Hôm nay,  

Lá Thư Mùa Xuân

27/11/200600:00:00(Xem: 7415)

Lá Thư Mùa Xuân

- Tuyết Mai

(Lời Tòa Soạn Việt Báo: Bái viết “Lá Thư Mùa Xuân” của Tuyết Mai, một phóng viên tự do tại tiểu bang Virginia, nêu lên một quan tâm của bà về ước mơ thành lập Hội Bảo Trợ Thương Phế Binh QLVNCH. Việt Báo trước giờ vẫn dè dặt đối với các hội đoàn hoạt động không có giấy phép bất vụ lợi tại Hoa Kỳ mà lại quyên tiền “làm từ thiện” bằng cách  gửi tiền cứu trợ về VN qua hệ thống phân phối 64 tỉnh của Bộ Tài Chánh CSVN, trong khi thực tế chính phủ CSVN đã cho nhiều hội đoàn có giấy phép tại Mỹ về VN hoạt động từ thiện, đặc biệt đối với nhiều hôị tôn giáo. Phóng viên Tuyết Mai, người trứơc giờ đã góp sức cho nhiều hội từ thiện tiểu bang Virginia, đặc biệt muốn lập hội có giấy phép Hoa Kỳ, sẽ về hợp pháp và công khai để tận tay giúp thương phế binh VNCH, không thông qua hệ thống gửi tiền 64 tỉnh của Bộ Tài Chánh CSVN. Việt Báo trân trọng giới thiệu ước mơ của phóng viên Tuyết Mai. Các câu hỏi có thể trực tiếp email về phóng viên Tuyết Mai: [email protected].)

Trước năm 1975 vào những dịp Tết Nguyên Đán, cùng lúc dân chúng náo nức chuẩn bị mừng Xuân, đón Tết thì các hội từ thiện, các Hội Phụ Nữ ở Thủ Đô cũng bận rộn tổ chức “Cây Mùa Xuân Chiến Sĩ”. Người ta gây quỹ, quyên tiền, để mua quà đem đến tặng các thương phế binh đang được điều trị ở Tổng Y Viện Cộng Hòa hay các Quân Y Viện dã chiến địa phương. Các em gái hậu phương cũng hăng hái tham gia chiến dịch, hân hoan đem nhiều phần quà đến tặng các anh  chiến sĩ ở tiền tuyến.

Bây giờ ở đây  Tết Tây, Tết Ta sắp đến các hội đoàn  cũng đang bận rộn tổ chức những dạ tiệc vui Tết, mừng Xuân tha huơng. Tôi ước mong những ngưòi  có thiện tâm cùng nhau tổ chức “Cây Mùa Xuân Thương Phế Binh” như dạo nào trên quê hương mình.

Tôi có dịp về thăm VN vào mùa Hè, dưới cái nắng thật gay gắt, nóng bỏng, bụi bậm, khói xe mù mịt ở bến xe lục tỉnh, tôi gặp một người ăn xin. Anh ta bị cụt cả hai chân, ngồi trên một miếng gỗ vuông nhỏ, dưới miếng  gỗ có bốn bánh xe lăn. Anh chống tay xuống đất đẩy cái thân tàn tật nặng nề của anh lê lết ở bến xe, xin ăn. Thấy anh mặc áo rằn ri lính chiến ngày trước, tôi tò mò hỏi thăm:

“Sao anh bị tàn tật nhiều vậy"”

Anh lạnh lùng trả lời: “Tôi bị thương trong trận.. trước tôi ở đơn vị tác chiến.. Chỉ Huy trưởng của tôi là Thiếu Tá.. hiện ổng đang ở Texas…”

Anh phế binh trả lời một hơi, cho tôi có cảm tưởng anh còn nhớ rất rõ những ngày tháng cũ, nhớ đơn vị, nhớ bạn bè, đời lính chiến dọc ngang thuở nào..bây giờ kẽ mất người còn, người  nằm yên trong lòng đất Mẹ, kẻ đi Mỹ, người đi Úc, còn anh.. đang lê lết tấm thân tàn phế với chuỗi ngày dài đen tối trên quê hương..

Anh gầy ốm, nét mặt phong trần, chai đá, thấm đẩm mồ hôi vì nắng chói chang. Tôi chưa kịp hỏi gì thêm thì xe chạy, tôi phải lên xe đi.

Nhìn lại anh, từng đợt khói đen từ bô xe thổi tạt  vào mặt anh, bụi đường, nắng nóng cháy da… Tôi ứa nước mắt, làm sao tả cho hết nỗi thống khổ cùng cực của người phế binh ăn xin này" Đói rách, thiếu thốn vật chất, lẫn khổ đau, tũi nhục tinh thần. Các anh là thành phần bị bạc đãi nhất trong xã hội VN hiện nay. Các anh đang sống, đang bị đọa đày giữa quê hương mà  các anh đã hy sinh để bảo vệ. Thật đắng cay, tội nghiệp!

Trên xe tôi miên man nghỉ tới  kiếp người,  sự khắc nghiệt của tạo hóa, địa ngục của trần gian.. Tôi nghĩ đến sự bất công của Chính phủ Mỹ…có chương trình nhân đạo  trợ giúp bảo lãnh  cả gia đình những tù nhân chính trị qua Mỹ sinh sống, còn những thương phế binh hy sinh quá nhiều, bị tàn phế, không thể tự làm ăn sinh sống được thì  Mỹ bỏ rơi hoàn toàn, không có một chương trình nhân đạo nào cứu giúp!

Một lần khác trong một quán ăn, tôi gặp một người cụt chân, chống nạn bán vé số. Anh đội  nón rằn ri lính chiến nên tôi để  ý theo dõi. Anh la cà hết bàn  này qua bàn khác, rũ rĩ mời thực khách mua vé số, bị xua đuổi, rún rẩy, tủi nhục không khác gì xin ăn. Tôi hỏi thăm thì được biết anh cũng là một phế binh của QLVNCH.

Tôi trở về Mỹ với  hình ảnh những người phế binh đáng thương này, nó thôi thúc tôi phải làm gì để giúp đỡ,  để chia sẻ, để xoa dịu phần nào nỗi khổ đau, đày đọa của kiếp người.

Trong những buổi hội họp với bạn bè hay các hội đoàn tôi đề nghị tổ chức dạ tiệc mừng Xuân với mục xổ số để kiếm tiền gởi về giúp TPB. Có người có ý kiến “Vụ thương phế binh để cho mấy ông nhà binh lo”. Người có ý kiến “Tôi chỉ giúp thương phế binh của binh chủng tôi, mà binh chủng tôi không có TPB, nên khỏi lo. Bây giờ người ta chán ba cái vụ xổ số xin tiền lắm, thôi anh em lâu ngày gặp nhau vui Xuân, để anh em ăn nhậu, vui trọn vẹn”.  Vào dịp Xuân ở HTĐ có vài hội đoàn tổ chức rất huy hoàng trong những khách sạn lớn, mời ca sĩ nổi tiếng từ Cali về trình diễn, ăn chơi nhảy nhót tưng bừng; còn hình ảnh những  thương phế binh nghèo khổ chỉ là những bóng ma của dĩ vãng, không nên nhớ tới cho bận lòng.

Tôi bất mãn, sao trong tình thương, tình người người ta còn đặt ra biên giới quân sự, dân  sự, binh chủng này binh chủng nọ" Thương phế binh, dù thuộc binh chủng nào cũng là những anh hùng đã hy sinh một phần thân thể của họ cho quê hương, hy sinh cả cuộc đời họ cho Tổ Quốc VN, giờ này họ đang bị bỏ rơi, đáng cho tất cả chúng ta BIẾT ƠN và phải tận tình giúp đỡ để ĐỀN ƠN. 

Tôi ôm ấp một ước mơ, một hoài bảo, sẽ cùng những người có thiện tâm thành lập một “HỘI BẢO TRỢ THƯƠNG PHẾ BINH VNCH”, có giấy phép hoạt động như một hội từ thiện ở Mỹ thì mới có tư cách pháp nhân mở những cuộc lạc quyên lớn. Chúng tôi sẽ kêu gọi đồng hương cũng như các cựu quân nhân khắp thế giới gia nhập làm hội viên. Mỗi hội viên chỉ cần đóng góp mười đồng một năm thì hội cũng có một số tiền lớn có thể thực hiện được nhiều chương trình lớn; thay vì gây quỹ xuân thu nhị kỳ,  chỉ có thể gởi chút ít làm quà  tinh thần, chứ không giúp ích nhiều trên  thực tế.

Tôi nghĩ đến kế hoạch quy mô, dài hạn, Hội Bảo Trợ TPBVNCH nên lập danh sách hội viên khắp thế giới, rồi gởi thư định kỳ tới các hội viên  những hình ảnh  thương tâm và  lời kêu gọi thiết tha; với phương tiện có sẳn là bao thư có tem, có địa chỉ, do Hội  gởi đến, nhiều cựu quân nhân sẽ hoan hỉ bỏ vào phong thư ngân phiếu  giúp đỡ hơn là lâu lâu mua vé để  dự một dạ tiệc giúp thương phế binh.

Chương trình BẢO TRỢ cũng là một cách hữu hiệu để giúp đỡ thương phế binh. Những ân nhân có thể  bảo trợ trực tiếp  một Thương Phế Binh bằng cách tặng  $240.00 một năm (với $20.00 một tháng TPB cũng tạm sống qua ngày). Nếu người tổ chức có uy tín, tạo được niềm tin và được sự hỗ trợ mạnh  mẽ của các cơ quan truyền thông báo chí thì chương trình bảo trợ  “HUYNH ĐỆ CHI BINH” sẽ  thành công.

Chỉ cần một vài người khởi xướng, đào xới, tạo một miếng đất màu mở thì hằng ngàn người sẽ sẵn sàng tiếp tay, gieo trồng vào mãnh đất đó những hạt giống từ bi, nhân ái.

Chúng ta may mắn được  tới định cư ở ngoại quốc, đời sống có vất vả nhưng nay cũng tạm ổn định. Còn lại quê nhà mình biết bao nhiêu TPB đói khổ.  Họ chẳng những thiếu thốn về vật chất mà cũng rất tủi nhục về tinh thần. Biết bao nhiêu phận đời bất hạnh đang trông chờ từ tâm của tất cả chúng ta.

Đã bao nhiêu mùa Xuân qua các anh em TPB  sống trong cảnh đói rách, tủi nhục ở quê nhà" Mùa Xuân này chúng ta nên hy sinh một chút, hy sinh một bịch thuốc lá, một cái áo đẹp, một bữa nhậu nhẹt XO với bạn bè, cùng nhau chúng ta có thể đem lại cho các anh em TPB một mùa Xuân vui tươi, thấm đẫm tình người.

Không phải chỉ có Thượng Đế mới có quyền năng ban phát sự mầu nhiệm, mà chính chúng ta cũng có thể tạo được sự  nhiệm mầu, chính chúng ta cũng có thể đem lại niềm vui và thay đổi được sự sống của một kiếp người.

Tình thương xuất phát từ trái tim của chúng ta ở đây, hôm nay sẽ biến thành những hạt cơm nhân ái để nuôi dưỡng và đem lại niềm tin yêu cho những anh em bất hạnh bên kia bờ Thái Bình Dương. Mùa Xuân đến, ước mong có nhiều đồng hương, nhất là những cựu quân nhân dành một phút ưu tư, thương tưởng đến những anh em TPB đang dở sống dở chết ở quê nhà.

“Lá lành đùm lá rách”, “Miếng khi đói bằng gói khi no”, “Một cây làm chẳng nên non, ba cây dụm lại nên hòn núi cao”, những câu ca dao này tuy giản dị, mộc mạc nhưng nó hàm chứa một ý nghĩa  vô cùng sâu sắc. Một đóng góp nào của đồng hương dù ít dù nhiều cũng đem lại nguồn hạnh phúc lớn lao cho nhiều mảnh đời bất hạnh. Ước mong có nhiều đồng hương khởi xướng và hưởng ứng chiến dịch “Cây Mùa Xuân TPB”, cùng nhau chúng ta nối vòng tay nhân ái, đem yêu thương trải rộng về những anh em TPB đang bị bỏ rơi, khốn khổ ở quê nhà.

MỘT CON CHIM ÉN KHÔNG THỂ ĐEM LẠI  MÙA XUÂN, NHƯNG NHIỀU  CON CHIM ÉN CÓ THỂ. 

Không có những tấm lòng vàng ở hải ngoại xa xôi thương xót , giúp đỡ thì các anh em TPB biết trông chờ ai"

Tuyết Mai: [email protected]

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Việc đình trệ gọi thầu dầu hỏa hai năm từ 1971 phải chờ qua 1973 rút cục đã giết chết chương trình tìm dầu của Việt Nam Cộng Hòa (VNCH) và theo đó đã đốt cháy một cơ may lớn lao có nhiều triển vọng cứu vãn, duy trì và phát triển miền Nam. VNCH đã tìm được dầu hỏa ở Mỏ Bạch Hổ trong tháng Hai năm 1975. Thật nhiều dầu mà lại thật quá trễ.
“Tôi từ chức để có thể lên tiếng, ủng hộ các vụ kiện tụng và hợp tác với các cá nhân và tổ chức khác tận tâm bảo vệ pháp quyền và nền dân chủ Mỹ. Tôi cũng dự định sẽ bảo vệ những thẩm phán không thể công khai lên tiếng bảo vệ chính mình. Tôi không thể chắc chắn rằng mình sẽ tạo ra sự khác biệt. Tuy nhiên, tôi nhớ lại những gì Thượng nghị sĩ Robert F. Kennedy đã nói vào năm 1966 về việc chấm dứt chế độ phân biệt chủng tộc ở Nam Phi: “Mỗi khi một người đứng lên vì một lý tưởng, hoặc hành động để cải thiện cuộc sống của người khác, hoặc chống lại sự bất công, người đó sẽ tạo ra một đợt sóng hy vọng nhỏ bé.” Khi những đợt sóng nhỏ bé này hội tụ đủ, lúc đó có thể trở thành một cơn sóng thần.
Khi lịch sử bị xem nhẹ, nó không ngủ yên mà trở lại, nghiêm khắc hơn. Và mỗi khi nước Mỹ bước vào thời kỳ chia rẽ sâu sắc, tiếng vọng ấy lại dội về – nhắc rằng ta từng đi qua những năm tháng hỗn loạn, và vẫn tìm được lối ra. Robert A. Strong, học giả tại Đại học Virginia, cho rằng để hiểu nước Mỹ hiện nay, ta nên nhìn lại giai đoạn giữa hai đời tổng thống Ulysses S. Grant và William McKinley – từ năm 1876 đến 1896. Hai mươi năm ấy là một bài học sống động về cách một nền dân chủ có thể trượt dài trong chia rẽ, rồi chậm chạp tự điều chỉnh để tồn tại.
Khu vực Ấn Độ Dương-Thái Bình Dương (Indo-Pacific) đang nổi lên như trung tâm chiến lược của thế kỷ XXI, nơi giao thoa lợi ích của các cường quốc hàng đầu thế giới. Với 60% dân số toàn cầu, hơn một nửa GDP thế giới, và các tuyến hàng hải trọng yếu nhất hành tinh, khu vực này giữ vai trò quyết định trong ổn định an ninh, thương mại và năng lượng quốc tế...
Washington vừa bật sáng lại sau bốn mươi ngày tê liệt. Nhưng cái cảm giác “ổn rồi” chỉ là ảo giác. Đằng sau cái khoảnh khắc “chính phủ mở cửa trở lại” là câu chuyện nhiều tính toán, mà trung tâm của cuộc mặc cả chính là Obamacare – chương trình từng giúp hàng chục triệu người có bảo hiểm y tế – nay trở thành bệnh nhân bị đặt lên bàn mổ của chính quyền Trump, với con dao ngân sách trong tay Quốc hội.
Đã là người Việt Nam, nếu không trải qua, thì ít nhất cũng đã từng nghe hai chữ “nạn đói.” Cùng với lịch sử chiến tranh triền miên của dân tộc, hai chữ “nạn đói” như cơn ác mộng trong ký ức những người đã sống qua hai chế độ. Sử sách vẫn còn lưu truyền “Nạn đói năm Ất Dậu” với hình ảnh đau thương và những câu chuyện sống động. Có nhiều người cho rằng cũng vì những thăng trầm chính trị, kinh tế, mà người Việt tỵ nạn là một trong những dân tộc chịu thương chịu khó nhất để sinh tồn và vươn lên. Thế giới nhìn chung cho đến nay cũng chẳng phải là vẹn toàn. Dù các quốc gia bước sang thế kỷ 21 đã sản xuất đủ lương thực để nuôi sống tất cả mọi người, nạn đói vẫn tồn tại, bởi nhiều nguyên nhân. Có thể kể như chiến tranh, biến đổi khí hậu, thiên tai, bất bình đẳng, bất ổn kinh tế, và hệ thống lãnh đạo yếu kém.
Từng là một trung tâm thương mại sầm uất và biểu tượng cho niềm hy vọng đang dâng cao về tương lai dân chủ trong khu vực, Hồng Kông hiện đang đối mặt với các biện pháp kiểm soát ngày càng siết chặt của chính quyền Bắc Kinh. Từ năm 2019 cho đến nay, khoảng hơn 200.000 người đã ra đi để cố thoát khỏi bầu không khí chính trị ngày càng ngột ngạt. Với việc áp dụng Luật An ninh Quốc gia, quyền tự trị của Hồng Kông từng được cam kết trong mô hình “một quốc gia, hai chế độ” đã bị gần như hoàn toàn xoá bỏ. Xu hướng toàn trị của chính quyền Trung Quốc không những ảnh hưởng trực tiếp đến số phận nghiệt ngã của Hồng Kông mà còn gián tiếp đến trào lưu dân chủ hoá của Việt Nam.
Ở New York, khoảng 2 triệu cử tri đã đi bỏ phiếu cho cuộc bầu cử thị trưởng lần này, cao nhất từ năm 1969, theo dữ liệu của NBC. Tất cả người dân hiểu được tầm quan trọng của lá phiếu lần này. Mười tháng qua, có vẻ họ hiểu được mức an toàn cuộc sống của họ ra sao, và sức mạnh của nền dân chủ hơn 200 năm của Hoa Kỳ đang lâm nguy như thế nào.
Mamdani không bán mộng. Anh bán khả thi. Và cử tri, sau nhiều lần bị dọa nạt, có vẻ đã chọn đúng thứ cần mua. Hy vọng, khi ấy, không phải lời hứa. Nó là hóa đơn thanh toán mỗi cuối tháng, nhẹ hơn một chút — và là bằng chứng rằng lý trí vẫn chưa bị bôi xóa.
Hiến pháp là văn bản pháp lý tối cao quy định các nguyên tắc tổ chức bộ máy nhà nước, xác lập thẩm quyền của các cơ quan công quyền, đồng thời quy định các chế độ kinh tế, văn hóa, xã hội và những quyền cơ bản của công dân. Tất cả các cơ quan nhà nước và công dân đều có nghĩa vụ tuân thủ Hiến pháp...


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.