Hôm nay,  

Bạn Tôi

03/03/201800:00:00(Xem: 6327)
Mục sư Cao Mỹ Phượng
 

Mỗi người đều có những người bạn mình quen biết.

Có những người bạn mình quen biết với nhau từ khi đi học, từ thuở còn bé. Có những bạn bè khi lớn lên đi làm. Khi lập gia đình thì có được những người bạn từ gia đình hai bên. Có những người bạn khi có dịp đi những buổi tiệc hay những buổi sinh hoạt nào đó gặp nhau và trở nên bạn. Có những người bạn vì ở gần nhà mà trở nên bạn.

Có những người bạn thân quen biết nhau và đến tuổi già vẫn còn là bạn. Có những người bạn tốt thì mình vui nhưng cũng có những người bạn xấu làm cho mình bị đau và thất vọng và cuối cùng không muốn làm bạn với ai nữa. Thế rồi lại họ lại bị rơi vào tình trạng cô đơn, sống một mình, buồn chán, thất vọng.

Hôm nay tôi xin nói cho quý vị biết có một người bạn tốt sẳn sàng làm bạn với quý vi. Người bạn này yêu thương, giúp đỡ, nghe những lắng lo và khó khăn quý vị đang gặp phải. Người bạn này không bao giờ hại quý vị, không bao giờ phản lại quý vị mà luôn luôn ở gần bên ủng hộ và bên vực cho bạn. Đây là một người bạn tốt luôn tìm những lợi ích, nâng đỡ, khích lệ quý vị để sống thành công.

Đó là Chúa Giê Xu con của Chúa Trời. Ngài đã dựng nên thế giới kỳ diệu, đẹp đẽ này và Ngài muốn làm bạn với chúng ta.

Vì yêu thương nhân loại, dù cho loài người không thờ phượng Ngài, và chọn lựa đi theo ý riêng. Họ đã sống tội lỗi và sự cuối cùng của nó là sự chết. Loài người sẽ có được sự hi-vọng là khi họ biết quây đầu trở lại trở về nguồn gốc của mình và nhận biết Đấng mình phải tôn thờ là ai. Lúc đó là lúc họ tìm được sự sống. Họ tìm được một lối đi, chân lý. Họ đã tìm được một người bạn thật, bạn tốt sẳn sàng giúp đỡ, chia xẻ với họ.

Đó là lý do Con Trời, Chúa Giê Xu phải đến trần gian hầu cho qúy vị tin nơi Ngài thì được sự sống đời đời. Chúa đã hạ mình xuống thế gian vì yêu bạn và thông cảm nổi cô đơn, khó khăn mà bạn đang gặp phải trong thân xác con người để giúp đỡ bạn.

Có lẽ quý vị nghĩ: “Tôi tội lỗi quá chắc Chúa không thương tôi đâu!”. Thưa không ạ, Chúa đến thế gian này vì những người nghèo khó, những người thất thế, những người lầm đường lạc lối, những người cô đơn không nơi nương tựa. Chúa đã đến thế gian này vì bạn. Ngài luôn luôn giang tay chờ đợi, và gỏ cửa lòng bạn và khi bạn sẳn sàng mở cửa ra thì Ngài sẽ vào cùng bạn.

Cuộc đời của bạn sẽ không còn cô đơn nữa. Ngài sẽ luôn luôn ở với bạn. Ngài là người bạn tốt sẳn sàng nghe những tâm sự mà bạn không thể nói cùng ai. Vâng Ngài là Cha, là Chúa, nhưng Ngài cũng là người bạn gần gủi thân mến. Nếu bạn cần một người bạn như vậy thì hãy nói với Chúa rằng: Chúa ơi, con cô đơn quá, con không có ai để nói chuyện, con xin Chúa hãy tiếp giúp con và làm bạn với con trong giờ này.

Chúa rất vui lòng và hoan nghênh bạn vào gia đình của Ngài. Cuộc hành trình từ nay bạn đi không còn phải đi một mình nữa nhưng có Chúa, Người bạn mới của quý vị luôn đi cùng. Khi bạn đi làm, đi học, đi chơi, tại gia đình hay bất cứ nơi nào bạn không còn buồn hay cô đơn nữa vì có Chúa đi với bạn.

Có thể khi bạn nói không ai nghe, khi bạn khóc không ai thông cảm, khi bạn gặp những sự oan ức không ai giúp, hay khi gặp những bịnh tật, thất bại không thể chia xẻ với ai được. Thì ngày hôm nay khi quý vị có Chúa trong lòng thì bạn sẽ có cái nhìn khác về cuộc đời. Cho dù gặp những gian nan như thế nào thì hãy nhớ rằng bạn vừa tin và nhận được người bạn mới quý giá nhất là Chúa Giê Xu, là Người bạn thân của bạn rồi. Hãy nói cho Ngài biết bạn đang cần gì. Chúa là câu trả lời tốt nhất cho bạn. Có Chúa bạn sẽ có tất cả.

Gia đình chúng tôi đang sinh hoạt tại ĐIỂM HẸN KC tại KEVIN’S AUTO BODY  tại 9265 Bishop Place, Westminster Ca 92683. Đây là tiệm sửa xe của anh Kevin. Anh đã mở cửa ra tiếp đón quý vị vào;

Mỗi Sáng Chúa Nhật lúc 10 giờ và Mỗi Tối Thứ Ba lúc 6:29pm.

Chúng tôi xin kính mời quý vị đồng hương ghé qua nhóm với chúng tôi.

Mọi thắc mắc và tìm hiểu về niềm tin và muốn biết thêm về Người bạn tốt, là Chúa Giê Xu. Chúng tôi sẳn sàng tiếp đón và giúp đỡ quý vị.

Ước mong chúng tôi sẽ gặp được quý vị trong những ngày gần đây. Chúng tôi sẽ dùng tình yêu thương mà chúng tôi đã nhận và học được từ nơi Chúa để giúp đỡ quý vị có được sự vui mừng, bình an và hi-vọng trong cuộc sống. Nếu quý vị muốn có một Người bạn tốt, bạn chân thật thì đây chính là nơi quý vị sẽ tìm được Người bạn ấy. Chúa sẽ không bao giờ hại bạn mà chỉ muốn ban phước cho bạn thôi.

Tình yêu của Chúa sẽ giúp quý vị vượt qua mọi thử thách trong cuộc đời. Hãy đến cửa nhà Chúa lúc nào cũng chờ đón quý vị.

Tôi là Mục sư Cao Mỹ Phượng 714 603 4481

Và nhà tôi Mục sư Cao Hữu Trí 714 657 9726

Hẹn gặp lại quý vị

 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
“Vinh quang thay xã hội. Nhưng mà khốn nạn thay xã hội!”, tôi phải đi vay của Nguyễn Công Hoan rồi hoán vị “Kép Tư Bền” bằng “xã hội” là để cảm thán cho thân phận voi-chó của nó, như là một trong những ngôn từ / ý niệm bị khai thác chính trị nhiều nhất. Nhưng cũng có một sự nghịch pha, đến 180 độ. Mang ý nghĩa “cùng khổ / vô phước / bất hạnh” trong cách dùng của Nguyễn Công Hoan thì, đến thời của chúng ta, “khốn nạn”, như trong cách dùng nói trên, đã bị lột bỏ cái ý xót xa, thông cảm, chỉ có ý xấu, rất nặng, như một sự sỉ nhục
Truyện dài tham nhũng ở Việt Nam xem hoài không chán vì mỗi thời Tổng Bí Thư chuyện kể lại lâm ly bi thiết hơn...
Đến tham dự Hội nghị Thượng đỉnh của khối BRICS tại thành phố Kazan, Nga, từ ngày 23 đến 24/10, Tổng thống Thổ Nhĩ Kỳ Erdogan công khai bày tỏ mong muốn trở thành thành viên của khối BRICS và được Tổng thống Vladimir Putin quan tâm đặc biệt. Tại sao? Erdogan mong đợi gì trong cuộc hội kiến này và những hậu quả địa chính trị và kinh tế nào có thể xảy ra?
Trong vài tháng qua, báo chính chính thống của Mỹ đã dành cho Donald Trump khá nhiều đất diễn. Nhất cử nhất động của Trump, dù đáng hay không đáng, dù thiếu một nửa để trở thành một ổ bánh mì, vẫn được những tờ báo lớn có lịch sử hơn trăm năm dẫn lại. Với Trump, đó là một chiến thắng. Với báo chí, đó là kinh doanh, là “rating.”
Gần bốn năm trước, tại công viên Ellipse ở Washington, DC – một tổng thống đương nhiệm đứng phía sau khung kính chống đạn, mặc chiếc áo măng-tô đen, mang găng tay đen, giơ cao tay ủng hộ một đám đông bạo loạn đang chực chờ phát súng chỉ thiên từ thủ lĩnh để tấn công vào Quốc Hội lật ngược kết quả bầu cử. Đó là “một ngày của tình yêu” – theo lời mô tả của Donald Trump, người đứng đầu hôm đó – cho dù trong vòng 36 giờ, 10 người đã chết, nhiều người bị thương gồm 174 cảnh sát. Trong số nạn nhân tử vong, có một cảnh sát chết sau khi bị những kẻ bạo loạn tấn công. Chung quanh khu vực Ellipse ngày 6 Tháng Giêng đó, là những gương mặt đằng đằng sát khí. Cờ xí rợp trời – những lá cờ mang tên Trump và cờ thời kỳ nội chiến. Bốn năm sau, cũng tại công viên Ellipse, cũng là một biển người được ước chừng khoảng trên 75 ngàn người, tập trung về từ 7 giờ sáng. Trật tự, lịch sự. Khi hoàng hôn DC buông xuống cũng là lúc số người tham dự đã kéo dài đến tận National Museum of African...
Chính quyền CSVN và Ủy ban Tự do Tôn giáo quốc tế Hoa Kỳ (The United States Commission on International Religious Freedom / USCIRF) đã có tầm nhìn tương phản về quyền tự do tín ngưỡng tôn giáo ở Việt Nam...
17 ngày nữa, cuộc tranh cử tổng thống Mỹ bước vào kết thúc. Ai thắng? Ai bại? Đời sống sẽ được trở lại bình thường không bị ám ảnh của truyền thông lôi kéo, không bị áp lực của đảng phái thuyết phục. Thật là đáng mừng.Không chắc. Nếu ông Trump thắng, cuộc giao chuyển quyền lực tuy không vừa ý, nhưng chắc sẽ xuôi qua bình yên. Nếu ông Trump thua, đây mới là vấn nạn. Đến giờ phút này, ai cũng biết, nếu ông Trump không được làm tổng thống thì sẽ ứng với câu: Được làm vua, thua làm giặc. Chuyện này đã xảy ra trong lịch sử: Ngày 6 tháng 1, 2021. Và căn cứ theo những lời ông tuyên bố khi vận động tranh cử. Chính quyền Biden, FBI, nội an, cảnh sát, quân đội, có chuẩn bị gì chưa? Hay chỉ có ông Howard Stern tuyên bố: “Tôi không đồng ý với Trump về mặt chính trị, tôi không nghĩ ông ta nên đến gần Nhà Trắng. Tôi không ghét ông. Tôi ghét những người bỏ phiếu cho ông. Tôi nghĩ họ ngu ngốc. Tôi ghét. Tôi sẽ thành thật với bạn, tôi không tôn trọng bạn," (Fox News.)
Chỉ còn vỏn vẹn chưa đầy ba tuần nữa là ngày bầu cử. Cho đến hôm nay, ai nói, cũng đã nói. Ai làm, cũng đã làm. Nói nhiều hay ít, và làm nhiều hay ít, cũng đã thể hiện rõ ràng. Trừ khi, như một cựu ký giả của tờ Sóng Thần trước năm 1975, hiện đang sinh sống ở Virginia, nói rằng: “Có thể họ không lên tiếng trước công chúng, nhưng ngày bầu cử, lá phiếu của họ dành cho đảng đối lập.” Vị cựu nhà báo này muốn nói đến cựu tổng thống Hoa Kỳ, George W Bush, vị tổng thống duy nhất thuộc đảng Cộng hoà còn tại thế.
Hoa Kỳ luôn được tôn vinh là một cường quốc tích cực tham gia trong mọi sinh hoạt chính trị quốc tế, nhưng lịch sử ngoại giao đã chứng minh ngược lại: Hoa Kỳ từng theo đuổi nguyên tắc bất can thiệp và cũng đã nhiều lần dao động giữa hai chủ thuyết quốc tế và cô lập. Trong việc thực thi chính sách đối ngoại trong thế kỷ XX, Hoa Kỳ mới thực sự trực tiếp định hình cho nền chính trị toàn cầu, lãnh đạo thế giới tự do và bảo vệ nền an ninh trật tự chung. Nhưng đối với châu Âu, qua thời gian, vì nhiều lý do khác nhau, càng ngày Hoa Kỳ càng tỏ ra muốn tránh xa mọi ràng buộc càng tốt.
Tiếng Việt không ít những thành ngữ (ví von) liên hệ đến đặc tính của nhiều con vật hiền lành và quen thuộc: ăn như heo, ăn như mèo, nhát như cáy, gáy như dế, khóc như ri, lủi như trạch, chạy như ngựa, bơi như rái, khỏe như voi, hỗn như gấu, chậm như rùa, lanh như tép, ranh như cáo, câm như hến …Dù có trải qua thêm hàng ngàn hay hàng triệu năm tiến hóa, và thích nghi để sinh tồn chăng nữa – có lẽ – sóc vẫn cứ nhanh, sên vẫn cứ yếu, cú vẫn cứ hôi, lươn vẫn cứ trơn, đỉa vẫn cứ giai, thỏ vẫn cứ hiền, cá vẫn cứ tanh, chim vẫn cứ bay, cua vẫn cứ ngang (thôi) nhưng hến thì chưa chắc đã câm đâu nha.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.