Hôm nay,  

Tình Hè Cali - Houston

16/07/201909:49:00(Xem: 5071)

Sau buổi Ra Mắt DVD "Hè Kỷ Niệm" tại quận Cam, California và tại Atlanta, Georgia, Câu Lạc Bộ Tình Nghệ Sĩ (CLB TNS) đã chọn Houston là nơi thứ ba để ra mắt DVD này. Các anh chị em trong Ban Tổ Chức đã quyết định chọn Hội quán Mai Vàng là địa điểm tổ chức buổi văn nghệ với chủ đề "Tình Hè Cali - Houston" vào ngày Chủ Nhật, 14 tháng 7, năm 2019.


Mặc dầu bận rộn với công việc và nhiều chương trình khác nhau, 17 anh chị em trong Ban Văn Nghệ của CLB Tình Nghệ Sĩ từ Nam Cali đã sắp xếp thời gian tham dự chuyến đi lưu diễn này. Ban Tổ Chức của show nhạc gồm có BS Vi Sơn, BS Trần Văn Thuần, Nhạc sĩ Nhật Hạnh, cũng là hội trưởng đại diện chi nhánh Houston, MC/Ca sĩ Kim Phượng, anh Trần Trọng Nhân và Cao Minh Hưng. Về thành phần ca sĩ ở Houston, Nhạc sĩ Nhật Hạnh đã mời Ban hơp ca Hồn Việt và 2 ca sĩ tham dự. Một trong những thành viên rất nhiệt tình của BTC là MC/Ca sĩ kiêm Xướng Ngôn Viên (XNV) Kim Phượng. Ngoài việc giúp quảng bá cho chương trình Tình Hè Cali-Houston, chị cũng đã giúp thực hiện talk show cùng với Ca sĩ Diễm Chi qua hệ thống Đài AB TV và mời một số ca sĩ Houston và vũ đoàn Hoài Hương đến trình diễn trong chương trình Tình Hè. BS Trần Văn Thuần cũng đã giúp trang trải chi phí quảng cáo cho chương trình qua Đài Radio 900 AM cũng như Thi sĩ Cù Hoà Phong và Nhạc sĩ Nhật Hạnh đã đài thọ chi phí để phổ biến cho show nhạc qua Đài Việt Radio 1560 AM. Ở miền Nam Cali, MC/XNV Hồng Vân và  Ca sĩ Lisa Trần cũng xuất hiện trên talk Show CLB Tình Nghệ Sĩ trên Đài IBC-TV để cùng chúng tôi giới thiệu về Chiều nhạc Tình Hè Cali-Houston. Ngoài ra, một số các cơ quan truyền thông báo chí và các anh chị trên các diễn đàn đã gửi thư mời các bạn bè thân hữu đến tham dự như anh Trần Trọng Nhân với diễn đàn CLB TNS và Nhóm Đời Sống Vui Houston, Nhà văn Túy Hà với quý văn hữu trong Văn Bút Nam Hoa Kỳ, BS Vi Sơn, Ca sĩ Bạch Hạc, Ca sĩ Diễm Chi chia sẻ thông tin về chương trình qua các trang Facebook, v.v..  

blank


Sau một vài tuần lễ chuẩn bị, 2 nhóm đầu tiên đã đến Houston vào ngày thứ Sáu. Chúng tôi rất vui khi Tiến sĩ Mai Thanh Truyết đến đón tại phi trường. Bước ra khỏi phi trường George Bush, chào đón chúng tôi là một làn khí nóng bức gần 100 độ F làm chúng tôi nhớ lại khí hậu vào mùa hè ở Việt Nam trước đây. Rời khỏi phi trường, anh Mai Thanh Truyết lái xe đưa chúng tôi đi thẳng đến Kemah, cách Houston khoảng 1 tiếng rưỡi lái xe. Những câu chuyện trò hàn huyên thật vui và rôm rả trong khi lái xe đến Kemah vì anh Mai Thanh Truyết đã gắn bó và sinh hoạt với CLB TNS từ những ngày đầu ở Cali và sau đó anh dời về Houston cách nay khoảng 8 năm. Kemah là một thành phố biển với một cửa ngõ dẫn ra vịnh Galveston. Dọc theo công viên Kemah Boardwalk là một con đường được dựng dọc theo bờ biển với rất nhiều khu vui chơi, hàng quán, khu giải trí, sân khấu cho trình diễn âm nhạc, viện bảo tàng và rất nhiều nhà hàng hải sản. Mệt và đói bụng sau một ngày trên phi cơ và thăm viếng Kemah, các anh chị em đã dùng một buổi ăn tối thật ngon tại nhà hàng Vinh Hoa trong khu Bellaire. Sau buổi cơm tối, anh Mai Thanh Truyết đã chở các anh chị em đi một vòng thăm "Bellaire By Night". Bellaire, trung tâm thương mại chính của cộng đồng người Việt ở Houston, đã phát triển thêm rất nhiều so với cách đây hơn 10 năm khi chúng tôi đến đây.

blank


Sáng thứ Bảy, theo như chương trình, các anh chị em hẹn nhau đến Bentwater, cách Houston khoảng 1 tiếng rưỡi lái xe. Anh chị Bác sĩ Vi Sơn - Lucie Quế tổ chức buổi họp mặt cho một số các anh chị em nghệ sĩ từ Cali và Houston. Bác sĩ Vi Sơn dù sức khoẻ còn yếu vì vừa trải qua cơn bệnh, nhưng anh cũng đã cố gắng có buổi họp mặt cho các bạn bè thân hữu. Các anh chị em có dịp chụp nhiều tấm hình với khung cảnh rất đẹp và thơ mộng bên hồ Conroe. Tiệc trưa với thức ăn rất ngon do chị chủ nhà và các bạn bè mang đến cũng như những món ăn do chị Bạch Hạc nấu. Buổi chiều, các anh chị trở về lại Houston để tham dự buổi họp mặt với các anh chị từ CLB TNS ở Houston cũng như Nhóm Đời Sống Vui tại nhà hàng Jasmine. Chúng tôi rất vui khi có dịp gặp lại một số anh chị như anh chị Trần Trọng Nhân, anh chị Hồ Ái Việt-Thanh Loan, anh chị Nhà văn Nguyên Nhung, anh chị Nhà văn Lê Thị Hoài Niệm, Ca sĩ Diễm Chi, anh chị Bác sĩ Trần Văn Thuần - Mỹ Chương, v.v. Nhà hàng Jasmine có chương trình văn nghệ hát cho nhau nghe, nên các anh chị em cũng đã góp tiếng hát cùng với các ca sĩ của ban nhạc. Đặc biệt, chị chủ nhân thẩm mỹ viện Hạnh Phước đã mang chiếc bánh có khắc hình chiếc nốt nhạc biểu tượng của CLB TNS để chúc mừng cho show nhạc Tình Hè Cali - Houston. 


Hội trường Mai Vàng với parking thật rộng rãi và sân khấu được trang hoàng với tấm banner cho chương trình và dàn đèn làm tăng thêm màu sắc rực rỡ và không khí vui tươi của chiều nhạc Tình Hè. Mới đến 12 giờ trưa, chúng tôi đã thấy các khán giả ngồi chật những dãy bàn cạnh sân khấu. Đúng 1:10 pm, chương trình được khai mạc. MC/Ca sĩ Kịm Phượng gửi lời chào đến khán giả và giới thiệu một số vị quan khách trong số các khán giả có mặt như BS Trần Văn Thuần, cựu Chủ tịch Cộng Đồng và phu nhân, Tiến sĩ Mai Thanh Truyết,  anh chị Trần Trọng Nhân, anh Tô Văn, Hội trưởng Hội Nghệ Sĩ, BS Mùi Quý Bồng và phu nhân, NV Túy Hà, Chủ tịch Hội Văn Bút Nam Hoa Kỳ cùng một số văn hữu của như Thi sĩ/Võ sư Yên Sơn, NV Nguyên Nhung và phu quân, NV Lê Thị Hoài Niệm, NV Đặng Minh Hùng, Tiến sĩ Micheal Hoà và Đài AB TV, Ký giả của báo Sóng Thần, v.v. Sau đó, MC Kim Phượng giới thiệu người cùng điều khiển chương trình là MC/XNV Hồng Vân. Sau khi gửi lời chào khán giả, MC Hồng Vân đã giới thiệu mục đích của chương trình văn nghệ Tình Hè Cali - Houston là dịp giới thiệu những sinh hoạt của CLB TNS và đặc biệt là DVD "Hè Kỷ Niệm" đến với khán giả ở Houston. Sau đó, chị giới thiệu chúng tôi gửi lời chào và giới thiệu sơ lược về CLB Tình Nghệ Sĩ đến khán giả ở Houston đang tham dự chương trình.

blank


Lời giới thiệu cho tiết mục mở màn chương trình của MC Hồng Vân phần nào nói lên được một trong những mục đích mà CLB TNS đã và đang thực hiện trong gần 10 năm qua:
"Tình nghệ sĩ từ bốn trời, về nơi đây cùng hát vang lời, lời Việt thương ngàn năm văn hiến, đem quê hương giống nòi Rồng Tiên, đến muôn nơi cùng hát tiếng ca mẹ hiền. Đó là những câu hát trong nhạc phẩm Tình Nghệ Sĩ Hành Khúc mà hai nhạc sĩ sáng tác, cũng là những người sáng lập CLB Tình Nghệ Sĩ là NS Anh Bằng và NS Cao Minh Hưng, 2 thế hệ khác nhau nhưng có cùng chung tâm huyết muốn bảo tồn nền văn hoá Việt Nam ở hải ngoại và tranh đấu cho tự do, dân quyền cho quê hương Việt Nam."  Đặc biệt, tiết mục này được trình bày bởi 2 Ban Hợp Ca CLB TNS từ Cali và Hồn Việt ở Houston đã tạo khí thế cho chương trình với những tràng vỗ tay của hơn 250 khán giả tham dự. Chương trình với 30 tiết mục gồm những nhạc phẩm đầy tình tự quê hương và đặc biệt là những bản nhạc về mùa hè với kỷ niệm của tuổi học trò lần lượt do các ca sĩ từ Cali cũng như ở Houston trình bày gửi đến khán giả. Các ca sĩ góp tiếng hát trong chương trình gồm có: Kim Phuợng, Diễm Chi, Tô Văn, Lisa Trần, Trần Hào Hiệp, Hạnh Cư, Hồng Vân, Bạch Hạc, Hiền Trương cùng  vũ đoàn Hoài Hương, Phạm Hoàng, Ngọc Hội, Cao Minh Hưng, Hoàng Ngọc Thúy, Thùy Châu, Cẩm Nhung, Dương Viết Đang, Mỹ Quỳnh, Đặng Minh Hùng, v.v. cùng nhóm múa CLB TNS với các chị Thy Nhung, Ngọc Bích, Sheila Nga, Thùy Châu, Lisa Trần, Cẩm Nhung với những màn múa phụ diễn rất điêu luyện. Ban nhạc với phần đệm đàn keyboard của anh An Khang do Ca sĩ Kim Phượng bảo trợ.


Khi trả lời phỏng vấn của TS Micheal Hòa - Đài AB TV, chúng tôi cũng nhân dịp trình bày đôi nét về những sinh hoạt chính của Ban Văn Nghệ CLB TNS và đặc biệt là chương trình Đào Tạo và Phát Triển Tài Năng Trẻ hoàn toàn miễn phí dành cho các em thiếu nhi. Đến hôm nay, các chi nhánh của CLB TNS đã được thành lập ở một số thành phố lớn ở Cali và các tiểu bang của Hoa Kỳ, như tại Cali, ngoài Ban Điều Hành Trung Ương ở Orange County, còn có chi nhánh ở thành phố San Diego và San Jose. Các tiểu bang khác như Arizona, Texas, Georgia, Florida, Washington D.C, cũng có các chi nhánh của CLB TNS cũng như ở một số quốc gia khác như Đức, Pháp và Úc. 


Chương trình văn nghệ Tình Hè Cali-Houston kết thúc lúc 4:30 pm. Các MC mời các anh chị trong Ban Tổ Chức và các thân hữu lên sân khấu để chụp những tấm hình lưu niệm. Chúng tôi đã nhận được nhiều lời chúc mừng và khen ngợi từ khán giả khi chào tạm biệt mọi người. Như một vài khán giả và thân hữu đã có cùng một nhận xét là "Chương trình Tình Hè Cali - Houston đã thổi một luồng gió mới đến Houston với nhiều tiết mục mới lạ và đặc sắc." Các khán giả lưu luyến chia tay các anh chị em và chúng tôi rất xúc động với những cái bắt tay từ giã bịn rịn của một số khán giả và hỏi thăm khi nào các anh chị em CLB TNS sẽ trở lại Houston để trình diễn nữa...


Trở về Cali, chúng tôi mang theo nhiều kỷ niệm thật vui và thật đẹp về thành phố Houston được mệnh danh là "nắng ấm tình nồng". Dư âm của Tình Hè từ Cali đến Houston chắc chắn sẽ còn đọng lại trong lòng của mọi người những kỷ niệm về một mùa hè thật khó nguôi quên.


Cao Minh Hưng

Hè Houston-Cali 2019

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tháng Năm, 2024, trong phiên tòa xét xử bị cáo, tức cựu Tổng thống Donald Trump, liên quan các khoản chi phí cho nữ diễn viên phim khiêu dâm Stormy Daniels dưới dạng tiền bịt miệng, có một cựu công tố viên, bộ trưởng tư pháp từ Flordia đến tòa New York. Bà ngồi bên dưới theo dõi để ủng hộ Trump. Đó là Pam Bondi. Sau khi bồi thẩm đoàn phán quyết Trump có tội trong 34 tội danh, Bondi đã xuất hiện trên Fox News, cùng với Kash Patel, phát biểu rằng “một niềm tin rất lớn đã bị mất vào hệ thống tư pháp tối nay.” Bà còn nói thêm: “Người dân Mỹ đã nhìn thấu điều đó.”
Chiều thứ Sáu, chúng tôi ăn trưa với một người bạn mới ở Huntington Beach. Không biết vì men bia hay vì chọn quán giữa một thành phố “đỏ”, câu chuyện đang nhẹ nhàng bỗng rẽ thẳng vào chính trường. Nhắc đến những gì xảy ra kể từ ngày tổng thống Trump nắm quyền sinh sát, cô bạn tôi đề cập đến vật giá leo thang, vừa lạm phát vừa thuế quan, kinh tế bất ổn, đời sống bất an… Anh bạn mới của chúng tôi nghe đến đây lên tiếng cắt lời: “Dẫu có thế, so với nhiều người, nhiều xứ khác, người Mỹ vẫn còn đang sống trong may mắn. Và chúng ta nên biết ơn điều đó.” Anh khiến tôi liên tưởng đến thuyết “dân túy tàn bạo”, được Jay Kuo nhắc đến trong bài báo mới đăng của Ông trên Substack tuần qua.
Tuần trước, tình cờ tôi đọc được một bài viết của tác giả Vũ Kim Hạnh được chia sẻ lại qua Facebook. Bài viết có tựa đề là "Cơ hội vàng ở Mỹ sau mức thuế đối ứng 20%", trong đó bà nhắc riêng về kỹ nghệ xuất cảng gỗ của Việt Nam sang Hoa Kỳ và thế giới. Trước khi đi vào chi tiết của bài viết, có thể nhắc sơ về bà Vũ Kim Hạnh ắt đã quen thuộc với nhiều người trong nước. Bà từng là Tổng Biên Tập báo Tuổi Trẻ, cũng như nằm trong nhóm sáng lập tờ tuần báo Sài Gòn Tiếp Thị, từng là những tờ báo khá thành công tại Việt Nam.
Franklin D. Roosevelt (1882-1945), Tổng Thống Hoa Kỳ thứ 32 và là vị tổng thống Mỹ duy nhất phục vụ hơn 2 nhiệm kỳ, đã từng nói rằng, “Tự do của nền dân chủ không an toàn nếu người dân dung túng sự gia tăng của quyền lực cá nhân tới mức trở thành mạnh hơn chính nhà nước dân chủ đó. Điều đó trong bản chất là chủ nghĩa phát xít: quyền sở hữu của chính phủ thuộc về một cá nhân, một nhóm người, hay bất cứ thế lực cá nhân nào đang kiểm soát.” Lời cảnh giác đó của TT Roosevelt quả thật đã trở thành lời tiên tri đang ứng nghiệm trong thời đại hiện nay của nước Mỹ. Tổng Thống Donald Trump trong nhiệm kỳ đầu và gần 8 tháng của nhiệm kỳ hai đã thể hiện rõ ý chí và hành động của một nhà lãnh đạo muốn thâu tóm mọi quyền lực trong tay mình bất chấp những việc làm này có phá vỡ nền tảng tự do và dân chủ mà nước Mỹ đã nỗ lực không ngừng để tạo dựng và giữ gìn trong suốt hai trăm năm mươi năm qua hay không!
Từ lâu trong chính trị Mỹ vẫn tồn tại một quy tắc bất thành văn, khi thì nói lên to rõ “chúng ta tốt đẹp hơn như thế này,” hoặc có khi chỉ thì thầm, nhẹ nhàng, rằng đảng Dân Chủ không nên sa vào bùn lầy. Nhiều thập niên qua, “quy tắc” này đã định hình cả vận động tranh cử lẫn cách cầm quyền lãnh đạo. Tổng thống Barack Obama, bằng sự điềm tĩnh, được xem là bậc thầy về nghệ thuật này, ngay cả khi Donald Trump mở màn thuyết âm mưu “giấy khai sinh giả.” Tổng thống Joe Biden cũng vậy. Ông lèo lái đất nước sau đại dịch bằng chiến lược đặt niềm tin vào sự văn minh, đoàn kết, tin rằng lời kêu gọi phẩm giá có thể giữ thăng bằng cho con thuyền trong cơn chao đảo vì sóng dữ.
Trong nhiều tháng qua, các tài khoản chính thức của Bạch Ốc và Bộ Nội An trên mạng X liên tục tung ra hình ảnh và video (meme) dị hợm: từ ảnh ghép kèm âm thanh chế giễu, những đoạn đăng kiểu TikTok, cho đến tranh vẽ bằng trí tuệ nhân tạo. Đây không phải trò vui của vài nhân viên rảnh rỗi, mà là một chiến dịch có chủ ý, lặp đi lặp lại, như muốn răn: ai mới thực sự được coi là người Mỹ. Trang NPR ngày 18 tháng 8 nhận định: “Các tài khoản chính thức của chính quyền Trump đang khai thác đủ kiểu meme, hình ảnh AI với giọng điệu đầy thách thức trong các bài đăng trên mạng xã hội.”
Trước khi quay lại cùng cuộc họp song phương giữa Trump và Putin tại Alaska, hãy quay lại những cuộc họp giữa Donald Trump và lãnh tụ Bắc Hàn Kim Jong Un trong nhiệm kỳ đầu của Donald Trump. Lần đầu tiên, một đương kim tổng thống Hoa Kỳ đã hạ mình sang Châu Á đến ba lần, lần đầu tại Singapore, rồi Việt Nam và cuối cùng ngay tại khu phi quân sự giữa Nam-Bắc Hàn, để gặp và nâng cao vị thế một tay "Chí Phèo" cộng sản mặt sữa nhưng khét tiếng độc ác lên vị thế chính thức ngang hàng với Hoa Kỳ trên chính trường quốc tế.
Trong căn phòng trắng, lổm chổm những mảng phù điêu mạ vàng trên trần nhà và tường, một người đàn ông mảnh khảnh, nhanh nhẹn bước ra giới thiệu trước ống kính báo chí món quà đặc biệt ông cố ý mang theo tặng Tổng thống Donald Trump. Đó là lần hiếm hoi CEO của hãng Apple, Tim Cook, xuất hiện trong trang phục sơ mi cà vạt vest đen. Ngay cả trong những lần ra mắt sản phẩm iPhone mới hàng năm, vốn được xem là sự kiện quan trọng bật nhất của Apple, người ta cũng không thấy Cook phải bó mình trong bộ lễ phục trịnh trọng như vậy. Tim Cook đã mang đến cho các tín đồ của trái táo một sự bất ngờ, giống như 15 năm trước, ông xuất hiện trên tạp chí Out ở vị trí đầu bảng xếp hạng Power 50, một danh sách xếp hạng những cá nhân đồng tính nam và đồng tính nữ có ảnh hưởng nhất vào thời điểm đó.
Trong những tháng qua, thảm họa đói của người Palestine ở dải Gaza đã làm thế giới rúng động. Tin tức về trẻ em Palestine bị bắn chết trong khi cố len lỏi tới rào sắt để nhận thức ăn viện trợ được truyền đi; nhiều người đặt câu hỏi về lương tri của những kẻ tổ chức “công tác nhân đạo” này (công ty Gaza Humanitarian Foundation do chính phủ Trump hậu thuẫn). UN ước tính có khoảng 1,400 người Palestine đã chết khi tìm cách nhận thực phẩm cứu trợ. Vào tháng 12 năm 2023, Nam Phi đã đệ đơn kiện Israel lên Tòa án Công lý Quốc tế (ICJ) cáo buộc quốc gia này phạm tội diệt chủng ở Gaza. Một số quốc gia khác tham gia hoặc bày tỏ sự ủng hộ đối với vụ kiện, bao gồm: Nicaragua, Bỉ, Colombia, Thổ Nhĩ Kỳ, Libya, Ai Cập, Maldives, Mexico, Ireland, Chile Palestine…
Trí nhớ của một cộng đồng không chỉ mất đi khi thời gian làm phai mờ, mà có khi có bàn tay cố tình tháo gỡ. Không cần nhiều bút mực, chỉ cần bỏ vài dòng, thay một chữ, hoặc xóa một đoạn – câu chuyện lập tức đổi nghĩa. Lịch sử hiện đại đã nhiều lần chứng kiến điều đó. Năm 1933, chính quyền Quốc xã Đức đốt sách giữa quảng trường, thay lại giáo trình, đặt viện bảo tàng và văn khố dưới quyền Bộ Tuyên Giám. Joseph Goebbels nói: “Chúng ta không muốn người dân sử dụng cái đầu. Chúng ta muốn họ hành xử theo cảm tính.” Tám thập niên sau, ở một góc khác của địa cầu, những bản thảo của Trương Vĩnh Ký – người khai sáng nền quốc ngữ Việt – bị loại khỏi thư viện vì bị gán là “tay sai thực dân”. Sau 1975, chính quyền cộng sản xét duyệt văn hóa trên toàn quốc: các tác phẩm học thuật bị cấm; bị đốt, tên tuổi các học giả và nhà văn miền Nam biến mất khỏi mọi tiến trình văn hóa. Tại Hoa Kỳ ngày nay, sự thật không bị đấu tố – nhưng bị biên tập lại.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.