Hôm nay,  

Sẽ làm gì năm 2018

21/12/201713:16:00(Xem: 7003)
Sẽ làm gì năm 2018
Năm Mậu Tuất theo Âm Lịch

Chúng tôi liệt kê các công tác cuối năm và dự thảo chương trình cho năm 2018.                                                                                              

1) Các công tác chính là bảo toàn và xây dựng tiếp tục Việt Museum.         
                                                                                                 

2) Theo dõi và yểm trợ công tác trùng tu nghĩa trang quân đội Biên Hòa. Đã bắt đầu từ 1993.  
blank

3) Tiếp tục chương trình dọn thực đơn Việt Nam cho homeless Hoa Kỳ. Khởi sự từ 1992.                                                                                         

Đặc biệt về phần Dân Sinh Media, chúng tôi hy vọng sẽ bắt đầu cộng tác với các cựu chiến binh Hoa Kỳ thực hiện bộ phim Anh Ngữ lên tiếng về đề tài Vietnam War.

blank
Ngoài ra một bộ DVD quan trọng tựa đề Thuyền Nhân song ngữ cũng đang được ông Phạm Phú Nam soạn thảo chương trình thực hiện.

Các chi tiết sẽ được thông báo sau.                                                              

Chúc Mừng năm mới Mậu Tuất.

Giao Chỉ, San Jose

Xin quý vị vui lòng xem chi tiết trên tài liệu đính kèm.

.

 IRCC/Viet Museum và các công tác năm 2018.

          Thông báo đăc biệt cuối năm 2017.  

San Jose History Park và Viet Museum  theo lịch của sở Công Viên sẽ đóng cửa 3 ngày từ chủ nhật 24  Dec. cho đến thứ ba 26 Dec. 2017. Mở của thứ tư 27 Dec. cho dến chủ nhật 31 tháng 12-2017. Ngày thứ tư 20 tháng 12 đã có buổi họp tổng hơp thành quả công tác Nghĩa trang Biên Hòa từ 1993. Nhân viên công tác Viet Museum góp ngay tại chỗ được  $1500 dành cho việc trùng tu 25 ngôi mộ ($60x25) Ngày thứ bẩy 23 tháng 12 hội nữ quân nhân Bắc CA sẽ lên phiên dọn cơm homeless ghi dấu 25 năm chương trình thực đơn thân ái.    

Tháng 1-2018:  Park và Viet Museum đóng cửa thứ hai và thứ ba tức 1 và 2 tháng 1-2018. sau đó sẽ mở cửa như thường lệ.  Thứ hai 15 Jan Lễ mục sư King.  IRCC homeless day Jan 27 

Viet Museum tiếp tân đầu năm 2018 .

12 giờ trưa thứ tư 17 tháng 1-2018. Chào đón thân hữu. Chúng tôi phải tổ chức buổi trưa ngày thường để thuận tiện cho chương trình của History Park. Thuận tiện cho quý vị cao niên và tránh các sinh hoạt cuối tuần. Đia chỉ 635 Phelan Ave. San Jose CA 95112.      

Tháng 2-2018: Park đóng thứ hai ngày 5 tháng 2

Viet Museum đón chào ngày 1 Tết năm Tuất vào buổi trưa ngày thứ sáu 16 tháng 2-2018. Xin mời toàn thể đồng hương vào thăm viếng và thắp hương tưởng niệm tử sĩ và thuyền nhân hy sinh.  Thứ hai 19 Feb. 2018 Presidents Day.  IRCC homeless day Feb 24      

Tháng 3-2018:  Park đóng cửa thứ hai 5 Feb. 11 Feb đổi giờ.  Tham dự Văn Hoá Mỹ:

Ngày xe đạp. Lịch sử xe đạp và ngàn kiểu mẫu xe đạp. Date TBA. 29 Feb Viet Vet Day.IRCC homeless day Mar 24    

          Tháng 4-2018: Park nghỉ thứ hai 2 Mar.  9 Mar là ngày Cưu tù chiến tranh. Ngày HO VN.  IRCC homeless day Apr 28

Ngày Lễ Giỗ: Trưa chủ nhật 29 tháng 4-2018 Biệt đoàn Lam Sơn và cô Hoàng Mộng Thu tổ chức tưởng niệm các vị anh hùng tuẫn tiết và các chiến sĩ vô danh.              

Tháng 5-2018: Park đóng cửa thứ hai 7 May. 28 May Memorial Day. IRCC homeless day May 26  

Tháng 6-2018: Park đóng thứ hai 4 Jun. Father Day Sun 17 Jun. Ngày quân Lực VNCH 19 Jun. IRCC homeless day Jun 23

Ngày Thuyền Nhân. Ngày chính thức Hoa Kỳ công nhân Quốc tế di cư ty nạn hàng năm là 20 tháng 6. Năm nay Viet Museum sẽ tổ chức vào ngày chủ nhật 17 tháng 6-2018. Sẽ mời tất cả các sắc dân ty nạn và các thuyền nhân Việt Nam tham dự.       

Tháng 7-2018: Park đóng thứ hai 2 Jul. Lễ Độc Lập ngày thứ tư 4 July.  IRCC homeless day Jul 28 Viet Museum có chương trình xem pháo bông đặc biệt.                              

Tháng 8-2018: Park đóng cửa thứ hai 6 Aug. Ngày WW 2 chấm dứt 14 Aug.  Đặc biệt tại SJ Park tổ chức Spirit of 45'vào  chủ nhật 12 Aug.  IRCC homeless day Aug 25                       

Tháng 9-2018: Ngày lễ lao động thứ hai 3 tháng 9.  Park nghỉ ngày thứ ba 4 tháng Sep.  IRCC homeless day Sep 22 Đại hội các xe hơi cổ. TBA Không thể bỏ qua.               

Tháng 10-2018: Park đóng thứ hai 1- Oct. Thứ hai 8 tháng 10 Columbus Day. IRCC homeless day  Oct 27  

Tháng 11-2018:  Park đóng thứ hai 5 Nov. Ngày truyền thống Thank you America sẽ tổ chức tại Santa Clara County vào ngày chủ nhật 18 tháng 11-2018. Thankgiving Day 22 Nov. Homeless Nov 24       

Tháng 12-2018 : Park đóng thứ hai 3 Dec.  Homeless Dec 22 Tiếp theo Xmas thứ ba 25 tháng 12-2018.

   
Giao Chi San Jose.   [email protected]  (408) 316 8393


Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Lúc trẻ, tôi thích Võ Hồng. Khi già, tôi ưa Võ Phiến. Ông viết không nhiều (lắm) nên tác phẩm nào tôi cũng đọc đi/đọc lại đôi lần. Xem xong là quên ngay cái tựa nhưng tên tuổi các nhân vật trong chuyện của Võ Phiến thì cứ nhớ hoài. Họ để lại những ấn tượng rất sâu trong lòng độc giả
Dali_-_The_Sacrament_of_the_Last_Supper_-_lowres Tấm tranh Bí Tích Tiệc Ly vẽ các phụ nữ bên trên là một trong những tác phẩm giá trị nhất của Dali, cũng như tại bảo tàng nghệ thuật quốc gia của Mỹ tại Washington D.C. Bao năm qua người thưởng ngoạn lẫn người Ky-tô hữu vẫn lũ lượt ghé thưởng ngoạn tấm tranh của người họa sĩ cận đại nổi tiếng người Tây Ban Nha Salvador Dali này mỗi khi có dịp đến bảo tàng. Nó như một tác phẩm nghệ thuật của nhân loại, tương tự bức tranh Bữa Tiệc Ly tưởng tượng của Leonardo da Vinci, không thuộc sở hữu hay thẩm quyền của riêng tôn giáo nào. Vậy tại sao ban tổ chức Olympic tại Paris bị chỉ trích, lên án nặng nề khi ý tưởng của họ bị diễn giải là nhại theo bức tranh Bữa Tiệc Ly và màn trình diễn là báng bổ Ky-tô giáo?
Sau khi ông Nguyễn Phú Trọng qua đời, Chủ tịch nước Tô Lâm nổi lên là ứng viên hàng đầu thay ông Trọng. Nhưng Việt Nam dưới thời Tổng Bí thư Tô Lâm sẽ như thế nào? Thắc mắc này không khó trả lời vì tập quán của CSVN là “tập thể lãnh đạo, cá nhân phụ trách”.
Mùa Hè năm ngoái, cũng vào khoảng này đây, gần như mọi cơ quan truyền thông (trên toàn thế giới) đều hớn hở loan tin: đã tìm thấy bốn em bé biệt tăm, sau khi khiến chiếc phi cơ Cessna 206 bất ngờ bị hỏng máy và rơi xuống rừng sâu núi sâu.
Thời đại Nguyễn Phú Trọng đã khép lại sau 57 năm chuyên chính vô sản và tiếp tục độc tài Cộng sản. Ông Trong qua đời ngày 19/07/2024, thọ 80 tuổi, đã để lại một gia sản dở dang “chống tham nhũng” và “xây dựng, chỉnh đốn Đảng”...
Làm thế nào để ngăn chặn Trung Quốc tiến hành một cuộc xâm lược quân sự toàn diện nhằm chiếm Đài Loan bằng vũ lực? Sau đây là một số suy nghĩ cá nhân về vấn đề quan trọng này, tôi trình bày với tư cách là một học giả về Trung Quốc và không phải là đại diện chính thức của chính phủ Úc...
Tôi không thân thiết, và cũng chả quen biết chi nhiều với Trương Văn Dũng (TVD). Thản hoặc, mới có chút chuyện cần – cần phải trao đổi đôi ba câu ngăn ngắn – thế thôi. Tuy thế, tôi hoàn toàn không ngạc nhiên khi nghe ông bị “túm”, và bị kết án tù. Dù rất ngại làm mất lòng thiên hạ (và cũng rất sợ gạch đá tán loạn, từ khắp bốn phương) nhưng tôi vẫn phải khách quan mà nhìn nhận rằng ông Tô Lâm chưa hề bắt “lộn” một nhân vật bất đồng chính kiến nào (ráo trọi) nhất là trường hợp của TVD!
Khi bài này đến với độc giả thì Tổng Bí thư đảng CSVN, Nguyễn Phú Trọng đã vắng mặt gần một tháng mà không có lời giải thích nào của Đảng và Nhà nước Việt Nam. Lần gần nhất công chúng Việt Nam nhìn thấy ông Trọng là khi ông tiếp Tổng thống Putin thăm Hà Nội ngày 20/06/2024. Sau đó ông đã vắng mặt tại các buổi họp quan trọng...
Không ai biết chắc khi nào một đế chế sẽ sụp đổ. Chẳng ai có thể xác định chính xác thời điểm Đế chế La Mã, Bồ Đào Nha, Ottoman hay Anh kết thúc. Trong bài thơ "Waiting for the Barbarians", nhà thơ Hy lạp Constantine P. Cavafy nhiều lần khẳng định rằng những kẻ man rợ sẽ đến hôm nay. Người ta chờ đợi, như thể đây là chuyện thường nhật như việc một công ty sẽ phá sản, hay một buổi lễ ra trường vậy. Nhưng một đế chế thì sao? Liệu vào thời của mình, nhà thơ Hy Lạp Cavafy có thuộc về một đế chế nào đáng để gọi là đế chế không?
Tôi hoàn toàn (và tuyệt đối) không có năng khiếu hay tham vọng gì ráo trong lãnh vực thơ văn/thi phú. Suốt đời chỉ ước mong sao có sách báo để đọc, để thưởng thức những lời hay ý đẹp của giới văn nhân thi sỹ, là vui thích lắm rồi. Sở thích, cùng niềm vui, tuy giản dị thế thôi nhưng đôi lúc tôi vẫn bị lôi thôi vì những câu cú (vô cùng) tối nghĩa:


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.