Hôm nay,  

VẪN CÒN NHỮNG TẤM LÒNG!

26/02/201918:19:00(Xem: 5049)
Ngồi trên chuyến bay từ “thung lũng hoa Vàng” trở lại quận Cam ở California, tôi cố gắng nặn óc, bắt chước các nhà báo để tìm một tựa đề nghe văn vẻ và hấp dẫn cho bài tường trình ngắn của mình về buổi gây quỹ cho VOICE, được tổ chức tối hôm qua, 24 tháng Hai tại San Jose. Nhưng đành chịu thua, cuối cùng phải mượn câu nói mộc mạc và giản dị của một vị sĩ quan già, ông ngồi ở trong góc của nhà hàng, nhìn gần 400 người đến tham dự, phủ kín 35 cái bàn tiệc, rồi gật gù nói “Vẫn Còn Những Tấm Lòng”!

Quả thật là như vậy, đêm chủ nhật, trời lạnh căm ở miền Bắc Cali. TV Mỹ đang chiếu buổi phát giải Oscars thật tráng lệ và hào hứng, sáng sớm ngày mai mọi người đều phải đi làm, ấy thế mà họ đã bỏ tất cả để đến tham dự buổi gây quỹ giúp đồng bào tỵ nạn cùng tiếp tay tổ chức VOICE trong các chương trình đào tạo và huấn luyện các nhà hoạt động xã hội dân sự.

HỌ là ai? Họ là những người bạn trẻ chưa đầy 30 tuổi, tự động đứng ra tổ chức, tự động đi bán vé mời khách, mời bạn bè, mời chính gia đình mình mua vé ủng hộ. Họ là những nhà trí thức trẻ, những doanh gia, hầu hết đã tốt nghiệp đại học, có sự nghiệp vững vàng, nhưng tình nguyện giúp đỡ và hỗ trợ sau khi tìm hiểu những việc làm đầy ý nghĩa của tổ chức VOICE, thậm chí có người còn đến tận các nước ở Á Châu để tìm hiểu các hoạt động của VOICE trước khi họ quyết định nhập cuộc. Khán giả và ân nhân ủng hộ đa số cũng đều thuộc thế hệ trẻ.  

 
Inline image
 
Đêm nay, vai trò MC được giao   một “cô bé” nhỏ tuổi hơn con gái tôi đảm trách. Sinh ra và lớn lên ở Mỹ, nhưng cháu nói tiếng Việt rành rọt, điều khiển chương trình chào cờ và mặc niệm trôi chẩy! Phần phát biểu và vinh danh công việc làm của ban tổ chức do các vị dân cử cùng các nhà vận động và phụ tá lập pháp thực hiện, tất cả cũng đều là người Mỹ gốc Việt và chưa đầy 30 tuổi, như ông nghị viên Anthony Phan của thành phố Milpitas, mới 25 tuổi, nhưng đã đắc cử vào chức vụ này từ hai năm trước đây v..v...

 
Inline image
*Nghị viên Anthony Phan và các vị phụ tá lập pháp.


Tất cả hình ảnh trên đã như một lời nhắc nhở cho biết rằng...tôi đã già, nhưng lại không cảm thấy mình “thừa thãi”, vì các cháu thỉnh thoảng vẫn đến hỏi ý kiến của mình. Tôi hãnh diện được chia sẻ, được đóng góp, và chợt nghĩ nếu mình không đến với họ, thì làm sao họ cơ hội lại gần với mình nhỉ?



 
Inline image
*Ban tổ chức và các thành viên của nhóm VAR.
 
Nhưng dù già hay trẻ thì đêm nay là đêm hội ngộ của những người “Vẫn Còn Những Tấm Lòng”! Mà không phải chỉ có 400 trăm người ở San Jose, mà trước đó một tuần lễ, gần 1000 người đã đến với buổi nhạc hội mùa Xuân do VOICE Canada tổ chức tại Toronto để gây quỹ định cư đồng bào tỵ nạn VN tại quốc gia này. Họ đến để chia sẻ và đóng góp. Họ đến để nghe thông điệp của vị đại diện Nữ Hoàng Anh, của thủ tướng Justin Trudeau với những lời tri ân, khuyến khích và hỗ trợ công việc làm cao quý của VOICE Canada, cùng các nhà bảo trợ người Canada gốc Việt đã rộng lòng giúp đỡ đồng bào ruột thịt nhưng kém may măn của mình từ bao năm qua.

 
Inline image
*VOICE Canada cùng quý vị quan khách.
 
Họ đến để đón tiếp bà thị trưởng Mississauga, đến để tiếp xúc và gặp gỡ các vị dân biểu, thượng nghị sĩ người bản xứ và đặc biệt là ông Tổng Trưởng Bộ Di Trú Canada, Ahmed Hussen. Ông không những chỉ đề cao công việc làm thiện nguyện đầy trong sáng của VOICE Canada cùng các thành viên của họ, mà ông còn khuyến khích và cam kết sự hỗ trợ của mình trong thời gian sắp tới, nhất là kế hoạch bảo trợ đồng bào tỵ nạn VN từ Thái Lan mà VOICE Canada đang theo đuổi. Ông nói: “ VOICE, cùng cộng đồng người Việt Canada đã biến thảm kịch lịch sử trong quá khứ thành thực tại và tương lai ngời sáng qua những thành quả đã đạt được”.    

 
Inline image
*VOICE Canada cùng ông Tổng Trưởng Bộ Di Trú.
 
Và họ cũng đến để chứng kiến các bạn trẻ từ Houston, và San Jose đã trao cho VOICE Canada một chi phiều gần $400 ngàn dollars để đóng góp vào quỹ định cư đồng bào tỵ nạn.

 
Inline image
*Các bạn trẻ từ Houston, và San Jose.
 
Vâng, thưa quý vị, thật là may mắn trên đời này “vẫn còn những tấm lòng”. Những tấm lòng cao quý dành cho người tỵ nạn, dành cho quê hương, tổ quốc và dành cho những người đang âm thầm tranh đấu để bảo vệ cho tự do, dân chủ và nhân quyền trên đất nước Việt Nam.
 
Ngày mai tôi sẽ cùng luât sư Trịnh Hội, Nguyên Khang và Diễm Liên, lên đường để gặp các bạn trẻ tại các nước Âu Châu, từ Na Uy đến Phần Lan, từ Thụy Điển đến Pháp và  Bỉ, kể cả Đông Đức cũng như Tây Đức, cùng quốc hội Liên Âu. Chắc chắn ở những nơi đó cũng sẽ còn bao tấm lòng nhân ái đang chờ đón chúng tôi.
Nam Lộc 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Thông qua những sắc lệnh hành pháp vượt quyền hạn, tổng thống Trump cùng tỉ phú Elon Musk đã không ngừng tấn công vào những nền tảng cơ bản nhất của thể chế dân chủ Hoa Kỳ: nguyên tắc tam quyền phân lập, quyền bình đẳng về giới tính, xóa bỏ Tu Chính Án 14 của Hiến Pháp (người sinh ra ở Mỹ sẽ đương nhiên trở thành công dân Mỹ). Để đối phó, nhiều chính quyền tiểu bang, các tổ chức cộng đồng, tổ chức phi lợi nhuận… đã đệ nhiều đơn kiện liên bang để phản đối các chính sách độc đoán của chính quyền mới. Một số chính sách của Trump đã bị tòa án liên bang tạm dừng, ít nhất là tạm thời.
Nhiều người Việt các tiểu bang khác, khi tới thăm Quận Cam, bước vào Phước Lộc Thọ, sẽ kinh ngạc khi thấy hàng loạt áo dài sản xuất từ Việt Nam được may khéo, kiểu dáng tân kỳ, bán chỉ có 10 USD một áo. Rẻ kinh khủng, nhưng đồng bào mình ở quê nhà sống nhờ như thế. Rồi tới những món hàng nghệ thuật như đồ gốm sứ, vòng tay, tràng hạt, nón lá, đồ chơi trẻ em... đều bán rất rẻ. Chúng ta thắc mắc tại sao lại rẻ như thế. Hẳn nhiên, khi vào Phố Tàu Los Angeles, bạn cũng sẽ có những kinh ngạc tương tự với áo sường sám và các món tương tự từ nhiều thị trấn Hoa Lục. Nếu có chiến tranh thương mại giữa Hoa Kỳ và Trung Quốc, tất cả những hàng hóa trong Phố Tàu Los Angeles sẽ tăng giá, và tại Phước Lộc Thọ, hy vọng, sẽ giữ giá y nguyên, nếu các nguyên vật liệu Việt Nam sản xuất không phải mua từ Hoa Lục. Tuy nhiên, sẽ tới lúc, khi đọc các bản báo cáo về bất quân bình thương mại, Tổng Thống Donald Trump trong cơn phẫn nộ thường trực bỗng nhiên thấy rằng cần áp thuế quan trên hàng Việt Nam.
Giữa lúc chính quyền mới của Tổng thống Donald Trump ngày càng mạnh tay thực hiện chính sách trục xuất di dân không giấy tờ, thì trong làn sóng ủng hộ, tỏ rõ sự vui mừng ấy, có rất nhiều người Việt máu đỏ da vàng. Bất kể họ là ai, đến Mỹ thời điểm nào, hình như họ quên mất câu chuyện bắt đầu từ 50 năm trước, về những người Việt tị nạn đầu tiên đã đặt chân lên nước Mỹ, cũng mang trên mình căn cước “di dân bất hợp pháp.”
Từ ngày chính thức nhậm chức, 20 tháng Giêng, 2025, chính quyền của Trump hoạt động rất năng nổ, chai sâm banh bật nút, rượu trào ra, sắc lệnh hành chánh trào ra, kế hoạch mới trào ra, thay đổi trào ra, tin đồn trào ra, vân vân, và những ly sâm banh cụng nhau leng keng rồi nốc cạn. Tuy nhiên, còn quá sớm, quá mới để có thể cảm nhận kết quả tốt hay xấu. Một số đông đang chờ đợi chính quyền Trump làm những điều để Mỹ nhảy vọt về kinh tế. Tiền ra nhín rịn, tiền vào ào ào, Cậu Sam trở nên giàu có. Cậu giàu, cháu có nhờ được không?
Theo khoa học về thần kinh, tình yêu được tạo ra bởi một số hóa chất trong não bộ. Thí dụ, khi chúng ta gặp ai đó đặc biệt với mình, các hormone như dopamine và norepinephrine sẽ kích thích phản ứng dẫn đến sự khen thưởng trong não bộ, khiến chúng ta muốn gặp người đó nhiều lần nữa, cũng giống như khi nếm thử món gì đó thấy ngon miệng, chúng ta thường sẽ thèm được ăn thêm.
Hay hay dở, bạn bè của chúng ta trước đây đều thực sự là người, hỉ nộ ái ố gì cũng đối đãi nhau trong giới hạn tốt xấu của con người. Nhưng bây giờ thì bạn có thể… hơn là người. “Bạn”, nhưng lại phong tỏa thông tin hay kiểm duyệt nhau, như thể chính quyền. “Bạn” nhưng, theo từng thái độ chính trị, có thể trục xuất, cấm vận hay tuyên chiến với nhau, hung hăng và sắt máu, như thể Anh, Nga, Pháp, Mỹ hay Tàu.
Doanh nhân Donald Trump đã khởi xướng trào lưu dân tuý và hai lần thắng cử tổng thống. Ngay khi xuất hiện lần đầu tiên trên chính trường để vận động tranh cử năm 2016, Trump không có tham vọng thu tóm quyền lãnh đạo Đảng Cộng hoà trong ý tưởng thù địch, mặc dù thể hiện nhiều quan điểm chống đối gay gắt. Ngược lại, ngày nay, "chủ thuyết Trump" chế ngự toàn diện mọi sinh hoạt của đất nước. Thực ra, khi nhìn lại hoạt động của Đảng trong thời hiện đại, đây là kết quả của một tiến trình dài nhằm tái định hình chiến lược bảo thủ mà Đảng đã đề ra vào những năm 1960.
“Tôi đã cố gắng rất nhiều để trở thành một di dân tốt của đất nước Hoa Kỳ. Tôi phục vụ trong quân đội. Tôi học cao học. Tôi làm việc cho chính phủ liên bang. Tôi luôn cố gắng làm tốt công việc của mình trong 15 năm qua. Nay, tôi, chúng tôi, đang hoang mang về những chính sách không rõ ràng, không biết từ ai. Thậm chí, sếp lớn nhất của cơ quan chúng tôi phải tổ chức cuộc họp để trấn an nhân viên về những email của OPM gửi ra gần đây kêu gọi chúng tôi nên tự động nghỉ việc để nhận tám tháng lương. Họ không khuyến khích chúng tôi trả lời những email như thế. Trên một diễn đàn của Fed, mọi người từ lo lắng, sợ hãi, cho đến bây giờ thì tất cả đều đồng ý sẽ chiến đấu đến cùng.”
Không ra tranh cử. Không được xác nhận chính thức. Cũng chẳng cầm một xu tiền lương từ chính phủ. Elon Musk, người giàu nhất thế giới, đã tuyên chiến với chính phủ liên bang Hoa Kỳ và, chỉ trong vài ngày, đã bắt đầu ra tay cắt giảm quy mô và ảnh hưởng của bộ máy chính quyền, đồng thời còn nắm được một số bí mật nhạy cảm nhất. Musk sử dụng mạng xã hội quyền lực của mình để định hướng dư luận, và không ngần ngại dọa dẫm rằng sẽ dùng khối tài sản khổng lồ của mình để hậu thuẫn cho đối thủ chính trị của bất kỳ ai dám chống đối.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.