Hôm nay,  

Có Gan Làm Giàu

06/01/202115:34:00(Xem: 4165)


Nhiều người nói với tôi: giàu nghèo có số? Tôi thì không hoàn toàn tin như thế, nếu mình biết số của mình sẽ giàu, nhưng ăn rồi cứ đi chơi thì làm sao mà giàu? Ngồi một chỗ chờ sung rụng, sung không rụng vào miệng mình, rụng xuống đất dẹp nát làm sao xơi được. Cho nên muốn giàu phải học, phải làm việc, dành dụm, đầu tư mới giàu, chứ nếu đi làm có tiền ăn rồi đi du lịch, ăn xài thì suốt đời vẫn nghèo. Không thể đổ lỗi cho số phận?

Ở xứ này, ai cũng có thể làm giàu. Đọc tiểu sử của các tỷ phú, triệu phú, toàn là những người di dân, những người từ nước khác đến Mỹ định cư. Người ta là tỷ phú, triệu phú được thì người Việt Nam mình vẫn làm được như người của các nước khác, tại sao không được chứ?

Người Việt tị nạn ở Mỹ sau người Tàu, sang bang Cali làm đường ray xe lửa, người Cuba tị nạn Cộng Sản. Người Tàu có người làm tỷ phú, người Cuba cũng có tỷ phú, và người Việt Nam cũng có tỷ phú. Người Việt Nam ở Orange County, New York hay Time Square, muốn người ta gọi mình là tỷ phú thì phải có năm triệu đô la trong tay. Nếu có một triệu, thì ở các tiểu bang khác cũng được gọi là triệu phú. Hãy nhìn đời sống của người tỷ phú, có ai thức dậy sau sáu giờ sáng. Có ai thức dậy muộn và ngủ sớm là tỷ phú không?

Người Mỹ thường nói: work smart than work hard, làm việc thông minh hơn làm việc vất vả. Học ở trong đại học, học toàn thời gian sau bốn năm ra trường, sinh viên Việt Nam có người học ba năm ra trường. Nhiều người vừa học, vừa làm, vừa nuôi chính mình, còn dành dụm gởi tiền về giúp cho ông bà, cha mẹ ở Việt Nam vẫn ra trường. Chăm chỉ, dành dụm là yếu tố căn bản để thành công.

Làm nghề địa ốc, tôi gặp rất nhiều người thành công. Một hôm đẹp trời, có bốn người trẻ đến thăm tôi. Một người lớn tuổi nhất 42 tuổi đến từ New York, một người khác đến từ San Francisco, một người từ Boston, một người từ D.C. Người lớn tuổi nhất nói:

- Chúng cháu muốn đầu tư vào địa ốc. Nghe cô có dự án 12 triệu, nên chúng cháu đến thăm cô. 

Tôi nói:

- Nếu muốn đầu tư phải có tiền sẵn trong tay.

Người thanh niên đưa lab top trước mặt tôi và nói:

- Cô nhìn vào bank statament của cháu.

Tôi thấy hơn 42 triệu, người thứ nhì có trên 37 triệu, người thứ ba có 29 triệu và người trẻ nhất có 22 triệu.

Tôi biết ngay những người này biết làm ăn thật sự và đã thành công trên thương trường địa ốc. Khi đã đầu tư không phân biệt nơi nào. Nơi nào yên ổn, sinh lời là bắt tay vào làm ngay. Di chuyển bằng máy bay, bằng xe hơi, liên lạc bằng Internet, điện thoại, lab top,... có việc gì mà làm không được chứ?

Các người trẻ này có lẽ sinh ra và lớn lên ở Mỹ nên tiếng Việt không giỏi lắm, tiếng Anh như Mỹ con, và làm việc tính toán rất kỹ.

Người trẻ quyết định việc gì cũng rất nhanh, bởi vậy ông bà mình thường nói: Có gan làm giàu. Người nhút nhát thứ gì cũng sợ, làm việc gì cũng từ từ. Nếu làm việc gì cũng từ từ thì cơ hội may mắn hiếm có không đợi mình. Ở đâu cũng vậy, làm việc gì cũng phải thật nhanh. Yếu tố thành công là phải nhanh.

Tôi làm thương mại cũng lâu năm, tôi biết người thành công cũng nhiều. Người thành công nào cũng phải liều mạng, phải quyết tâm. Không liều mạng, không quyết tâm thì suốt đời cũng thế, đời sống cũng không có gì thay đổi. 

Người trẻ triệu phú nhiều lắm. Một trong những tỷ phú trẻ nhất người Việt tị nạn ở Mỹ là Trung Dung. Khi bước chân lên đất Mỹ năm 1985, Trung Dung chỉ có 2 USD nhưng 15 năm sau, Trung Dung đã chuyển nhượng công ty On Display của mình cho Vignette Corp với giá gần 1,85 tỉ USD, khi đó Trung Dung chưa tới 30 tuổi. 

Tháng 5 năm 2004, được trao tặng Giải Đuốc Vàng tại Đại Hội Liên Hoan người Mỹ gốc Việt toàn quốc.

Năm 2005, Trung Dung thành lập và là giám đốc điều hành tập đoàn V-Home Group, gồm những doanh nhân người Mỹ gốc Việt thành đạt muốn tìm kiếm cơ hội đầu tư tại Việt Nam.

Năm 2006, Trung Dung được nhận danh hiệu Vinh Danh Nước Việt. 

Trung Dung nói với tôi:

- Em là người Chàm, em biết làm việc mà không biết nói, em chỉ nói được cỡ 5 phút mà thôi.

Trung Dung hiền lành, ít nói, chỉ biết làm việc, làm việc không ngừng nghỉ. Trung Dung nói nhiều khi làm việc đến hai, ba giờ sáng chưa về nhà. Cho đến khi có đứa con đầu lòng, gần tới sáu giờ chiều thì đứa con gọi bố ơi, bố ơi, là Trung Dung phải đi về nhà. Trung Dung nhà ở miền Bắc Cali, thỉnh thoảng xuống miền Nam Cali thăm gia đình. Thân phụ của Trung Dung là trung tá đã từng ở tù dưới chế độ Cộng Sản. Trung Dung và thân phụ giúp rất nhiều cho đồng hương thiểu số của mình. Trung Dung giàu nhưng không phô trương, chỉ biết làm việc và làm việc.

Một hôm, một người trẻ, dược sĩ Trần Hưng Thịnh đến thăm tôi. Cháu nói:

- Cháu nhớ lời cô nói phải làm từ thiện. Muốn làm từ thiện thì phải thành công trên thương trường. Không có tiền thì làm sao làm việc từ thiện được. Cháu nhớ hoài.

Người trẻ này là con của cựu tù nhân chính trị. Làm chủ ba dược phòng rất thành công và vừa mua được một dược phòng thứ tư. Vợ cũng là dược sĩ và có con nhỏ.

Phải làm việc và làm việc. Không thông thạo tiếng Việt thì phải học. Không thông thạo tiếng Việt, Thịnh làm cho radio. Mỗi tuần phải có một bài cho radio, rồi từ từ sẽ giỏi tiếng Việt. Hãy đọc truyện Kiều, Chinh Phụ Ngâm,... Tốt nghiệp đại học ra dược sĩ, làm ra tiền hàng triệu dollar thì sao không đọc, nói và viết tiếng Việt chứ? Phải bền chí, chịu khó học hỏi không ngừng thì làm việc gì không được chứ?

Phải có gan mới làm giàu. Phải hái ra tiền, tiền trong tay của mình thì mới có cơ hội làm từ thiện. Muốn tặng cho ai tiền, cứ ký ngân phiếu, cho một cách dễ dàng, không do dự. Ngày xưa, còn đi học, đi làm lương $ 2.10 một giờ, tôi vẫn làm việc thiện, huống hồ ngày hôm nay, sau khi tốt nghiệp đại học. Bằng đại học ở đây, ai học cũng được. Con nhà nghèo học giỏi thì xin học bổng. Nếu không xin học bổng thì vừa đi học vừa đi làm, vẫn ra trường nếu quyết chí.

Tôi nhìn những đứa trẻ mồ côi ở Việt Nam hoặc ở các nước khác. Muốn có cơm no áo ấm trong mùa Đông cũng không có được. Vậy mà cũng có những đứa trẻ tốt nghiệp đại học, nếu có cơ duyên may mắn có người nhận nuôi.

Tôi thường khuyến khích những người thành công ở hải ngoại giúp đỡ những người nghèo, trẻ mồ côi trong nước.

Sự giúp đỡ nào cũng quý. Người được giúp đỡ sẽ có cơ hội vươn lên. Tôi cũng mong những người có cơ hội may mắn được sống ở các nước Tự Do, phải cố gắng. Cố gắng làm giàu. Người thì làm giàu, người thì hoạt động chánh trị như lập pháp, tư pháp, hành pháp,... Để đại diện dân, để nói lên tiếng nói uất ức của những người dân ở các nước bị đàn áp vì Tự Do, Dân Chủ và Nhân Quyền. 

Và tôi mong người Việt Nam giàu. Tôi mong người Việt Nam cố gắng, cố gắng để nói lên tiếng nói uất ức của người còn đang ở trong nước. Họ không nói được, mình nói dùm cho họ.

Tóm lại, những người có gan mới làm giàu. Những anh hùng đuổi quân ngoại xâm ra khỏi bờ cõi Việt Nam cũng là những người gan dạ, có dũng khí. Những anh hùng không sợ chết, xem sự sống chết nhẹ tựa lông hồng. Tôi vốn phục những người anh hùng dũng cảm, những chiến sĩ hào hùng của Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa. Miền Nam Việt Nam nếu thiếu các chiến sĩ hào hùng thì làm sao giữ vững bờ cõi trong 25 năm.

Anh hùng Trần Hưng Đạo mãi mãi trong lòng người yêu nước. Dù người trong nước hay người ở hải ngoại vẫn tôn thờ những anh hùng dân tộc.

Hỡi hồn thiêng sông núi hãy phù trợ cho người dân Việt lưu vong có ngày quay về cố quốc khi đất nước thật sự có Tự Do, Dân Chủ và Nhân Quyền.

Orange County, 06/ 01/2021

KIỀU MỸ DUYÊN

([email protected])


 

 

blank

Kiều Mỹ Duyên thăm các em ở viện mồ côi Cambodia. Với sự quyết tâm, các em đã học thành tài, trở thành tiến sĩ.



blank

Kiều Mỹ Duyên thăm các em ở viện mồ côi Việt Nam ở làng Thủ Đức. Những đứa trẻ này có thể tốt nghiệp đại học, nếu có cơ duyên may mắn có người nhận nuôi.





20210106_123929.jpg

Trung Dung, tỷ phú người Mỹ gốc Việt, hiếu thảo và bản tính khiêm tốn, có lòng với sinh hoạt cộng đồng và thường tham gia những sinh hoạt cộng đồng người Việt tại Hoa Kỳ 



20210106_123905.jpg

Kiều Mỹ Duyên cùng vợ chồng Trung Dung tại buổi họp mặt sinh viên học bổng VETL (Vietnamese Education Foundation) trong khu Phước- Lộc- Thọ



Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Với sự tham gia của khoảng 100.000 binh sĩ, cuộc diễn tập quân sự Nga-Belarus mang tên “Zapad 2025” đang được khối NATO theo dõi chặt chẽ và các quốc gia phía đông của liên minh cực kỳ lo ngại, đặc biệt nhất là sau khi các máy bay không người lái của Nga xuất hiện trên bầu trời Ba Lan. Cuộc tập trận này vẫn diễn ra theo chu kỳ bốn năm một lần, nhưng lần này, chính giới và công luận xem đây là phép thử đối với khả năng phản ứng của NATO trong bối cảnh địa chính trị mới. Để đối phó, NATO và Ukraine đang tăng cường các biện pháp an ninh, khi nguy cơ chiến tranh được đánh giá là ngày càng leo thang. Kinh nghiệm từ năm 2022 cho thấy Nga đã tiến hành các cuộc tập trận trước khi mở cuộc tấn công vào Ukraine. Câu hỏi đặt ra là liệu lịch sử có lặp lại không và tình hình hiện nay nghiêm trọng đến mức nào?
Khi chính phủ liên bang đe dọa cắt hàng tỷ đô la tài trợ nghiên cứu cho Harvard, đó không chỉ là một quyết định ngân sách. Đó là một phép thử cho chính nền tảng dân chủ: liệu chính quyền có thể dùng sức mạnh tài chính để định đoạt tư tưởng hay không. Tòa án liên bang vừa trả lời dứt khoát: không.
Ở với cộng sản, tuy còn trẻ con, chúng tôi đã hiểu thấu bài học: không nói theo là có tội, mà nói khác đi lại càng là trọng tội. Bước sang Mỹ, cứ tưởng rằng mọi chuyện sẽ khác vì đây là đất tự nhận là xứ sở tự do, nơi hiến pháp bảo đảm quyền được nói. Nhưng tuần qua, sau mấy chục năm ở Mỹ, tôi bỗng bắt gặp chính mình ngập ngừng muốn nói điều thật: tôi không thích Charlie Kirk, và tôi không muốn “celebrate his life” (tôn vinh cuộc đời ông).
Không rõ ABC có lường trước được phản ứng của cộng đồng, khán giả đối với hành động cúi đầu trước áp lực và quyền lợi, dẫn đến dừng ngay lập tức Jimmy Kimmel Live! hay không, nhưng thực tế đã cho thấy một làn sóng tức giận đã bùng nổ. Viên đạn dường như quay ngược lại, xé gió, đâm thẳng vào ba ký tự khổng lồ của đế chế truyền thông. Các cuộc tẩy chay Hulu và Disney+ bắt đầu. Trang mạng Disney+ bị sụp đổ vì lượng khán giả đăng nhập để “cancel subcription” trong đêm họ ra lệnh tắt đèn sân khấu; Disney mất gần $4 tỷ trên thị trường. Hàng loạt cuộc biểu tình phản đối trước trụ sở của ABC và Disney. Về phía các nhà báo, nghệ sĩ giải trí, các nhà lãnh đạo chính trị – từ Stephen Colbert đến David Letterman đến cựu Tổng thống Barack Obama – cùng lên án việc làm của ABC, coi đó là sự đầu hàng nguy hiểm trước áp lực chính trị và là phép thử đối với quyền tự do ngôn luận.
Nhìn vào những gì đang diễn ra tại nước Mỹ hiện nay, người ta không thể không liên tưởng đến cuộc cách mạng văn hóa tại Trung Quốc như vậy. Cũng là cuộc tấn công vào những gì bị cho là khuynh tả, là sự tập trung quyền lực vào một cá nhân qua phong trào cuồng lãnh tụ với những vệ binh trung thành chưa từng thấy tại Hoa Kỳ.
Người ta thường có nhiều cách định nghĩa về hy vọng. Hy vọng là một cảm xúc lạc quan, một niềm tin tươi sáng rằng mọi thứ chắc chắn sẽ được cải thiện. Hy vọng có thể đến từ một tiếng nói cá nhân xa lạ nào đó trong triệu triệu người trên thế giới này. Hy vọng có thể đến từ một bản tuyên bố chung của hai phong trào đối lập. Hy vọng là phải nhận ra rằng cái ác và sự bất công có thể chiếm ưu thế ngay cả khi chúng ta đang đối đầu với nó. Hy vọng là khi nhìn thấy rõ một bên sáng và một bên tối, thấu hiểu rằng vòng cung của vũ trụ đạo đức có thể không uốn cong về phía công lý – nhưng chúng ta không tuyệt vọng. Hy vọng, là khi một đêm vinh danh nghệ thuật trở thành nơi hàng trăm người giơ cao ngọn đuốc tôn vinh sự kiên cường, tiếng nói dũng cảm, như một lời nhắc nhở với thế giới rằng nghệ thuật và nhân văn là không thể tách rời.
Donald Trump từng bóng gió rằng mình xứng đáng được khắc tượng trên núi Rushmore, sánh vai cùng những bậc khai quốc công thần nước Mỹ. Bên kia Thái Bình Dương, Tập Cận Bình chẳng màng đá núi, nhưng ôm mộng lọt vào sử xanh, đặt mình ngang hàng những “đại thánh đế vương” của đảng và đất nước. Bởi thế, cuộc duyệt binh rùm beng ở Thiên An Môn vừa rồi không chỉ là phô trương cờ trống rình rang, mà là lời tuyên cáo giữa chiến địa, là tiếng trống thúc quân của một kẻ đang gấp gáp thúc ngựa đuổi theo bá mộng thiên cổ.
Bạn, tôi, chúng ta, không ai an toàn trước bạo lực súng đạn ở Mỹ. Chắc người Mỹ chưa kịp quên hình ảnh người mẹ tất tả chạy trên đôi chân trần, tìm con trong vụ xả súng mới nhất ở Annunciation Catholic School in Minneapolis tháng vừa qua. Những đứa trẻ xứng đáng có đời sống an toàn để đến trường mỗi ngày và trở về an toàn trong vòng tay cha mẹ. “Thay vì kích động thêm bạo lực, các nhà lãnh đạo chính trị nên tận dụng thời điểm này để đoàn kết chúng ta hướng tới những thay đổi hợp lý về súng đạn mà đa số người Mỹ ủng hộ,” Giáo sư Robert Reich đã nói như thế.
Trong bối cảnh thế giới đang trải qua những biến động nghiêm trọng về kinh tế, chính trị và công nghệ, toàn cầu hoá – vốn từng được xem là động lực chính thúc đẩy cho tăng trưởng và thịnh vượng – đang đứng trước những thách thức chưa từng có. Tiến trình công nghiệp hoá và toàn cầu hoá đã đem lại nhiều thành tựu vượt bậc trong suốt thời gian dài qua, từ thế kỷ XX sang thế kỷ XXI, đặc biệt là thông qua sự chuyên môn hoá, tự do thương mại và tiến bộ công nghệ. Tuy nhiên, các cuộc khủng hoảng tài chính, đại dịch toàn cầu, chiến tranh và cạnh tranh chiến lược giữa các cường quốc đã khiến mô hình toàn cầu hoá truyền thống bộc lộ nhiều tình trạng bất ổn...
Nhiều thế hệ sống ở Sài Gòn những năm của thập niên 80-90, khi con gà trống của Thương Xá Tax chưa bị bức tử, khi những hàng cây cổ thụ trên đường Tôn Đức Thắng vẫn là nét thơ mộng của Sài Gòn, có lẽ đều quen thuộc với câu “Chương Trình Truyền Hình Đến Đây Là Hết…” Nó thường xuất hiện vào cuối các chương trình tivi tối, khi chưa phát sóng 24/24. Thời đó, mỗi ngày truyền hình chỉ phát sóng trong một số khung giờ nhất định (thường từ chiều đến khuya) nên hầu như ai cũng có tâm lý chờ đợi đến giờ ngồi trước màn ảnh nhỏ, theo dõi vài giờ giải trí. Đó cũng là chút thời gian quên đi một ngày cơ cực, bán mồ hôi cho một bữa cơm độn bo bo thời bao cấp. Nhắc nhớ chút chuyện xưa, để nói chuyện nay, đang diễn ra ở một đất nước văn minh hàng đầu, từng là niềm mơ ước của biết bao quốc gia về quyền tự do báo chí, tự do ngôn luận.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.