Hôm nay,  

“Hope for Tomorrow”

23/10/200800:00:00(Xem: 6466)

Từ thiện vì trẻ nghèo.
Virginia.- Hội Hope for Tomorrow đã tổ chức một buổi chiều nhạc thính phòng để gây quỹ từ thiện, giúp trẻ em nghèo ở VN, vào lúc 7 giờ chiều ngày 18 Tháng 10, 2008 tại Rachel M. Schlesinger Concert Hall &Arts Center, NOVA , Alexandria, VA.

Mỗi năm Hội Hope For Tommow tổ chức một buổi nhạc thính phòng rất quy mô để gây quỹ với nhiều ca sĩ đến từ Cali. Năm nay ngoài các ca sĩ nổi tiếng như Ngọc Hạ, Khánh Hà, Trần Thu Hà, Bằng Kiều, MC Nguyễn cao Kỳ Duyên,  còn có sự đóng góp đặc  biệt của tiếng dương cầm và dòng nhạc của Nhạc sĩ Nguyễn Ánh 9 và con trai là Nguyễn Quang. Buổi trình diễn đã thu hút rất đông khán thính giả vùng HTĐ, cả thính đường không còn  một chỗ trống. Trong chương trình cũng có sự đóng góp của nhiều trẻ em múa “Trống cơm”  và hoạt cảnh “Bà Mẹ Quê” rất dễ thương.

Trước khi đi sâu vào chương trình nhạc thính phòng, tưởng cũng nên giới thiệu sơ qua về sinh hoạt của Hope For Tomorrow. Đây là một tổ chức bất vụ lợi, được thành lập ba năm, cung cấp những dịch vụ nhân đạo, sức khỏe và giáo dục cho những người kém may mắn. HOPE hợp tác với những tổ chức phi chính phủ (NGO) để phân phát những sản phẩm và dịch vụ nhân đạo nhằm cải thiện đời sống của những trẻ em kém may mắn ở VN và Cambodia . Trong hai năm qua, mỗi năm hội gây quỹ khoảng 15 ngàn

mỹ kim. Hội gồm những chuyên gia kinh nghiệm. Những chuyến công tác của Hội trải rộng Bắc Mỹ, Nam Mỹ, Nam Phi Châu và Á Châu tùy  theo nhu cầu.

Cung cấp những dịch vụ sức khỏe và nhân đạo là trọng tâm sinh hoạt của hội. Hope đang tập trung trong ba lãnh vực: Hope tiếp tục cung cấp những dịch vụ về sức khỏe và nhân đạo  tới những nơi thiếu phương tiện.

Đào tạo một thế hệ lãnh đạo mới qua những công tác  phục vụ cộng đồng và thiện nguyện. Xây dựng cộng đồng:  Hội cũng sẽ làm việc với nhiều tổ chức, lập những trung tâm cộng đồng. Những trung tâm này sẽ thu hút nhiều sinh hoạt. Thêm vào đó,  Hội sẽ  phục vụ như là một nơi họp mặt của những người cao niên trong cộng dồng.

Theo Consortium for Street Children, ước đoán VN có 24 triệu trẻ em dưới  16 tuổi. Những đứa trẻ ở vùng quê, thường trong gia đình nghèo, thường phải  ngủ ở nơi công cộng hay ngoài đường. Đây là những đứa trẻ mất hy vọng.

Trong năm qua HOPE đã thực hiện, xây nhà tình thương ở Đồng Nai, thực hiện công tác y tế và khám răng ở Đà Nẳng, khám răng ở  Cô nhi viện Tam Bình, Thủ Đức. Thăm viếng những cộng đồng VN ở Tonle Sap River Siem Reap, Cambodia, Tặng 250 xe đạp ở Đồng Nai, tặng 300 xe đạp ở Bình Thuận…

Từ năm 2005, những người thiện nguyện của  HOPE đã hợp tác với những tổ chức như VNAH, Journey For Children, Global Community Service Fouhndatin, Foundation for the Children of VN, Operation Smile VN Team  và nhiều tổ chức khác để cung cấp sản  phẩm và dịch vụ nhân đạo để giúp những trẻ kém may mắn  và cô nhi ở Đà Nẳng, Saigon, Bình Thuận và vùng Đồng Nai…

Phần văn nghệ các ca sĩ Ngọc Hạ, Khánh Hà, Bằng Kiều , Trần Thu Hà ngoài trình diễn  những bản nhạc họ ưa thích, những ca sĩ này đã trình diễn những bản nhạc nổi tiếng của Nhạc sĩ Nguyễn Ánh 9 rất xuất sắc. Trong chương trình có trình diễn hòa tấu thật điêu luyện của hai nhạc sĩ dương cầm  Nguyễn Ánh 9 và con trai ông là Nguyễn Quang, được khán giả vỗ tay  tán thưởng nhiệt liệt.

Mặc dầu chương trình rất dài, hơn bốn giờ, đến gần nửa đêm,  nhưng rất hấp dẫn nên tất cả khán thính giả đã ở lại thưởng thức tới giờ phút cuối. Chương trình đựơc chấm dứt lúc  11:30 đêm.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.