Hôm nay,  

Thuý Kiều Nôm Nam 1

11/12/201811:08:00(Xem: 13297)

Toàn bản Nôm viết tay này gồm 10 tờ (20 trang), chữ đẹp hào hoa, cũng chút khó đọc nếu ta không quen vì nhiều chỗ viết tắt và bay bướm. Tôi bắt đầu  phiên âm những ngày cuối năm 2018, mò mẫm vì có quá nhiều chữ mới gặp lần đầu. Điều khó khăn là người viết theo âm Nam kỳ cho nên gặp chữ thả lại phải phân vân thả hay thỏa, gặp chữ tuế phải phân vân tuế, tuổi hay tủi, gặp chữ bôn thắc mắc bôn buôn hay buông… Chuyện như vậy rất nhiều không ra hết vì đây chẳng phải chỗ để nói.

Điều đáng nói là bài nầy giọng điệu như Túy Kiều Phú lưu hành xưa nay, nhưng dài hơn và chi tiết hơn. Qua bài nầy ta thưởng thức được giọng Nam của thơ, biết được một số từ xưa nay không dễ gì nghe thấy nữa  … (NVS)

(1a)   Vương Thúy Kiều là con (ông) viên ngoại,

Lúc sanh thành ở tại Bắc Kinh.

Thúy Kiều còn niên thiếu ấu sinh.

Chị em xúm xích chơi ngoài cửa.

Tên đâu lạ bất tường hương sở.

Gọi rằng người tướng sĩ du phương.

Vừa ngẫu nhiên bước tới thấy nàng,

Đứng ngẩn lại xem qua tài tướng.

Như người là:

Dung nghi đáng thiên kim vạn lượng.

Nhắm sau dầm tuyết nguyệt phong hoa.

Tiết thanh minh nhằm lúc tháng ba.

Chị em mới rũ nhau đi tảo mộ,

Nghe tiếng lạc chàng Kim đến đó.

Thấy Thuý Kiều lại với Thúy Vân,

Vương gặp Kim mừng rỡ chào rằng:

‘Người bạn học Khổng môn đồng nhứt mạch.’

Trời hầu xế vó câu nhẹ tếch,

Ba chị em xe ngựa ra về.

Đoái xa xem kìa ngọn tiểu khê,

Bên cầu thấy nấm mồ vô chủ.

Vương Quan dẫn sự kim tích cổ

‘Đạm Tiên xưa là gái nhà trò.

Như nàng đà:

Biết mấy nơi sông hẹn núi hò.

C:\Users\Admin\Desktop\NVS_TTKN 1a.jpg


C:\Users\Admin\Desktop\NVS_TTKN 1b.jpg

(1b) Chiều chín suối, biết ai là chủ.’

Kiều nghe nói mấy lời xưa chuyện cũ.

Nước mắt min lệ ứa chéo khăn.

Thúy Vân buông lời dức chị rằng:

‘Hơi đâu tiếc những người bạc mệnh.’

Kiều thấy vậy dùn dằn ở nán:

‘Thương thân người chẳng khác thân ta.

Đốt chút hương vái đó gọi là.

Linh hồn hưởng lấy đây hành lộ.’

Vừa dứt tiếng bỗng đâu trận gió.

Hồn Đạm Tiên ngọn cỏ dấu giày.

Kiều tả thơ từ tạ một bài,

Rút trâm mới vạch da cây cổ thụ.

Đêm nằm thấy Đạm Tiên rõ huyết,

Trao mười bài thơ nọ dặn rằng:

‘Sông Tiền Đường là chỗ mãn căn.

Trần ai hết mấy năm lưu lạc.’

Tỉnh giấc điệp nghĩ thân mà bát ngát.

Dựa song ngồi than khóc năm canh.

Mẹ lóng nghe bèn hỏi sự tình,

Kiều rằng: ‘Thấy Đạm Tiên mách bảo,

Ngậm ngùi tưởng thâm ân chưa báo.

(2a) Tủi phận mình sau có ra chi!’

Mẹ dứt Kiều con chớ sầu bi.

Giải lòng lấy rằng điềm mộng mị.

                   ***

Nguyễn Văn Sâm, CA, Dec, 09, 2018

 .

LINKS:

 

Thuý Kiều Nôm Nam 1

https://vietbao.com/a288521/thuy-kieu-nom-nam

.

Thúy Kiều Nôm Nam - Đoạn 2: Đính Ước

https://vietbao.com/a288890/gioi-thieu-mot-ban-tom-luoc-kieu-thuy-kieu-nom-nam-doan-2-dinh-uoc

.

Thúy Kiều Nôm Nam - Đoạn 3

https://vietbao.com/a288929/thuy-kieu-nom-nam-doan-3-kieu-sang-phong-tro-tinh-nhan-trong-ve-ho-tang

.

Túy Kiều Nôm Nam, đoạn 4
https://vietbao.com/a289353/tuy-kieu-nom-nam-doan-4 

.

Túy Kiều Nôm Nam, đoạn 5: Chạy họa Hoạn Thư
https://vietbao.com/a289453/tuy-kieu-nom-nam-doan-5-chay-hoa-hoan-thu-bo-vo-duong-doi 

 .
Túy Kiều Nôm Nam, đoạn 6: Bị bán lại thanh lâu, gặp Từ Hải

 https://vietbao.com/a289594/tuy-kieu-nom-nam-doan-6-bi-ban-lai-thanh-lau-gap-tu-hai 

 .
Túy Kiều Nôm Nam, đoạn 7: Từ Hải tử nạn, Kiều than khóc
https://vietbao.com/a290022/tuy-kieu-nom-nam-doan-7 

 


  

.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tiến Sĩ George West Luật Sư Nguyễn Quốc Lân Hội Đồng Điều Hành của Hiệp Hội Giáo Chức tại Học Khu Garden Grove
Vào năm 1978 gì đó, nhiếp ảnh gia người Nhật là Makoto đưa đến New Orleans một số hình ảnh rất thảm thương chụp từ những trại tỵ nạn Galang và Bidong.
Thứ bẩy ngày 20 tháng 9-2008 cũng tại San Jose bác Nguyễn Xuân Vinh, tiễn đưa bác gái về nơi yên nghỉ cuối cùng. Câu chuyện cũ năm xưa, xin gửi kèm lời chia buồn cùng tang quyến.
Thứ bẩy ngày 20 tháng 9-2008 cũng tại San Jose bác Nguyễn Xuân Vinh, tiễn đưa bác gái về nơi yên nghỉ cuối cùng. Câu chuyện cũ năm xưa, xin gửi kèm lời chia buồn cùng tang quyến.
Trước linh vị các anh linh liệt sĩ, vị quốc vong thân Trong khung cảnh trang nghiêm, hương trầm phảng phất Quần tụ nơi đây các chiến hữu, cán chính quân dân
Lễ Lao Động tại Hoa Kỳ, vào dịp đầu tháng Chín, thường được đánh dấu như là khởi điểm của giai đoạn quan trọng nhất cho chương trình vận động tranh cử
Các nhà Dân Chủ Á Châu đã hân hoan chào mừng kỷ niệm Đệ Nhất Chu Niên Ngày Dân Chủ Quốc Tế (International Democracy Day)
Sự kiện căn bản là tất cả mọi chúng sanh, đặc biệt là con người, đều muốn sống hạnh phúc và không thích khổ đau. 
Trước đây trong bài "ly dị: một căn bệnh xã hội có thể chữa trị", tôi đã trình bày sơ lược những điểm chính dựa trên lý số và tập tục xã hội Việt Nam để đem lại cho các bạn trẻ những cuộc hôn nhân hạnh phúc va trọn vẹn.
78 năm lặng lẽ trôi đi, ở đâu đây, những khi Ôn ban đạo từ đọc diễn văn, hoặc thuyết giảng thì đó đều là những thông điệp kỳ diệu, ngọt ngào đầy sức sống đạo.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.