Hôm nay,  

Ôn Cố Tri Tân

27/05/201914:39:00(Xem: 5143)

Tháng Ramađan là tháng hồng phúc, thiêng liêng nhất đối với người Muslim (Hồi giáo). Nhịn chay trong tháng Ramađan của tín đồ Hồi giáo từ lúc rạng đông cho đến hoàng hôn không những chỉ đơn thuần về mặt nhịn ăn, nhịn uống mà còn thể hiện lòng khoan dung, độ lượng, rèn luyện bản thân, kỷ luật tinh thần, loại bỏ những thói hư, tính xấu, hẹp hòi hay ít kỷ.


Tháng nhịn chay cũng là tháng ôn cố tri tân, ôn lại những quá khứ để định hướng về tương lai. Mùa Ramađan năm nay bắt đầu vào đầu tháng năm, đúng là tháng mà cách đây hơn một năm đã sảy ra sự cưỡng chế đất đai giữa chính quyền địa phương quận 3 và tín đồ Hồi giáo Hoà hưng vào ngày 8 tháng 4 năm 2018. Sự kiện này đã được dân địa phương ghi nhận qua đoạn video clip và được truyền tải qua mạng Facebook ở khắp nơi trên thế giới.


Một năm trôi qua, những ký ức và kỷ niệm về ngôi Thánh đường Niamatul Islamiyah nhỏ bé vẫn còn đó, dư âm vẫn còn đâu đây. Sự tồn tại của ngôi thánh đường này sau nhiều thập niên trôi qua không thể xoá mờ đi một cách đơn giản trong tâm trí của những người mộ đạo. Đây không những là nổi buồn cho riêng tín đồ Hồi giáo Hoà hưng mà còn là sự mất mát một di tích văn hoá của thành phố đã tồn tại hơn 100 năm. Một chút tản mạn về ngôi Thánh đường này, chúng tôi xin mạo muội gửi cho quí vị xem những hình ảnh sinh hoạt được các bậc cao niên, các vị trưởng lão đã lưu giữ từ lúc ban sơ mặc dù hôm nay đã bị san bằng không còn đó nữa.


MACHD1tb:Users:Qasimtu:Desktop:Tin Do Hoi Giao bi Chinh Quyen Dia Phuong Tan cong:Doc:IMG_1559.JPG

Thánh Đường Niamatul Islamiyah trước ngày san bằng



MACHD1tb:Users:Qasimtu:Desktop:Tin Do Hoi Giao bi Chinh Quyen Dia Phuong Tan cong:On Co Tri Tan Photo:Lao Thanh.jpgCác bậc cao niên, jama'h Hoà Hưng, quận 3



MACHD1tb:Users:Qasimtu:Desktop:Tin Do Hoi Giao bi Chinh Quyen Dia Phuong Tan cong:On Co Tri Tan Photo:hocsinh tap trung tại thánh duong.jpg

Các trẻ em khai giảng khoá học kinh Quran đầu tiên


MACHD1tb:Users:Qasimtu:Desktop:Tin Do Hoi Giao bi Chinh Quyen Dia Phuong Tan cong:On Co Tri Tan Photo:Thuo ban so2.jpg

Các trẻ em khai giảng khoá học kinh Quran



MACHD1tb:Users:Qasimtu:Desktop:Tin Do Hoi Giao bi Chinh Quyen Dia Phuong Tan cong:On Co Tri Tan Photo:Jamu tap trung tại thánh duong.jpg

Jamu tập thể sau khi tan học kinh Quran



MACHD1tb:Users:Qasimtu:Desktop:Tin Do Hoi Giao bi Chinh Quyen Dia Phuong Tan cong:On Co Tri Tan Photo:Tochuc Sinhnhat Nabi.jpg

Tổ chức làm lễ Mulođ, sinh nhật Nabi Muhammađ



MACHD1tb:Users:Qasimtu:Desktop:Tin Do Hoi Giao bi Chinh Quyen Dia Phuong Tan cong:On Co Tri Tan Photo:Xuong Kinh Quran.jpg

Tổ chức thi xướng kinh Quran



MACHD1tb:Users:Qasimtu:Desktop:Tin Do Hoi Giao bi Chinh Quyen Dia Phuong Tan cong:On Co Tri Tan Photo:hoc kinh Quran.jpg

Học sinh và thầy giáo dạy kinh Quran



MACHD1tb:Users:Qasimtu:Desktop:Tin Do Hoi Giao bi Chinh Quyen Dia Phuong Tan cong:On Co Tri Tan Photo:hoc kinh Quran3.jpg

Học sinh và thầy giáo dạy kinh Quran


MACHD1tb:Users:Qasimtu:Desktop:Tin Do Hoi Giao bi Chinh Quyen Dia Phuong Tan cong:On Co Tri Tan Photo:đonphai doan Ando3.jpg

Đón phái đoàn Ấn độ viếng thăm Thánh đường Niamatul Islamiyah



MACHD1tb:Users:Qasimtu:Desktop:Tin Do Hoi Giao bi Chinh Quyen Dia Phuong Tan cong:On Co Tri Tan Photo:đonphai doan Ando2.jpg

Nghe người Hồi giáo Ấn độ thuyết giảng về giáo lý


MACHD1tb:Users:Qasimtu:Desktop:Tin Do Hoi Giao bi Chinh Quyen Dia Phuong Tan cong:On Co Tri Tan Photo:BoNgoaiGiao Ando.jpg

Bộ Ngoại Giao Ấn Độ viếng thăm Thánh Đường Niamatul Islamiyah


MACHD1tb:Users:Qasimtu:Desktop:Tin Do Hoi Giao bi Chinh Quyen Dia Phuong Tan cong:On Co Tri Tan Photo:BoNgoaiGiao Ando1.jpg

Bộ Ngoại Giao Ấn Độ viếng thăm Thánh Đường Niamatul Islamiyah



Thánh đường là ngôi nhà của Thượng đế do mồ hôi và nước mắt của bao thế hệ tín đồ Hồi giáo dựng lên. Đây không những là nơi mà những người mộ đạo đến cầu nguyện hằng ngày mà còn là trung tâm sinh hoạt xã hội của cộng đồng Muslim. Tiếc rằng, ngôi Thánh đường Niamatul Islamiyah không còn nữa do ông Lý Du Sô, trưởng Ban đại diện Cộng đồng Hồi giáo thành phố Hồ Chí Minh thông đồng với Ban Quản Trị Thánh Đường Musulman, số 66 Đông Du ký giấy tờ bán cho công ty tư nhân. Tín đồ Hồi giáo tại Hoà hưng hôm nay bị phân tán khắp nơi, lang thang đi tìm kiếm những ngôi Thánh đường kề cận để hành lễ Taraweeh vào mỗi đêm. Sự hứa hẹn từ Ban đại diện Cộng đồng Hồi giáo thành phố Hồ Chí Minh vẫn chưa có kết quả nào thoả đáng.

Tháng Ramađan năm nay không còn nghe tiếng xướng kinh Quran vang vọng từ Thánh đường Niamatul Islamiyah nữa, không còn thấy các trẻ em nô đùa, chạy xung quanh bên giáo đường như thuở nào và cũng không nếm được những hương vị thơm ngon những món ăn truyền thống do các bậc phụ huynh nấu nướng để chuẩn bị xã chay vào mỗi buổi chiều, mà chỉ còn lại một mảnh đất hoang tàn ở giữa thành phố Sài Gòn Việt Nam.


MACHD1tb:Users:Qasimtu:Desktop:Tin Do Hoi Giao bi Chinh Quyen Dia Phuong Tan cong:On Co Tri Tan Photo:Mạnh đat Hoang.jpg

Ngôi Thánh đường Niamatul Islamiyah đã bị san bằng hôm nay



Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tổng thống Donald Trump đã cố gắng áp đặt Hoa Kỳ lên thế giới và tách đất nước ra khỏi thế giới. Ông bắt đầu nhiệm kỳ thứ hai bằng cách vung vũ lực cứng của Mỹ, đe dọa Đan Mạch về quyền kiểm soát Greenland, và đề nghị sẽ giành lại kênh đào Panama. Ông đã sử dụng thành công các mối đe dọa về thuế quan trừng phạt để ép buộc Canada, Colombia và Mexico về các vấn đề nhập cư. Ông đã rút khỏi các hiệp định khí hậu Paris và Tổ chức Y tế Thế giới. Vào tháng 4, ông đã khiến thị trường toàn cầu rơi vào hỗn loạn bằng cách công bố thuế quan sâu rộng đối với các quốc gia trên toàn thế giới. Không lâu sau đó, ông đã thay đổi chiến thuật bằng cách rút lại hầu hết các mức thuế bổ sung, mặc dù vẫn tiếp tục gây sức ép cho một cuộc thương chiến với Trung Quốc – mặt trận chủ yếu trong cuộc tấn công hiện nay để chống lại đối thủ chính của Washington...
Tài liệu ghi chép lịch sử Tòa Bạch Ốc cho biết, khi nhân viên dưới thời chính quyền của Woodrow Wilson chuẩn bị dời vị trí của Vườn Hồng, họ nhìn thấy hồn ma của cố Đệ Nhất Phu Nhân Dolley Madison, phu nhân của cố Tổng thống đời thứ tư của Mỹ James Madison. Thế là, để “xoa dịu” bà Madison, họ quyết định không di dời nữa và Vườn Hồng ở nơi đó cho đến tận bây giờ. Ông Jeremiah Jerry Smith làm việc trong Toà Bạch Ốc dưới thời của chính quyền Tổng Thống Ulysses S. Grant vào cuối những năm 1860. Trong suốt 35 năm, ông là một người hầu, quản gia, đầu bếp, gác cửa, dọn dẹp văn phòng. Smith là người được các ký giả, người viết sách tìm đến khi họ muốn biết về tin tức hoặc chuyện hậu cung. Theo tài liệu lịch sử của White House, ông Smith nói từng nhìn thấy hồn ma của Lincoln, Grant, McKinley và một số đệ nhất phu nhân từ năm 1901 đến 1904.
Trong nhóm bạn bè khá thân, chúng tôi có một cặp bạn - anh chồng là người tốt bụng, dễ mến; anh yêu vợ, nhưng lại có tình ý với một người khác. Khi bạn bè nhắc, anh luôn trả lời chắc nịch: “Vợ tôi đơn giản lắm, bả ấy chẳng để ý, cũng chẳng hay biết gì đâu.”Cô vợ cũng là bạn tôi, một người hiền lành, tử tế. Khi nghe tiếng gần tiếng xa, bạn chỉ cười nhẹ nhàng: “Mình chẳng muốn biết, biết chi cho mệt, cứ nhắm mắt, rồi mọi chuyện cũng qua thôi.”
Thế giới vừa điên đảo vì Trump 2.0 lại phải lo đối phó với Trung Quốc 2.0. Trung Quốc 1.0 là công xưởng quốc tế dựa vào giá nhân công rẻ và giá trị gia tăng thấp để sản xuất các hàng hóa tiêu dùng trong dạng Bộ Ba Cũ: (1) quần áo, đồ chơi trẻ em…; (2) vật dụng trong nhà như bàn ghế, tivi, tủ lạnh…(3) đồ điện tử gồm điện thoại cầm tay, máy điện toán,…) Trung Quốc 1.0 kéo dài 25 năm bắt đầu từ lúc Đổi Mới thập niên 1990 cho đến giữa thập niên 2010...
Giữa lúc các cơ quan báo chí, các tập đoàn truyền thông lớn khác chọn “sự trung lập” và cố gắng “nương tay” với các chính trị gia và chính quyền, thì Stephen Colbert chọn sự trung thực, kiên định, xem tuyên ngôn “trung lập” theo lý thuyết báo chí là vở kịch hài không hợp thời cuộc. Ông châm biếm, chỉ trích không thương tiếc những quyết định vi hiến, những phát ngôn dối trá của chủ nhân Tòa Bạch Ốc.
Những người đấu tranh cho quyền hợp pháp của di dân có trong Tu chính án thứ Tư và thứ Năm của Hiến Pháp, vui mừng gọi phán quyết của chánh án liên bang hôm thứ Sáu 11/7 là “chiến thắng.” Chánh án Maame E. Frimpong ra phán quyết các cảnh sát di trú ở Nam California phải tạm dừng việc bắt giữ, tra hỏi di dân chỉ dựa vào chủng tộc hoặc ngôn ngữ Tây Ban Nha. Nhưng Jaime Alanís Garcia, 57 tuổi, người làm việc ở nông trại Glass House Farms, quận Ventura 10 năm, đã không có cơ hội vui với chiến thắng tạm thời này. Với ông, và gia đình ông, tất cả đã quá muộn. ICE đã thực hiện cuộc đột kích quy mô lớn ở nông trại Glass House Farms gần Camarillo, quận Ventura hôm thứ Năm 10/7. Đoạn video ghi lại cảnh những chiếc xe bọc thép có chữ Police rượt đuổi theo nhóm nông dân tháo chạy hoảng loạn. Càng chạy, xe càng lao tới, bất kể có người đang cố bám vào đầu xe để chặn bánh xe lăn. Súng hơi, đạn cay mù mịt trên cánh đồng từng rất yên ả với những cây cà chua, dưa leo, và cây cannabis có giấy phép.
Tổng thống Mỹ Donald Trump đang đe dọa áp đặt mức thuế cao hơn nữa đối với hàng hóa nhập khẩu từ Liên minh châu Âu (EU), đặc biệt là dược phẩm. Thông qua các vòng đàm phán mới, EU hiện đang nỗ lực tìm cách ngăn chặn nguy cơ này. Tuy nhiên, triển vọng đạt được thỏa thuận vẫn rất mong manh, trong khi mức thiệt hại kinh tế dự kiến đối với EU có thể lên đến khoảng 750 tỷ đô la, một con số khổng lồ.
Rạng sáng thứ Bảy, tại Rafah, một em bé 12 tuổi – chưa xác định tên – bị bắn chết ngay tại chỗ hôm 12 tháng 7, khi em đang cố len lỏi tiến lên rào sắt để nhận phần lương thực cho gia đình. Cùng hôm đó, hơn ba mươi người khác gục xuống giữa bụi cát và khói đạn, trong lúc chen chúc tại điểm phát thực phẩm của một tổ chức mang tên Gaza Humanitarian Foundation (GHF).Trước đó, tại trại Nuseirat, sáu trẻ em – có em chỉ độ sáu tuổi – trúng pháo kích thiệt mạng khi đang hứng nước vào ca. Trong tay các em không có đá, không có súng… chỉ có chiếc bình nhựa, vài mẩu bánh mì chưa kịp đem về nhà. Giữa cảnh Gaza bị phong toả hoàn toàn, dân chúng đói khát, bệnh tật, kiệt sức… thì chính phủ Hoa Kỳ chọn rót ba mươi triệu Mỹ kim cho GHF – một tổ chức tư nhân, lập ra vội vã, không kinh nghiệm, không kế hoạch, không kiểm toán, không ai giám sát.
Có một câu hỏi đã ám ảnh tôi suốt gần mười năm: Làm sao mà một nửa nước Mỹ nhìn Donald Trump mà không thấy ông ta đáng ghê tởm về mặt đạo đức? Một người luôn nói dối, gian lận, phản bội, tàn nhẫn và tham nhũng một cách công khai như vậy mà hơn 70 triệu người vẫn chấp nhận ông ta, thậm chí còn ngưỡng mộ. Việc gì đã khiến cả một xã hội trở nên chai lì về mặt đạo đức như vậy? Để tôi kể cho bạn nghe một câu chuyện. Câu chuyện này, phần lớn dựa trên tư tưởng của nhà triết gia đạo đức Alasdair MacIntyre, một người mới qua đời vào tháng Năm vừa rồi, thọ 94 tuổi. Ông là một trong những nhà trí thức lớn hiếm hoi dám đào tận gốc sự suy đồi đạo lý của thế giới Tây phương, và của nước Mỹ hiện nay.
Donald Trump không giống như các vị tổng thống tiền nhiệm. Ông từng úp mở chuyện tái tranh cử nhiệm kỳ thứ ba, khiến không ít đối thủ phải giật mình. Nhưng trước mắt, Trump đang phải đối mặt với một quy luật lịch sử đã từng làm khó các vị Tổng thống khác: lời nguyền nhiệm kỳ hai. Từ trước đến nay, có đến 21 Tổng thống Mỹ bước vào nhiệm kỳ hai, nhưng không một ai đạt được thành tựu tương đương như giai đoạn đầu tiên. Thành tích nhiệm kỳ hai thường tụt dốc – từ thiếu sức sống, mờ nhạt cho đến những giai đoạn đầy biến động hoặc thậm chí thảm khốc. Người dân không còn hài lòng, tổng thống bắt đầu mệt mỏi, và không còn hướng đi rõ ràng cho tương lai.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.