Hôm nay,  

Đi Tìm Vết Chân Đức Phật: Hồ Puskarini Lumbini, Nepal

24/04/201800:00:00(Xem: 5389)
HANH HUONG Xu Phat
Hồ Puskarini Lumbini, Nepal

Đường Bình
 

Tôi và hai mươi lăm người theo thầy đi hành hương Phật tích Ấn Độ. Từ thành phố Patna miền nam Ấn Độ, xe chạy quanh co dưới dảy núi Hy Mả Lạp Sơn đến biên giới Nepal. Xe chạy vào bải đậu đối diện với văn phòng biên cảnh Nepal. Làm xong thủ tục nhập cảnh, xe chở chúng tôi vượt biên vào nội địa Nepal. Đến khách sạn Lumbini trời đã tối. khách sạn đã lên đèn, sương mù lờ mờ mọi người mệt mỏi mang hành lý vào khách sạn lấy phòng. Khách sạn cho ăn bửa tối thức ăn Nepal nhẹ và rất ngon. Lạ nơi khó ngủ dến nửa đêm tôi rời phòng đi dạo bên ngoài khách sạn, bổng dưng thấy đèn pha an ninh chung quanh khách sạn bật lên sáng trưng, nhân viên an ninh mở cổng, một đoàn xe buyt chạy vào sân khách sạn. Xe ngừng thấy hai vị sư Tây Tạng xuống xe đi vào khách sạn, theo sau là một đám đông nam và nử. Một đoàn viên nói với tôi: Chúng tôi có 200 người, từ Brazil (nước Ba Tây) Nam Mỹ đến. Anh tươi cười dí dổm: Chúng tôi không phải cầu thủ đá banh, tất cả chúng tôi theo thầy hành hương Phật tích Ấn Độ. Mục tiêu đầu tiên là ngày mai chúng tôi đến thăm hồ thiên Puskarini và ngôi nhà của Đức Phật đản sanh. Tôi và anh vui vẽ bắt tay hẹn gặp nhau tại hồ thiên Puskarini.

Khi mẹ tôi còn sanh tiền bà kể rằng: Ngày xưa, khi Hoàng Hậu Maya mang thai, gần đến ngày sinh nở, theo tục lệ của người Thích Ca, bà phải trở vể quê nhà cha mẹ ruột sinh nở. Khi đi đến Lâm Tỳ Ni, bà cho đoàn người dừng lại nghỉ ngơi bên hồ Puskarini. Thấy cành hoa đẹp, bà vói tay phải lên hái hoa thì chuyển bụng, bà sanh ra Hoàng Tử Tất-đạt-đa (Siddhartha). Hoàng Hậu Maya thực hiện nghi lễ tắm đầu tiên cho Phật tổ tại hồ này. Có người còn gọi hồ Puskarini là hồ Thiên.

Một người bạn đồng hành mách nhỏ: Ở đây lúc nào cũng có người đến chiêm bái. Họ từ nhiều nước trên thế giới đến đây, họ hy vọng một lần trong đời được cái diểm phúc soi mình dưới mặt nước hồ Thiên, và tận mắt nhìn thấy ngôi nhà đức Phật đản sanh tại Lâm-Tì-Ni.

Suy nghỉ lời nói của ông bạn đồng hành thật là chí lý. Ông và tôi cùng lứa tổi U80+, cái tuổi mà người đời gọi là "bát thập cổ lai hy", những ngày còn lại của đời tôi không còn được bao nhiêu. Thành bại trong cuộc đời này là ngày hôm nay, để rồi cát bụi sẻ trở về với cát bụi. Từ ngàn dậm xa xôi tôi đến đây, soi mình hồ nước thiên Puskarini, được ngồi dưới bống mát của cây Bồ Đề (Vô Ưu) cổ thụ và thăm ngôi nhà đức Phật đản sanh, tôi rất may mắn được cái diểm phúc này.

Tấm hình trên đây là một đoàn người đang đi bên hồ Thiên Puskarini.  Màu nước  trắng đục như ngọc thạch, dưới ánh nắng ban mai phản chiếu đoàn người thiền hành bên hồ. Chung quanh đây có nhiều người đang đi, nhìn cách trang phục của mổi nhóm tôi có thể phân biệt họ từ đâu tới. Tất cả mọi người với vẽ mặt trang nghiêm, trẽ con và người lớn bước chân chầm chậm theo hàng lối thiền hành quanh hồ. Một nhóm người khác đang đi quan sát những cột trụ màu đỏ dấu tích các ngôi chùa hai ngàn năm xưa bị thời gian tàn phá. Mấy vị sư áo vàng đang ngồi dưới gốc cây Bồ Đề tịnh tâm, mấy hàng cờ vải Phật Giáo treo trên hàng giây bị gió thổi bay phất phới, nhiều người ngồi trên bục thềm núp dưới cây cổ thụ miệng thì thầm đọc kinh. Một nhóm Phật tử Thái Lan ngồi tịnh tâm sám hối phát nguyện. Một con rùa trên mình có văn hoa màu đen từ dưới hồ nổi lên mặt nước bình thản nhìn mọi người, một con cá râu màu đen xì tung tăng vẩy đuôi theo sau, cả hai con vật từ từ lặn sâu dưới con mắt của mọi người. Thật là diểm phúc cho tôi.

Đường Bình

 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.