủ nghĩa Maoist diệt chủng và sau khi Khmer Đỏ và FUNCINPEC thất bại thì TC quay sang dùng mèo đen Hun Sen cho các mục đích chiến lược trong vùng vừa chống lại csVN vừa để gây chia rẽ khối ASEAN cùng mưu chiếm biển Đông và cùng các mưu mô lớn khác ... nhưng Hun Sen cũng biết rõ là chính Trung cộng đứng đằng sau thảm họa diệt chủng "The Killing Fields" làm cho mấy triệu dân Miên chết thảm và xứ Chùa Tháp lúc đó gần như bị xóa sổ trên quả địa cầu, TC cũng không muốn thấy Cambodia có một Thủ tướng mới có xu hướng thân phương Tây và nhứt là được Mỹ huấn luyện về quân sự như con trai Hun Manet của ông đã tốt nghiệp trường West Point .(http://articles.latimes.com/1999/may/30/news/mn-42626).
 
Hay cho một nước nhỏ là cần "biết mình biết người - am thời mẫn thế" và biết nhìn xa trông rộng, giữ cân bằng không dựa hẳn một bên để khi thời thế thay đổi thì không bị hụt chưn hoặc đừng để đến khi "mâm không lành - canh không ngọt" rồi mới tính, hay "đừng để nước đến chân mới nhảỵ" . Trên đời nầy không có ai là bạn muôn đời hay là thù muôn kiếp.
Nên lấy Dân làm gốc, dựa vào Dân mình là chính, lực ngoại chỉ là phụ vì Lòng Dân là vô tận và Sức Dân là vô địch,  không ai thay thế nổi đâu !!!
Ngụ ngôn người Miên cũng có câu "Nóng ăn cạn, nguội ăn xâu" .
Lê Văn 4/12/2017


Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hôm Thứ Sáu 26/9, Tổng Biên Tập JEFFREY GOLDBERG của tạp chí The Atlantic gửi ra tuyên bố phản đối lệnh của Ngũ Giác Đài về việc áp đặt, kiểm duyệt báo chí. Tuyên bố ghi rõ: “Về cơ bản, The Atlantic phản đối những hạn chế mà Ngũ Giác Đài đang cố gắng áp đặt đối với các nhà báo đưa tin về vấn đề quốc phòng và an ninh quốc gia. Những yêu cầu này vi phạm quyền Tu Chính Án Thứ Nhất của chúng ta, và quyền của người Mỹ muốn biết hình thức khai triển nguồn lực và nhân sự vốn do tiền thuế của người dân tài trợ. Những quy định này cũng phá vỡ các thông lệ lâu đời - dưới thời tổng thống của cả hai đảng, trong suốt thời kỳ chiến tranh và khủng hoảng quốc gia - vốn cho phép các phóng viên Ngũ Giác Đài thực hiện công việc của mình mà không bị can thiệp chính trị.” The Atlantic đăng tuyên bố này trên trang mạng xã hội chính thức của tạp chí.
Chuyện phải, trái ở đây không hẳn là chuyện đúng, sai mà đúng ra là chuyện bên phải (khuynh hữu hay thiên hữu) và bên trái (khuynh tả hay thiên tả) trong chính trị Mỹ. Tất nhiên, trên đời này mọi chuyện đều có hai mặt của nó. Trong chính trị cũng thế, đã có cánh phải thì ắt có cánh trái, vì đó không những là bản chất tương đối của mọi sự mọi vật mà còn là hiện tượng phải có trong một nền dân chủ. Tuy nhiên, nền chính trị Mỹ trong những năm gần đây đã bị phân cực và phân hóa trầm trọng. Thể chế dân chủ kiểu mẫu của Mỹ xưa nay đương nhiên chấp nhận sự khác biệt vì đó là một trong những yếu tính ắt có của một nền dân chủ thật sự. Nhưng đẩy sự khác biệt của mình đến mức cực đoan và biến sự khác biệt của người khác thành kẻ thù bất dung thì là hiện tượng biến dạng nguy hiểm báo hiệu sự sụp đổ của nền dân chủ. Nước Mỹ trong những năm gần đây đã chứng kiến nhiều hiện tượng cực đoan như thế.
Với sự tham gia của khoảng 100.000 binh sĩ, cuộc diễn tập quân sự Nga-Belarus mang tên “Zapad 2025” đang được khối NATO theo dõi chặt chẽ và các quốc gia phía đông của liên minh cực kỳ lo ngại, đặc biệt nhất là sau khi các máy bay không người lái của Nga xuất hiện trên bầu trời Ba Lan. Cuộc tập trận này vẫn diễn ra theo chu kỳ bốn năm một lần, nhưng lần này, chính giới và công luận xem đây là phép thử đối với khả năng phản ứng của NATO trong bối cảnh địa chính trị mới. Để đối phó, NATO và Ukraine đang tăng cường các biện pháp an ninh, khi nguy cơ chiến tranh được đánh giá là ngày càng leo thang. Kinh nghiệm từ năm 2022 cho thấy Nga đã tiến hành các cuộc tập trận trước khi mở cuộc tấn công vào Ukraine. Câu hỏi đặt ra là liệu lịch sử có lặp lại không và tình hình hiện nay nghiêm trọng đến mức nào?
Khi chính phủ liên bang đe dọa cắt hàng tỷ đô la tài trợ nghiên cứu cho Harvard, đó không chỉ là một quyết định ngân sách. Đó là một phép thử cho chính nền tảng dân chủ: liệu chính quyền có thể dùng sức mạnh tài chính để định đoạt tư tưởng hay không. Tòa án liên bang vừa trả lời dứt khoát: không.
Ở với cộng sản, tuy còn trẻ con, chúng tôi đã hiểu thấu bài học: không nói theo là có tội, mà nói khác đi lại càng là trọng tội. Bước sang Mỹ, cứ tưởng rằng mọi chuyện sẽ khác vì đây là đất tự nhận là xứ sở tự do, nơi hiến pháp bảo đảm quyền được nói. Nhưng tuần qua, sau mấy chục năm ở Mỹ, tôi bỗng bắt gặp chính mình ngập ngừng muốn nói điều thật: tôi không thích Charlie Kirk, và tôi không muốn “celebrate his life” (tôn vinh cuộc đời ông).
Không rõ ABC có lường trước được phản ứng của cộng đồng, khán giả đối với hành động cúi đầu trước áp lực và quyền lợi, dẫn đến dừng ngay lập tức Jimmy Kimmel Live! hay không, nhưng thực tế đã cho thấy một làn sóng tức giận đã bùng nổ. Viên đạn dường như quay ngược lại, xé gió, đâm thẳng vào ba ký tự khổng lồ của đế chế truyền thông. Các cuộc tẩy chay Hulu và Disney+ bắt đầu. Trang mạng Disney+ bị sụp đổ vì lượng khán giả đăng nhập để “cancel subcription” trong đêm họ ra lệnh tắt đèn sân khấu; Disney mất gần $4 tỷ trên thị trường. Hàng loạt cuộc biểu tình phản đối trước trụ sở của ABC và Disney. Về phía các nhà báo, nghệ sĩ giải trí, các nhà lãnh đạo chính trị – từ Stephen Colbert đến David Letterman đến cựu Tổng thống Barack Obama – cùng lên án việc làm của ABC, coi đó là sự đầu hàng nguy hiểm trước áp lực chính trị và là phép thử đối với quyền tự do ngôn luận.
Nhìn vào những gì đang diễn ra tại nước Mỹ hiện nay, người ta không thể không liên tưởng đến cuộc cách mạng văn hóa tại Trung Quốc như vậy. Cũng là cuộc tấn công vào những gì bị cho là khuynh tả, là sự tập trung quyền lực vào một cá nhân qua phong trào cuồng lãnh tụ với những vệ binh trung thành chưa từng thấy tại Hoa Kỳ.
Người ta thường có nhiều cách định nghĩa về hy vọng. Hy vọng là một cảm xúc lạc quan, một niềm tin tươi sáng rằng mọi thứ chắc chắn sẽ được cải thiện. Hy vọng có thể đến từ một tiếng nói cá nhân xa lạ nào đó trong triệu triệu người trên thế giới này. Hy vọng có thể đến từ một bản tuyên bố chung của hai phong trào đối lập. Hy vọng là phải nhận ra rằng cái ác và sự bất công có thể chiếm ưu thế ngay cả khi chúng ta đang đối đầu với nó. Hy vọng là khi nhìn thấy rõ một bên sáng và một bên tối, thấu hiểu rằng vòng cung của vũ trụ đạo đức có thể không uốn cong về phía công lý – nhưng chúng ta không tuyệt vọng. Hy vọng, là khi một đêm vinh danh nghệ thuật trở thành nơi hàng trăm người giơ cao ngọn đuốc tôn vinh sự kiên cường, tiếng nói dũng cảm, như một lời nhắc nhở với thế giới rằng nghệ thuật và nhân văn là không thể tách rời.
Donald Trump từng bóng gió rằng mình xứng đáng được khắc tượng trên núi Rushmore, sánh vai cùng những bậc khai quốc công thần nước Mỹ. Bên kia Thái Bình Dương, Tập Cận Bình chẳng màng đá núi, nhưng ôm mộng lọt vào sử xanh, đặt mình ngang hàng những “đại thánh đế vương” của đảng và đất nước. Bởi thế, cuộc duyệt binh rùm beng ở Thiên An Môn vừa rồi không chỉ là phô trương cờ trống rình rang, mà là lời tuyên cáo giữa chiến địa, là tiếng trống thúc quân của một kẻ đang gấp gáp thúc ngựa đuổi theo bá mộng thiên cổ.
Bạn, tôi, chúng ta, không ai an toàn trước bạo lực súng đạn ở Mỹ. Chắc người Mỹ chưa kịp quên hình ảnh người mẹ tất tả chạy trên đôi chân trần, tìm con trong vụ xả súng mới nhất ở Annunciation Catholic School in Minneapolis tháng vừa qua. Những đứa trẻ xứng đáng có đời sống an toàn để đến trường mỗi ngày và trở về an toàn trong vòng tay cha mẹ. “Thay vì kích động thêm bạo lực, các nhà lãnh đạo chính trị nên tận dụng thời điểm này để đoàn kết chúng ta hướng tới những thay đổi hợp lý về súng đạn mà đa số người Mỹ ủng hộ,” Giáo sư Robert Reich đã nói như thế.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.