Hôm nay,  

Sức Mạnh Ôn Hòa

21/03/200700:00:00(Xem: 9876)

Sau đợt đàn áp mới khởi đầu vào ngày Tết Nguyên đán vừa qua, dư luận trong và ngoài nước xôn xao với một số nhận định đối nghịch nhau. Người bi quan thì nhìn sự kiện gần mười người cột trụ trong hàng ngũ Dân chủ bị CSVN bắt giữ như là một thất bại và tổn thất lớn. Ngược lại, người lạc quan thì thấy rằng đó là chỉ dấu của một sức mạnh đối trọng, mà nhà cầm quyền CSVN đương nhiên phải đàn áp một cách thô bạo hòng ngăn chận làn sóng đấu tranh đang đe dọa sự tồn tại của chế độ độc tài đảng trị. Dù nhìn từ góc cạnh nào, mọi người cũng không thể phủ nhận giá trị và ảnh hưởng của các nỗ lực đấu tranh ôn hòa song quyết liệt trong những năm tháng gần đây.

Nhìn lại những lời cáo buộc đối với Linh mục Nguyễn văn Lý, Mục sư Hồng Trung, Luật sư Nguyễn văn Đài và Luật sư Lê thị Công Nhân, người ta thấy rằng ngoài các luận điệu chụp mũ, xuyên tạc và mạ lỵ hạ cấp thông thường, nhà cầm quyền Hà Nội đã không thể đưa ra được bằng chứng nào mang tính chất bạo động của những người liên hệ. Ngược lại, tính vũ lực bạo động của phía nhà cầm quyền CSVN đã được ghi nhận trong hầu hết những cuộc vây bắt đã xảy ra, ngay cả đối với những nhà đấu tranh nhân quyền ôn hòa có xuất xứ là người lãnh đạo tôn giáo, điển hình là Linh mục Nguyễn văn Lý và Mục sư Hồng Trung. Cả hai vị này đều bị đàn áp một cách thô bạo, với lực lượng trên 50 công an ở mỗi nơi, cho dù họ hoàn toàn không có bất cứ vũ khí hay thái độ kháng cự nào. Nhà cầm quyền CSVN tất nhiên đã thành công kế hoạch bắt người, nhưng thực tế thì thái độ ôn hòa song quyết liệt của những nhà dân chủ ôn hoà này đã chinh phục được trái tim của vô số người yêu chuộng dân chủ tự do ở cả trong và ngoài nước. Vậy, Ôn Hoà đã thắng bạo lực ở keo này!

Nhìn vào góc cạnh khác, việc đàn áp và bắt giữ hàng chục nhà đấu tranh nhân quyền càng nói lên sự bất ổn định chính trị của một xã hội, khi mà nhà cầm quyền với hàng triệu công an trang bị dùi cui, súng đạn lại phải lo sợ làn sóng tranh đấu ôn hoà của chỉ hơn chục người hoàn toàn không có binh lính hay vũ khí! Có phải chăng sức mạnh có chính nghĩa của phong trào dân chủ tự do, đã làm cho những người bảo thủ CSVN phải kiêng dè và tìm cách tiêu diệt bằng mọi giá" Nếu vậy, rõ ràng là Ôn Hòa có sức mạnh riêng của nó! Mặc dù nó mềm và loãng như nước. Nhưng những quả đấm thô bạo của CSVN chỉ làm cho mặt nước bị dao động trong nhất thời, nhưng bàn tay sắt đó không làm nó bị tiêu tan.

Sự xuất hiện công khai của các cá thể, phong trào, tổ chức… chủ trương đấu tranh đối lập công khai đang từng bước trưởng thành và mang tính thuyết phục nhiều hơn. Với hoàn cảnh chính trị phức tạp hiện nay, sự đối lập công khai được thử thách bởi nhiều phía khác nhau, từ nhà cầm quyền độc tài đến những khuynh hướng chống Cộng bảo thủ và sự nghi ngại thường tình của một số quần chúng. Nào là những cá nhân, tập hợp hay tổ chức nào thật, ai là giả, là “cuội”" Mọi nhận xét khách quan đối với hiện tượng mới là cần thiết, nhưng bất kỳ sự kết luận nào trong lúc này đều có thể sẽ là một sự võ đoán vô trách nhiệm; bởi lẽ, ngoại trừ cơ quan an ninh Cộng sản, không ai có thể biết chắc được cá nhân nào hay tổ chức nào là dân chủ cuội. Do vậy, những ai chưa đủ niềm tin về chủ trương tranh đấu ôn hòa vẫn có quyền tiếp tục nghi ngờ, theo dõi, nhưng bất cứ một sự chính thức chụp mũ nào gán cho những người đang đem chính thân mệnh mình để làm viên gạch lót nền dân chủ, sẽ là một thái độ thiếu liêm sĩ.

Dân chủ hóa đất nước từ sự độc tài toàn trị của Cộng sản, là một cuộc đấu tranh phức tạp nhất của lịch sử Việt Nam. Với tính biến thiên vô chừng của thời cuộc, không một tổ chức nào đã có thể khẳng định với toàn dân được rằng đường lối nào là hữu hiệu nhất! Thực tế cho thấy mỗi tổ chức đã đóng một vai trò nhất định nào đó trong quá trình tranh đấu vừa qua cho đến nay; chưa lực lượng nào quy tụ được đủ niềm tin và sức mạnh của toàn dân. Nói cách khác, với hoàn cảnh phức tạp của hải ngoại và cũng vô cùng nhiêu khê ở Việt Nam ngày nay, mỗi tổ chức đều phải có kế hoạch hoạt động để tồn tại và phát triển được một cách hiệu quả nhất. Riêng các tổ chức xuất phát từ thành phần “chân đất” chắc chắn sẽ không thể hoạt động như con đường của những tổ chức may mắn có sẵn tiềm lực uy tín, nhân sự hoặc tài chánh. Cho nên, mỗi tổ chức có quyền chọn một con đường đấu tranh thích hợp và khả thi nhất của mình, song cần tôn trọng những chủ trương, sách lược có ít nhiều cách biệt khác của những tổ chức bạn. Có như vậy chúng ta mới không dẫm chân lên nhau, không làm tiêu hao tiềm lực của nhau, và không vô tình làm lợi cho đảng CSVN.

Tóm lại, trong tinh thần tự do, mọi người có quyền nói lên ý kiến của mình cũng như có quyền thuyết phục người khác tin vào lý lẽ của mình. Tuy nhiên, sự tự do đó không có nghĩa là bắt buộc mọi người phải tin vào một sách lược đấu tranh nào đó, hay không được quyền đấu tranh bằng một sách lược ôn hòa nào đó.

Phong trào đấu tranh công khai đối lập một cách ôn hòa đã được thành hình bằng công sức, mồ hôi, nước mắt và những ngày tù tội nhục nhằn của vô số chiến sĩ dân chủ tự do, kể cả những người cho đến nay vẫn chưa hân hạnh được công luận biết đến tên tuổi. Chuỗi dấn thân và hy sinh đó đã, đang và sẽ tiếp diễn bởi những người dám tin vào sức mạnh của lý tưởng Dân chủ Tự do. Con đường dẫn đến Dân chủ sẽ có nhiều song mục tiêu dân chủ chỉ có Một. Vậy thì, có phải chăng thái độ đúng đắn nhất là tôn trọng lẫn nhau và cùng nhìn về một điểm đến, để mọi người, mọi tổ chức đều cùng dấn bước trong hướng đồng quy. Được như vậy thì quả đó là một điều đáng mừng cho chúng ta và cho lịch sử mai hậu./.

(www.dvdvn.org)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tồn tại qua hơn hai thế kỷ, Tối Cao Pháp Viện Hoa Kỳ chưa bao giờ là một cánh cửa vô tri. Mỗi nhiệm kỳ Tòa để lại một dấu ấn ảnh hưởng đến đời sống người dân. Có nhiệm kỳ, Roe v. Wade1 mất hiệu lực, tòa cắt quyền phá thai khỏi tay người phụ nữ, coi như món nợ trả về từng tiểu bang, tự lo tự liệu. Có nhiệm kỳ, cánh cửa Affirmative Action2 sập lại, đám trẻ da màu nghèo khỏi cơ hội cầu tiến. Có nhiệm kỳ, Tòa thả lỏng súng đạn, cãi vã sân trường cũng đủ gây đổ máu3. Nhưng cũng đã có những nhiệm kỳ Tòa đứng thẳng lưng, bảo vệ người dân buộc Bạch Ốc Nixon phơi ra hồ sơ mật với Pentagon Papers
Nelson Mandela (1918-2013), quán quân Giải Nobel Hòa Bình năm 1993, nhà hoạt động chống chế độ phân biệt chủng tộc bị tù 27 năm, và là vị tổng thống người da đen đầu tiên được bầu trong cuộc bầu cử dân chủ đầu tiên của nước Nam Phi vào năm 1994, đã từng nói rằng, “Giáo dục là vũ khí có sức mạnh nhất mà bạn có thể sử dụng để thay đổi thế giới.” Hơn ai hết, Nelson Mandela là người không những hiểu rõ giá trị thực sự của nền giáo dục mà còn áp dụng kiến thức đó trong việc làm thay đổi đất nước và dân tộc Nam Phi của ông. Ông đã dẫn dắt Nam Phi từ một quốc gia ngập chìm trong bóng tối của thù hận, phân hóa và lạc hậu để vươn mình lên trong ánh sáng của đoàn kết, hòa bình và phát triển.
Hoa Kỳ đã tấn công Iran. Chỉ vài ngày sau khi Tổng thống Mỹ Donald Trump gợi ý rằng có thể trì hoãn bất kỳ hành động quân sự nào của Mỹ trong nhiều tuần, ông tuyên bố vào ngày 21/6 rằng máy bay Mỹ đã tấn công ba địa điểm hạt nhân của Iran, bao gồm cả cơ sở bị chôn sâu ở Fordow. Các quan chức Iran xác nhận rằng các cuộc không kích đã diễn ra. Mặc dù ông Trump khẳng định rằng các địa điểm này đã bị "xóa sổ", nhưng vẫn chưa rõ các cuộc tấn công đã gây ra thiệt hại gì.
Jena, Louisiana – một thị trấn 4.000 dân lọt thỏm giữa rừng thông – nơi bảng hiệu đầu làng ca ngợi đội bóng nữ vô địch của bang, nhưng cách đó chỉ ba dặm, sau hàng rào kẽm gai và lời Kinh Thánh treo lủng lẳng, là Trại Giam ICE đồ sộ - do GEO Group điều hành. Nơi đây hiện giam giữ hơn 1000 người – phần lớn chưa từng bị kết tội hình sự, nhiều người chỉ là dân đang xin tị nạn hợp pháp, số còn lại chưa kịp hiểu vì sao mình bị bắt...
Tại sao Trump lại vội vàng ban hành hàng loạt sắc lệnh hành pháp và chính sách mới như vậy?AI: Có hai lý do.Đầu tiên, tổng thống vội vàng vì nếu có bất kỳ điều gì sai trái xảy ra vào đầu nhiệm kỳ, ông có thể đổ lỗi cho chính quyền trước và nhà nước (những người làm việc cho ông). Nếu để lâu, những điều sai trái sẽ là trách nhiệm của ông, và Trump không thích chịu trách nhiệm.Thứ hai, ông biết trong hai năm nữa, đảng Cộng hòa sẽ mất quyền kiểm soát Hạ viện trong cuộc bầu cử quốc hội và ông sẽ trở thành què quặt. Ông cần phải hoàn thành mọi việc ngay bây giờ. Ông muốn tập trung vào các doanh nghiệp của mình trong hai năm cuối nhiệm kỳ tổng thống,
Bao dung – một từ nghe thật thanh thoát. Âm tiết của nó cũng thật bình dị, thốt ra từ thanh quản nhẹ nhàng không cần uốn nắn, như cỏ mọc từ đất, như mưa từ trời. Vậy mà ngày nay, trong một xã hội đứng đầu thế giới về tự do, về quyền con người, hai từ “bao dung” bỗng dưng khó tìm. Chính trong tháng Sáu này, tháng gọi là Pride Month, những câu chuyện thương tâm về cộng đồng LGBTQ+ bị chìm trong bóng tối. Có lẽ trong sáu tháng qua, nước Mỹ có quá nhiều những phát ngôn, biến cố, thay đổi mà đối với truyền thông, đó là điều cần phải nói, và nói mỗi ngày. Hoặc cũng có lẽ, trong một chính quyền đang nỗ lực bác bỏ DEI, đóng chặt cửa với di dân, thì truyền thông cũng không dám đào sâu về những gì thuộc về cộng đồng yếu thế. Cho dù, đó là một án mạng lấy đi cuộc sống một con người, hoặc chấm dứt những nguyên tắc vốn đã được nhìn nhận hàng thập kỷ.
“Nơi nào người ta bắt đầu đốt sách, nơi đó người ta rồi cũng sẽ thiêu người.”— Heinrich Heine. Câu nói nổi tiếng từ thế kỷ XIX của thi sĩ Heinrich Heine, tưởng chỉ là tiếng vọng u ám của bóng ma lịch sử nhưng hôm nay, giữa thế kỷ XXI, lời cảnh báo ấy lại trở nên rúng động – ngay trên đất nước từng được xem là ngọn hải đăng của tự do học thuật. Oái oăm thay, những dấu hiệu đầu tiên của bóng tối không phát xuất từ một chế độ độc tài phương Đông, mà từ chính nước Mỹ – xứ sở từng được xem là ngọn hải đăng của giáo dục tự do.
Donald Trump không đội vương miện, nhưng ông đã luyện được cách bắt cả một đảng chính trị quỳ gối. Và cũng như các ông vua cổ đại, ông không cần luật – ông chính là luật. Nếu Toà Tối cao chống đối, ông sẽ gọi đó là “phản quốc.” Nếu truyền thông phản biện, ông gọi đó là “tin giả.” Nếu có cuộc bầu cử mà ông thua, ông sẽ bảo đó là “gian lận.” Và nếu có ai dám nói điều gì khác, ông sẽ gửi quân đội tới – như ông đã làm ở Los Angeles, để dạy cho đám biểu tình “hỗn xược” ấy một bài học về dân chủ... bằng đạn cao su và lựu đạn cay.
Ryanne Mena là một nhà báo đưa tin về tội phạm và an toàn công cộng cho Southern California News Group. Thứ Sáu, 6/6, ngày đầu tiên diễn ra cuộc biểu tình phản đối chính sách nhập cư của chính quyền Trump, chống lại các cuộc bố ráp của Cảnh Sát Di Trú (ICE), Mena đã có mặt ngay trên đường phố Los Angeles, bên ngoài Trung tâm giam giữ Metropolitan,L.A. Tại đây, cô bị trúng đạn hơi cay ở đùi bên trái Ngày kế tiếp, nữ phóng viên này bị trúng đạn cao su của các đặc vụ liên bang bắn vào đầu, bên phải, cách tai của cô chỉ khoảng 1 inch. Những tấm ảnh Mena và các đồng nghiệp khác bị thương lan tỏa khắp Instagram, Twitter.
Giữa lúc Tòa Bạch Ốc đang tìm mọi cách cứu vớt mối quan hệ Trump-Musk thì các cựu quan chức an ninh y tế cho biết chính quyền Trump hủy bỏ $766 triệu trong các hợp đồng nghiên cứu phát triển vaccine mRNA để chống lại các loại đại dịch cúm. Với họ, đây là đòn giáng mới nhất vào quốc phòng quốc gia. Họ cảnh báo rằng Hoa Kỳ có thể phải nhờ đến lòng trắc ẩn của các quốc gia khác trong đại dịch tiếp theo. ABC News dẫn lời Beth Cameron, cố vấn cao cấp của Trung tâm Đại dịch thuộc Brown University Pandemic Center, và là cựu giám đốc Hội đồng an ninh quốc gia Tòa Bạch Ốc, cho biết: “Các hành động của chính quyền đang làm suy yếu khả năng phòng ngừa của chúng ta đối với các mối đe dọa sinh học. Việc hủy bỏ khoản đầu tư này là một tín hiệu cho thấy chúng ta đang thay đổi lập trường về công tác chuẩn bị ứng phó với đại dịch. Và điều đó không tốt cho người dân Mỹ.”


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.