Hôm nay,  

Đất Hiếm

19/11/201900:00:00(Xem: 5809)

Hiện nay China xem như là làm ‘bá chủ võ lâm’ trên thế giới về việc sở hữu đất hiếm, ta thử xem chất nầy là gì và tầm quan trọng của nó như thế nào.

   Chất đất hiếm, CĐH, còn biết qua tên:  kim  loại đất hiếm hay khóang chất đất hiếm, đang nổi bật trên thời sự hiện nay.  Ta thử tìm hiểu về chúng xem như thế nào:

Chất ĐH là một trong nhóm mười bảy hoá chất có phân tử kim loại, gồm có mười lăm thành tố của chuổi lanthanide, kề luôn hai phân tử tên: Scandium và ytrium.  Hai thành tố này được kể chung vào vì chúng được tìm thấy ở cùng quặng mỏ và có hoạt tính tương tự với CĐH.

Ta thường ít nghe và biết về CĐH vì nó it được đề cập tới, ngay cả trong trường học.  CĐH rất cần cho những sản phẩm hiện đại.  Thí dụ như các bộ phận trong hệ thống thoát khói của xe hơi, nam châm dùng trong cơ phận của xe hơi điện, máy phát điện cho các quạt gió tạo ra điện, trong computers, và cho màn hình TV.  Điện thoại di động một trong những ứng dụng tối đa của CĐH.  Điện thoại thời nay dùng hơn 60 chất kim lọai khác nhau trong mạch điện, để lên hình, để phân giải và cho loa phát tiếng, cho các pin và điện nạp vào.  Nói tóm lại, nếu là một món đồ điện tử thì trong đó phải có CĐH là thành phần.

  CĐH hiếm đến cỡ nào?

Tên gọi chất này có hơi không đúng.  Phần lớn các CĐH không HIẾM đến như vậy.  Thí dụ hai chất Luteium và thulium nắm gần trên mặt đất tới hơn 200 lần vàng.  Tính chất hiếm thực sự nằm ở chỗ các chất này khó đào lên được, vì chúng không tập trung lại một chỗ nên không có lợi về mặt kinh tế khi khai thác.  Tính chất hiếm này cộng thêm vào sự khó am hiểu về cấu tạo địa chất của chúng khiến cho việc đào lấy trở thành một vấn đề.

 CĐH được tìm thấy ở quốc gia nào?

Hiện nay, ít nhất là 70% công xuất đào xới CĐH là ở China, theo khaỏ sát của Bộ về Địa chất HK.  Lý do tại sao?  Điạ chất là quan trọng. Nhưng tinh luyện điạ chất có CĐH đó thường là tốn kém, mất thời gian, độc hại , nhiều thử thách và thường là nguy hiểm. Chỉ có China dám chấp nhận những rũi ro này. 

Dựa vào sự sản xuất của China bị nhiều quốc gia xem là ngầm chứa điểm yếu trầm trọng. Năm 2018, khaỏ sát của Bộ Địa chất HK nhận dạng ra một danh sách của 35 khoáng chất xem như là tối cần cho an ninh và kinh tế của HK trong tương lai.  Cho nên Bộ này và các công ty hiện đang săn lùng các trử lượng CĐH trong nước mình. 

  Nguồn trữ lượng CĐH cũng được tìm thấy ở Canada, Brazil, Ấn và Úc. Nhưng vấn đề trọng yếu là trong bao lâu nữa sẽ bắt đầu, hay sẽ tăng thêm sản xuất tại các nơi này.

   Tại sao CĐH hiện nổi bật trên thời sự?

Có một vài lý do.  Trước tiên, sự chuyển đổi sang xe hơi chạy điện và sự sản xuất ‘năng lượng sạch’ làm gia tăng mức CĐH cần sử dụng.

  Thứ nhì là do TT Trump khởi động cuôc chiến tranh thương mại với China.   Việc gia tăng đánh thuế nhập hàng từ China năm 2018 của HK đã làm ảnh hưởng tới giá trị của CĐH đối với HK.  China trả đũa bằng cách đánh thuế hàng nhập HK lên $60 tỷ, kể cả CĐH từ công ty Mỹ là MP Materials xuất sang China để được tinh luyện.

  Có nhiều ý kiến khác nhau về ảnh hưởng chính xác của việc cấm nhập CĐH từ China sẽ như thế nào.  Chắc chắn là trong ngắn hạn, sẽ có ảnh hưởng thật lớn nhưng về lâu dài thì sao?  Mới có sự đe dọa cấm nhập gần đây người ta đã thấy có sự gia tăng tích trữ và sự lên giá trên thị trường chứng khoán.  Cty Mỹ Blue Line Corp và Cty Úc khai về mỏ Lynas đang thảo luận xây những cơ sở sản xuất mới tại Mỹ.  Trong khi đó, Cty CDH tại California do MP Materails làm chủ trước giờ nằm yên đã khởi động lại hồi tháng Giêng 2018, và sẽ gia tăng tốc độ trong một thời gian ngắn.

 Nhưng việc khai đào chỉ là một phần của vấn đề.  Luật lệ và tính toán về kinh tế của HK đòi hỏi việc chế biến phải được thực hiện ở một tiêu chuẩn an toàn cho môi trường cao hơn là ở China, cộng thêm vào tốn phí tương đương.  Do vậy, về lâu dài việc khai thác và chế biến CĐH ở HK có thể đem lại sự cân bằng về sản xuất nhưng về ngắn hạn thì chưa thật sự có giải pháp thỏa đáng.

 

Nguồn:

www.minimgir/what are rrare earth-elements

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Noël là lễ truyền thống gia đình của nhiều nước trên thế giới, không nhứt thiết là gia đình Công giáo. Nhơn ngày lễ, người ta gặp lại nhau với nhiều thế hệ và cùng nhau ăn Noël vui vẻ. Nhưng năm nay cái ý nghĩa đẹp của đêm lễ và làm hài lòng mọi người lại bị hụt hẫng vì con virus vũ hán ác ôn. Pháp và cả Âu châu bị giới hạn di chuyển. Tới những nơi đông đảo có nhiều rủi ro nhiễm bịnh làm cho nhiều người không mua sắm quà biếu như ý muốn được.
Trong không khí se lạnh của mùa Giáng sinh, mùa hồng ân của thiên chúa tôi muốn gởi đến bạn đọc tâm tình của tù nhân lương tâm Trần Hoàng Phúc. Trong cái không gian hẹp của một mùa Noel bị cách ly vì đại dịch, Phúc giống như một vì sao nhỏ lấp lánh trên nền trời đêm kia. Và ước mơ của anh cùng những gì anh nghĩ, những gì anh làm khiến cuộc sống vì anh mà có ý nghĩa.
Nghiệm sâu từ đó, không phải để chối bỏ thực tại vô thường của thế giới tương đối, hay cố gắng truy tìm thực tại tuyệt đối vượt khỏi biên tế trần gian; mà chỉ để thực tập một cách nhìn vượt khỏi những nhị nguyên, đối đãi. May ra, ở chỗ tận cùng bế tắc của đường ngôn ngữ (4), có thể thấy thấp thoáng đâu đó chỗ kỳ tuyệt của bản tâm, nơi đó, không có chỗ khởi đầu và kết thúc.
Tôi quen Từ Hiếu Côn khi đến nhờ anh đóng sách và cắt xén cho gọn gàng cuốn Mặt Trận Kiện Báo Chí của tôi viết và xuất bản cuối năm 1995. Anh có một cái máy làm công việc này- công đoạn cuối của việc in thành một cuốn sách phát hành trong cộng đồng Việt Nam thời thập niên 80, 90 ở San Jose.
Có lần, đang nằm võng giữa rừng thì Liêm móc trong ba lô ra tờ báo Quân Đội Nhân Dân, rồi chỉ cho tôi xem một đoạn thư tình của một anh lính bộ đội gửi (từ chiến trường phía Tây) về cho người yêu bé bỏng ở hậu phương Hà Nội: “Anh muốn cài lên tóc em một cành hoa thốt nốt...” Hai thằng cười lăn, cười lộn thiếu điều muốn đứt võng luôn. Hơn một phần tư thế kỷ đã qua, tôi không còn nhớ được tên tác giả bức thư tình (“bất hủ”) nói trên nhưng vẫn còn giữ nguyên ấn tượng về sự liều lĩnh (quá cỡ) của tác giả.
Đối với Phật Giáo, đạo Phật là đạo từ bi cứu khổ, bình đẳng và không phân biệt chủng tộc, tôn giáo, mầu da và giới tính. Với nguyên tắc thương yêu tất cả mọi loài chúng sinh, Phật giáo không chủ trương xét xử, không chống đối hay chỉ trích người khác, đơn thuần chỉ dựa trên tính chất của người đó, vì điều này được xem như là một sự phê phán thiên vị và không công bằng. Vì thế, xuyên qua những lời giảng dạy của Đức Phật, chúng ta không thấy Ngài phê phán những người đồng tính về phương diện đạo đức…
Ngày 31-12-2019, ngày thế giới ghi nhận dich bịnh Covid-19 đã hiện hữu tại thành phố Vũ Hán-với 11 triệu dân, thủ phủ của tỉnh Hồ Bắc của Trung Quốc. Kể từ ngày đó, dịch bịnh Covid-19 đã tác động toàn diện thế giới, làm thay đổi trật tự sẵn có từ địa Chính trị đến Kinh tế.
Dó đó, nếu nhìn bài học Dân chủ Mỹ qua lăng kính cuộc bầu cử Tổng thống năm 2020, và đọc lại những lời kêu gọi nhân dân Mỹ đoàn kết và hàn gắn những khác biệt của Tổng thống-đắc cử Joe Biden thì lãnh đạo Việt Nam có biết xấu hổ không khi nhìn lại những gì họ đã làm đối với nhân dân Việt Nam Cộng hòa sau ngày 30 tháng 4 năm 1975?
Làm thế nào để thoát qua dịch cúm này, hãy làm theo lời bác sĩ chỉ dẫn: rửa tay thường xuyên, không đến chỗ đông người, đeo mặt nạ, ăn uống điều độ, cẩn thận, tập thể dục thể thao. Lạc quan là yếu tố quan trọng để sống. Sống vui vẻ, lòng mình ngay thẳng, không thù oán ai, ngủ ngon và yêu đời.
Đại dịch COVID-19 sẽ để lại cho nền kinh tế Hoa Kỳ với một thị trường lao động đầy thương tổn. Hơn 20 triệu việc làm đã mất trong cuộc khủng hoảng và chỉ một nửa đã tìm lại được việc. Không có gì đáng ngạc nhiên khi tình trạng mất việc đã gây ảnh hưởng đặc biệt đến những công nhân có hoàn cảnh khó khăn và ít học.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.